Platina - Безсоння - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Platina - Безсоння




Сотні, сотні раз собі кажу я
Сотни, сотни раз себе говорю я
Сотні, сотні є таких, як ти
Сотни, сотни есть таких, как ты
Модні, вільні, стильні, сильні, молоді.
Модные, свободные, стильные, сильные, молодые.
Але знов безсоння,
Но Опять бессонница,
Незабутий біль.
Незабытая боль.
Дощ на підвіконня,
Дождь на подоконник,
Як на рану сіль.
Как на рану соль.
Ти моє безсоння,
Ты-моя бессонница,
Ти моя печаль.
Ты-моя печаль.
Жаль, жаль.
Жаль, Жаль.
Муки, муки серця у люстерці
Муки, муки сердца в зеркальце
Звуки, звуки нашої музи
Звуки, звуки нашей музы
Килим свого тіла кому стелиш ти?
Ковер своего тела кому стелишь ты?
Ти моє безсоння,
Ты-моя бессонница,
Незабутий біль.
Незабытая боль.
Дощ на підвіконня,
Дождь на подоконник,
Як на рану сіль.
Как на рану соль.
Ти моє безсоння,
Ты-моя бессонница,
Ти моя печаль.
Ты-моя печаль.
Жаль, жаль.
Жаль, Жаль.
У... минула швидко ніч,
В... ночь прошла быстро,
У... але не в тому річ.
В... но не в том дело.
У... мене у снах знайшов
В... меня во снах нашел
У... солодкий спогад знов, знов і знов.
В... сладкое воспоминание снова, снова и снова.
Але знов безсоння,
Но Опять бессонница,
Незабутий біль.
Незабытая боль.
Дощ на підвіконня,
Дождь на подоконник,
Як на рану сіль.
Как на рану соль.
Ти моє безсоння,
Ты-моя бессонница,
Незабутий біль.
Незабытая боль.
Дощ на підвіконня,
Дождь на подоконник,
Як на рану сіль.
Как на рану соль.
Ти моє безсоння,
Ты-моя бессонница,
Ти моя печаль.
Ты-моя печаль.
Жаль, жаль.
Жаль, Жаль.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.