Paroles et traduction Play-N-Skillz, Wisin, Leslie Grace & Frankie J - Si una Vez - If I Once
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play-n-skillz
Play-n-skillz
Míster
doblete
Мистерий
дублет
(Yoke
Grace)
(Yoke
Grace)
Escucha
bien
Слушай
внимательно.
Yo
te
di
todo
mi
amor
y
más
Я
дал
тебе
всю
свою
любовь
и
многое
другое
(Yo
te
di
toda
mi
confianza)
(Я
дал
вам
все
мое
доверие)
Y
tu
no
reconoces
ni
lo
que
es
amar
И
ты
не
узнаешь,
что
значит
любить.
(Desesperandome)
(Отчаянно)
Yo
me
puse
dispuesta
a
tus
pies
Я
встала
на
ноги.
Y
tan
solo
con
desprecio
me
has
pagado
pero
ahora
ve
И
только
с
презрением
Ты
заплатил
мне,
но
теперь
иди
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
hoy
me
arrepiento
Если
я
когда-то
говорил,
что
люблю
тебя,
то
сегодня
я
сожалею
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
Если
я
когда-то
говорил,
что
люблю
тебя
No
se
lo
que
pensé,
estaba
loco
Я
не
знаю,
что
я
думал,
я
был
сумасшедшим
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
y
que
por
ti
la
vida
daba
Если
я
когда-то
говорил,
что
люблю
тебя
и
что
для
тебя
жизнь
дала
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
no
lo
vuelvo
a
hacer
Если
я
когда-то
сказал,
что
люблю
тебя,
я
не
буду
делать
это
снова
Ese
error
es
cosa
de
ayer...
Это
вчерашняя
ошибка...
(Si
una
vez
dije
que
te
amaba)
(Если
я
когда-то
сказал,
что
люблю
тебя)
(Que
te
amaba...)
(Который
любил
тебя...)
Y
yo
se
que
un
día
tu
volverás
И
я
знаю,
что
однажды
ты
вернешься.
Y
tu
de
todo
te
arrepentirás
И
ты
пожалеешь
обо
всем
Yo
me
puse
dispuesto
a
tus
pies
Я
поставил
себя
на
ноги
Y
tan
solo
con
desprecio
me
has
pagado
pero
ahora
ve
И
только
с
презрением
Ты
заплатил
мне,
но
теперь
иди
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
hoy
me
arrepiento
Если
я
когда-то
говорил,
что
люблю
тебя,
то
сегодня
я
сожалею
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
Если
я
когда-то
говорил,
что
люблю
тебя
No
se
lo
que
pensé,
estaba
loco
Я
не
знаю,
что
я
думал,
я
был
сумасшедшим
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
y
que
por
ti
la
vida
daba
Если
я
когда-то
говорил,
что
люблю
тебя
и
что
для
тебя
жизнь
дала
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
no
lo
vuelvo
a
hacer
Если
я
когда-то
сказал,
что
люблю
тебя,
я
не
буду
делать
это
снова
Ese
error
es
cosa
de
ayer...
Это
вчерашняя
ошибка...
(Si
una
vez
dije
que
te
amaba)
(Если
я
когда-то
сказал,
что
люблю
тебя)
(Que
te
amaba...)
(Который
любил
тебя...)
Ya
no
me
llames
Больше
не
звони
мне.
Piérdete
y
no
me
busques
Не
ищи
меня.
Quererte
no
valió
la
pena
Любить
тебя
не
стоило
того.
Sola,
solita
te
quedas
Одна,
одна.
Ya
no
me
llames
Больше
не
звони
мне.
Piérdete
y
no
me
busques
Не
ищи
меня.
Quererte
no
valió
la
pena
Любить
тебя
не
стоило
того.
Sola,
solita
te
quedas
Одна,
одна.
Yo
me
arrepiento
de
esta
relación
todo
te
lo
dí
Я
сожалею
об
этих
отношениях.
Tremendo
problema
te
lo
juro
que
no
lo
ví
Клянусь,
я
его
не
видел.
Ok
me
dormí
pero
ya
lo
decidí
Хорошо,
я
заснул,
но
я
уже
решил.
El
golpe
fue
duro,
te
juro
que
morí
Удар
был
тяжелым,
клянусь,
я
умер.
Se
acabo
todo
me
echaste
en
el
lodo
Все
кончено.
ты
бросил
меня
в
грязь.
Mi
amor
es
oro
y
tu
lo
tiras
por
el
inodoro
Моя
любовь-золото,
а
ты
выбрасываешь
его
в
туалет.
Par
de
días
te
ignoro
pero
aveces
empeoro
Пару
дней
я
тебя
игнорирую,
но
иногда
мне
становится
хуже.
Todo
lo
que
siento
lo
resume
este
coro
Все,
что
я
чувствую,
подводит
итог
этому
хору
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
hoy
me
arrepiento
Если
я
когда-то
говорил,
что
люблю
тебя,
то
сегодня
я
сожалею
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
Если
я
когда-то
говорил,
что
люблю
тебя
No
se
lo
que
pensé,
estaba
loco
Я
не
знаю,
что
я
думал,
я
был
сумасшедшим
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
y
que
por
ti
la
vida
daba
Если
я
когда-то
говорил,
что
люблю
тебя
и
что
для
тебя
жизнь
дала
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
no
lo
vuelvo
a
hacer
Если
я
когда-то
сказал,
что
люблю
тебя,
я
не
буду
делать
это
снова
Play-n-skillz
Play-n-skillz
Ese
error
...
Эта
ошибка
...
Es
cosa
de
ayer...
Это
вчерашнее...
(rest
in
peace)
(rest
in
peace)
La
reina...
Selina...
Королева...
Селина...
(Si
una
vez
dije
que
te
amaba)
(Если
я
когда-то
сказал,
что
люблю
тебя)
(Que
te
amaba...)
(Который
любил
тебя...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETE ASTUDILLO, ABE QUINTANILLA III
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.