Paroles et traduction Play N Skillz - Are You Still Alone (feat. Frankie J)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Still Alone (feat. Frankie J)
Ты всё ещё одна? (feat. Frankie J)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Call
me
a
playa
'cuz
I
crush
a
lot
Называй
меня
плейбоем,
ведь
я
нравлюсь
многим
And
I
make
that
money,
'cuz
I
make
it
hot
И
я
делаю
деньги,
ведь
я
делаю
их
горячими
And
we
use
to
kick
it,
shoulda
neva
stop
И
мы
раньше
зажигали,
не
стоило
останавливаться
Girl
you
know
what's
up
Девушка,
ты
знаешь,
что
к
чему
'Cuz
I'm
still
after
ya
Ведь
я
всё
ещё
за
тобой
And
I'm
still
a
bachelor
И
я
всё
ещё
холостяк
Are
you
still
alone,
alone,
alone,
alone,
alone?
Ты
всё
ещё
одна,
одна,
одна,
одна,
одна?
So
how
you
doin',
how
you
been
and
how
you
livin'?
Итак,
как
дела,
как
поживаешь
и
как
живётся?
You
know
baby
girl,
your
boys
place
still
pimpin'
Ты
знаешь,
детка,
дом
твоего
парня
всё
ещё
в
порядке
Plus
I
heard
you
got
a
man
wit
a
game
plan
Плюс
я
слышал,
у
тебя
есть
мужчина
с
планом
игры
Wit
a
wedding
plan
С
планом
свадьбы
But
you
know
I'm
not
the
man,
I
had
a
different
plan
Но
ты
знаешь,
я
не
тот
мужчина,
у
меня
был
другой
план
For
me
and
you
to
follow,
a
runway
model
Для
меня
и
тебя,
подиумная
модель
With
a
self
made
balla
С
обеспеченным
парнем
But
you
was
caught
up
with
your
lil'
man
a
simple
life
Но
ты
была
увлечена
своим
маленьким
мужчиной,
простой
жизнью
You
did'nt
want
no
fast
life,
poppin'
bottles
err
nite
Ты
не
хотела
быстрой
жизни,
открывать
бутылки
каждую
ночь
So
I
get
the
movin'
just
like
a
G
should
Поэтому
я
двигаюсь
дальше,
как
и
должен
настоящий
мужчина
Three
years
later
and
your
boy
still
livin'
good
Три
года
спустя,
и
твой
парень
всё
ещё
живёт
хорошо
I
cant
fuck
baby
girl,
yea,
I'm
missing
times
Я
не
могу,
детка,
да,
я
скучаю
по
временам
Creepin'
on
the
low,
you
could
swear
we
was
doin'
crimes
Встречались
тайком,
можно
было
подумать,
что
мы
совершаем
преступления
It
was
all
good,
we
use
to
freak
Всё
было
хорошо,
мы
раньше
отрывались
And
fuck
late
night
in
the
bak
seat
И
занимались
любовью
поздно
ночью
на
заднем
сиденье
Same
number
u
can
call
me
when
u
get
that
urge
Тот
же
номер,
можешь
позвонить
мне,
когда
почувствуешь
желание
Still
got
25
cars,
money
to
splurge
Всё
ещё
есть
25
машин,
деньги,
чтобы
сорить
ими
(Holler
at
me)
(Позвони
мне)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Call
me
a
playa
'cuz
I
crush
a
lot
Называй
меня
плейбоем,
ведь
я
нравлюсь
многим
And
I
make
that
money,
'cuz
I
make
it
hot
И
я
делаю
деньги,
ведь
я
делаю
их
горячими
And
we
use
to
kick
it,
shoulda
neva
stop
И
мы
раньше
зажигали,
не
стоило
останавливаться
Girl
you
know
what's
up
Девушка,
ты
знаешь,
что
к
чему
'Cuz
I'm
still
after
ya
Ведь
я
всё
ещё
за
тобой
And
I'm
still
a
bachelor
И
я
всё
ещё
холостяк
Are
you
still
alone,
alone,
alone,
alone,
alone?
Ты
всё
ещё
одна,
одна,
одна,
одна,
одна?
