Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste
un
peu
plus
près
Nur
ein
bisschen
näher
De
Coney
Island
Zu
Coney
Island
Juste
un
plus
près
Nur
ein
bisschen
näher
De
Coney
Island
Zu
Coney
Island
Tu
n'es
pas
le
premier
pour
voir
Du
bist
nicht
der
Erste,
der
es
sieht
Pour
rêver
devant
ce
miroir
Um
vor
diesem
Spiegel
zu
träumen
Quand
le
rideau
se
lèvera
Wenn
der
Vorhang
sich
hebt
Quand
le
chagrin
t'emportera
Wenn
der
Kummer
dich
mitnimmt
Les
sirènes
chanteront
dans
l'île
aux
saisons
Die
Sirenen
werden
singen
auf
der
Insel
der
Jahreszeiten
Les
chevaux
tourneront
de
mille
façons
Die
Pferde
werden
sich
auf
tausend
Weisen
drehen
Les
âmes
se
faneront
et
t'envoleront
Die
Seelen
werden
welken
und
dich
davontragen
Les
pensées
te
feront
perdre
la
raison
Die
Gedanken
werden
dich
den
Verstand
verlieren
lassen
Juste
un
peu
plus
près
Nur
ein
bisschen
näher
De
Coney
Island
Zu
Coney
Island
Juste
un
plus
près
Nur
ein
bisschen
näher
De
Coney
Island
Zu
Coney
Island
Si
tu
plonges
dans
cette
lumière
Wenn
du
in
dieses
Licht
eintauchst
Tu
t'en
iras
trop
loin
sur
terre
Wirst
du
auf
Erden
zu
weit
gehen
Tu
ne
veux
être
perdant
Du
willst
kein
Verlierer
sein
Tu
descendras
du
toboggan
Wirst
du
die
Rutsche
hinunterfahren
Juste
un
peu
plus
près
Nur
ein
bisschen
näher
De
Coney
Island
Zu
Coney
Island
Juste
un
plus
près
Nur
ein
bisschen
näher
De
Coney
Island
Zu
Coney
Island
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob S. Sinclair, Besnard Katty, Louise Basilien, Marine Neuilly, Anoushka Vandevyvere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.