Play N Skillz - Are You Still Alone (feat. Frankie J) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Play N Skillz - Are You Still Alone (feat. Frankie J)




Are You Still Alone (feat. Frankie J)
Ты всё ещё одна? (feat. Frankie J)
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Call me a playa 'cuz I crush a lot
Называй меня плейбоем, ведь я нравлюсь многим
And I make that money, 'cuz I make it hot
И я делаю деньги, ведь я делаю их горячими
And we use to kick it, shoulda neva stop
И мы раньше зажигали, не стоило останавливаться
Girl you know what's up
Девушка, ты знаешь, что к чему
'Cuz I'm still after ya
Ведь я всё ещё за тобой
And I'm still a bachelor
И я всё ещё холостяк
Are you still alone, alone, alone, alone, alone?
Ты всё ещё одна, одна, одна, одна, одна?
So how you doin', how you been and how you livin'?
Итак, как дела, как поживаешь и как живётся?
You know baby girl, your boys place still pimpin'
Ты знаешь, детка, дом твоего парня всё ещё в порядке
Plus I heard you got a man wit a game plan
Плюс я слышал, у тебя есть мужчина с планом игры
Wit a wedding plan
С планом свадьбы
But you know I'm not the man, I had a different plan
Но ты знаешь, я не тот мужчина, у меня был другой план
For me and you to follow, a runway model
Для меня и тебя, подиумная модель
With a self made balla
С обеспеченным парнем
But you was caught up with your lil' man a simple life
Но ты была увлечена своим маленьким мужчиной, простой жизнью
You did'nt want no fast life, poppin' bottles err nite
Ты не хотела быстрой жизни, открывать бутылки каждую ночь
So I get the movin' just like a G should
Поэтому я двигаюсь дальше, как и должен настоящий мужчина
Three years later and your boy still livin' good
Три года спустя, и твой парень всё ещё живёт хорошо
I cant fuck baby girl, yea, I'm missing times
Я не могу, детка, да, я скучаю по временам
Creepin' on the low, you could swear we was doin' crimes
Встречались тайком, можно было подумать, что мы совершаем преступления
It was all good, we use to freak
Всё было хорошо, мы раньше отрывались
And fuck late night in the bak seat
И занимались любовью поздно ночью на заднем сиденье
Same number u can call me when u get that urge
Тот же номер, можешь позвонить мне, когда почувствуешь желание
Still got 25 cars, money to splurge
Всё ещё есть 25 машин, деньги, чтобы сорить ими
(Holler at me)
(Позвони мне)
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Call me a playa 'cuz I crush a lot
Называй меня плейбоем, ведь я нравлюсь многим
And I make that money, 'cuz I make it hot
И я делаю деньги, ведь я делаю их горячими
And we use to kick it, shoulda neva stop
И мы раньше зажигали, не стоило останавливаться
Girl you know what's up
Девушка, ты знаешь, что к чему
'Cuz I'm still after ya
Ведь я всё ещё за тобой
And I'm still a bachelor
И я всё ещё холостяк
Are you still alone, alone, alone, alone, alone?
Ты всё ещё одна, одна, одна, одна, одна?
It's been a minute since we last had a talk
Прошла минута с тех пор, как мы последний раз разговаривали
Still hypnotized by the hips and the walk
Всё ещё гипнотизирован твоими бёдрами и походкой
I'm tryin' to figure out who you with, hopefully alone
Я пытаюсь выяснить, с кем ты, надеюсь, одна
If thats the case you still got the number to my phone
Если это так, у тебя всё ещё есть номер моего телефона
It might seem like I'm tryin' to holla for some ass
Может показаться, что я пытаюсь подкатить ради секса
But with the green that I got, I can get that fast
Но с теми деньгами, что у меня есть, я могу получить это быстро
It was something that we had, and I still want it
У нас было что-то особенное, и я всё ещё хочу этого
So if you tryin' to give it to me, let me know I'm on it
Так что, если ты хочешь дать мне это, дай мне знать, я в деле
I'm still after ya, I'm still a bachelor
Я всё ещё за тобой, я всё ещё холостяк
If you got a man, understand that I'm not mad at ya
Если у тебя есть мужчина, пойми, я не злюсь на тебя
I might have fell off track, but I'm tryin' to bring it back
Возможно, я сбился с пути, но я пытаюсь вернуть всё назад
To the way it was and if your feeling love
К тому, как было, и если ты чувствуешь любовь
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Call me a playa 'cuz I crush a lot
Называй меня плейбоем, ведь я нравлюсь многим
And I make that money, 'cuz I make it hot
И я делаю деньги, ведь я делаю их горячими
And we use to kick it, shoulda neva stop
И мы раньше зажигали, не стоило останавливаться
Girl you know what's up
Девушка, ты знаешь, что к чему
'Cuz I'm still after ya
Ведь я всё ещё за тобой
And I'm still a bachelor
И я всё ещё холостяк
Are you still alone, alone, alone, alone, alone?
Ты всё ещё одна, одна, одна, одна, одна?
I'm still here, right here, if you wanna ride
Я всё ещё здесь, прямо здесь, если ты хочешь прокатиться
We can take it back how we did it up in '95
Мы можем вернуть всё, как было в 95-м
With no strings attached
Без обязательств
I'll put you on your back
Я уложу тебя на спину
Do those freaky things, make you always wanna come back
Делать эти безумные вещи, заставлять тебя всегда хотеть вернуться
Writin' checks without a man, you cant say that your mine
Выписывать чеки без мужчины, ты не можешь сказать, что ты моя
'Cuz I'm still a free agent
Ведь я всё ещё свободный агент
Not tryin' to resign
Не пытаюсь подписать контракт
I'm not a ball player
Я не баскетболист
But I'm a balla, playa
Но я богатый, плейбой
And if your still alone
И если ты всё ещё одна
I'll be callin' lata
Я позвоню позже
Call me a playa 'cuz I crush a lot
Называй меня плейбоем, ведь я нравлюсь многим
And I make that money 'cuz I make it hot
И я делаю деньги, ведь я делаю их горячими
And we use to kick it, shoulda neva stop
И мы раньше зажигали, не стоило останавливаться
Girl you know what's up
Девушка, ты знаешь, что к чему
'Cuz I'm still after ya
Ведь я всё ещё за тобой
And I'm still a bachelor
И я всё ещё холостяк
Are you still alone, alone, alone, alone, alone?
Ты всё ещё одна, одна, одна, одна, одна?
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
I'm not a playa, I just crush a lot
Я не плейбой, я просто нравлюсь многим
I'm not a playa, I just crush a lot
Я не плейбой, я просто нравлюсь многим
Girl you know whats up, you know whats up
Девушка, ты знаешь, что к чему, ты знаешь, что к чему
I'm not a playa, I just crush a lot
Я не плейбой, я просто нравлюсь многим
Not a playa, I just crush a lot
Не плейбой, я просто нравлюсь многим
Are you still alone, are you still alone girl?
Ты всё ещё одна, ты всё ещё одна, девочка?





Writer(s): M. Fisher, Juan Salinas, Oscar Edward Salinas, Stephen Ellis Garrett, Francisco Bautista, Eddie C Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.