Play-N-Skillz feat. Frankie J, Becky G & Kap G - Si Una Vez - (If I Once)[English Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Play-N-Skillz feat. Frankie J, Becky G & Kap G - Si Una Vez - (If I Once)[English Version]




I gave you all of me and more
Я отдала тебе всю себя и даже больше.
But you want and threw it out the door
Но ты хочешь и вышвырнул его за дверь.
I did everything you asked to me
Я сделал все, что ты просила.
But you took my love for granted
Но ты принял мою любовь как должное.
Now you're begging me not to leave
Теперь ты умоляешь меня не уходить.
If i once told you that i loved you, i now regret it
Если я однажды сказал тебе, что люблю тебя, то теперь я сожалею об этом.
If i once told you i loved you
Если бы я однажды сказал тебе, что люблю тебя.
I know now that i must've been crazy
Теперь я знаю, что, должно быть, сошла с ума.
If i once told you that i loved you
Если бы я однажды сказал тебе, что люблю тебя.
And that i'd give you the world to hold you
И что я дам тебе весь мир, чтобы обнять тебя.
If i once told you that i loved you, i will never again
Если я однажды скажу тебе, что люблю тебя, то больше никогда не буду.
Because my love is over and dead
Потому что моя любовь закончилась и умерла.
(Si una vez dije que te amaba, que te amaba)
(Si una vez dije que te amaba, que te amaba)
And i, i wonder when you'll realize
И мне интересно, когда ты поймешь ...
That you didn't even say your goodbye
Что ты даже не попрощалась.
I did everything you asked of me
Я сделал все, о чем ты просил.
But you took my love for granted
Но ты принял мою любовь как должное.
Now you're begging me not to leave
Теперь ты умоляешь меня не уходить.
If i once told you that i loved you, i now regret it
Если я однажды сказал тебе, что люблю тебя, то теперь я сожалею об этом.
If i once told you that i loved you
Если бы я однажды сказал тебе, что люблю тебя.
I know now that i must've been crazy
Теперь я знаю, что, должно быть, сошла с ума.
If i once told you that i loved you
Если бы я однажды сказал тебе, что люблю тебя.
And that i'd give the world to hold you
И что я дам миру обнять тебя.
If i once told you that i loved you, i will never again
Если я однажды скажу тебе, что люблю тебя, то больше никогда не буду.
Because my love is over and dead
Потому что моя любовь закончилась и умерла.
(Si una vez dije que te amaba, que te amaba)
(Si una vez dije que te amaba, que te amaba)
Gave you my last, even put you in that swag
Я отдал тебе свой последний, даже засунул тебя в это дерьмо.
Put you on that Louis bag, I ain't even tryna brag
Надеваю на тебя сумку Луи, я даже не пытаюсь хвастаться.
Everything I gave you, baby, I'mma need it back
Все, что я дал тебе, детка, мне нужно вернуть.
Now you prayin' on my downfall, I ain't doin' bad
Теперь ты молишься о моем падении, я не делаю ничего плохого.
Do you remember the times I picked you up at night
Помнишь ли ты времена, когда я забирал тебя ночью?
Swear it hurt that I can't call you mine
Клянусь, больно, что я не могу назвать тебя своей.
I'm just at the crib sipping Corona and lime
Я просто в хате, потягиваю корону и лайм.
Still in the bricks puttin' in that overtime
Все еще в кирпичах, что кладут в сверхурочные.
I still hold the throne, and she call my phone
Я все еще держу трон, а она звонит мне,
'Cause she all alone, got no corazón
потому что она совсем одна, у нее нет коразона.
We coulda been like J-Lo and Marc Anthony
Мы могли бы быть как Джей-Ло и Марк Энтони.
Could-coulda made a family, coulda been your majesty
Мог бы создать семью, мог бы стать твоим Величеством.
I know you miss when we dancin' bachata en mi casa
Я знаю, ты скучаешь, когда мы танцуем бачата-Ан-Ми-Каса.
But you with all that acting, you deserve an Oscar
Но ты со всей этой игрой заслуживаешь Оскара.
I was ten toes down, but you ain't hold me down
Мне было десять пальцев на ногах, но ты не удерживаешь меня.
Oh, now you know me now 'cause I made a hundred thou
О, теперь ты знаешь меня, потому что я сотворил сотню тысяч.
If i once told you that I loved you, I now regret it
Если я однажды сказал тебе, что люблю тебя, то теперь я сожалею об этом.
If I once told you that I loved you
Если бы я однажды сказал тебе, что люблю тебя.
I know now that I must've been crazy
Теперь я знаю, что, должно быть, сошла с ума.
If I once told you that I loved you
Если бы я однажды сказал тебе, что люблю тебя.
And that I'd give the world to hold you
И что я дам миру обнять тебя.
If I once told you that I loved you, I will never again!
Если я однажды сказал тебе, что люблю тебя, я больше никогда не буду!
Because my love... is over and dead
Потому что моя любовь ... закончилась и умерла.
(Si una vez, dije que te amaba, que te amaba)
(Si una vez, dije que te amaba, que te amaba)
End
Конец ...





Writer(s): ASTUDILLO PEDRO, QUINTANILLA ABRAHAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.