It's
been
a
minute
since
we
last
had
a
talk
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
мы
последний
раз
разговаривали
Still
hypnotized
by
the
hips
and
the
walk
Всё
ещё
гипнотизирован
твоими
бёдрами
и
походкой
I'm
tryin'
to
figure
out
who
you
with,
hopefully
alone
Я
пытаюсь
выяснить,
с
кем
ты,
надеюсь,
одна
If
thats
the
case
you
still
got
the
number
to
my
phone
Если
это
так,
у
тебя
всё
ещё
есть
номер
моего
телефона
It
might
seem
like
I'm
tryin'
to
holla
for
some
ass
Может
показаться,
что
я
пытаюсь
подкатить
ради
секса
But
with
the
green
that
I
got,
I
can
get
that
fast
Но
с
теми
деньгами,
что
у
меня
есть,
я
могу
получить
это
быстро
It
was
something
that
we
had,
and
I
still
want
it
У
нас
было
что-то
особенное,
и
я
всё
ещё
хочу
этого
So
if
you
tryin'
to
give
it
to
me,
let
me
know
I'm
on
it
Так
что,
если
ты
хочешь
дать
мне
это,
дай
мне
знать,
я
в
деле
I'm
still
after
ya,
I'm
still
a
bachelor
Я
всё
ещё
за
тобой,
я
всё
ещё
холостяк
If
you
got
a
man,
understand
that
I'm
not
mad
at
ya
Если
у
тебя
есть
мужчина,
пойми,
я
не
злюсь
на
тебя
I
might
have
fell
off
track,
but
I'm
tryin'
to
bring
it
back
Возможно,
я
сбился
с
пути,
но
я
пытаюсь
вернуть
всё
назад
To
the
way
it
was
and
if
your
feeling
love
К
тому,
как
было,
и
если
ты
чувствуешь
любовь
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Call
me
a
playa
'cuz
I
crush
a
lot
Называй
меня
плейбоем,
ведь
я
нравлюсь
многим
And
I
make
that
money,
'cuz
I
make
it
hot
И
я
делаю
деньги,
ведь
я
делаю
их
горячими
And
we
use
to
kick
it,
shoulda
neva
stop
И
мы
раньше
зажигали,
не
стоило
останавливаться
Girl
you
know
what's
up
Девушка,
ты
знаешь,
что
к
чему
'Cuz
I'm
still
after
ya
Ведь
я
всё
ещё
за
тобой
And
I'm
still
a
bachelor
И
я
всё
ещё
холостяк
Are
you
still
alone,
alone,
alone,
alone,
alone?
Ты
всё
ещё
одна,
одна,
одна,
одна,
одна?
I'm
still
here,
right
here,
if
you
wanna
ride
Я
всё
ещё
здесь,
прямо
здесь,
если
ты
хочешь
прокатиться
We
can
take
it
back
how
we
did
it
up
in
'95
Мы
можем
вернуть
всё,
как
было
в
95-м
With
no
strings
attached
Без
обязательств
I'll
put
you
on
your
back
Я
уложу
тебя
на
спину
Do
those
freaky
things,
make
you
always
wanna
come
back
Делать
эти
безумные
вещи,
заставлять
тебя
всегда
хотеть
вернуться
Writin'
checks
without
a
man,
you
cant
say
that
your
mine
Выписывать
чеки
без
мужчины,
ты
не
можешь
сказать,
что
ты
моя
'Cuz
I'm
still
a
free
agent
Ведь
я
всё
ещё
свободный
агент
Not
tryin'
to
resign
Не
пытаюсь
подписать
контракт
I'm
not
a
ball
player
Я
не
баскетболист
But
I'm
a
balla,
playa
Но
я
богатый,
плейбой
And
if
your
still
alone
И
если
ты
всё
ещё
одна
I'll
be
callin'
lata
Я
позвоню
позже
Call
me
a
playa
'cuz
I
crush
a
lot
Называй
меня
плейбоем,
ведь
я
нравлюсь
многим
And
I
make
that
money
'cuz
I
make
it
hot
И
я
делаю
деньги,
ведь
я
делаю
их
горячими
And
we
use
to
kick
it,
shoulda
neva
stop
И
мы
раньше
зажигали,
не
стоило
останавливаться
Girl
you
know
what's
up
Девушка,
ты
знаешь,
что
к
чему
'Cuz
I'm
still
after
ya
Ведь
я
всё
ещё
за
тобой
And
I'm
still
a
bachelor
И
я
всё
ещё
холостяк
Are
you
still
alone,
alone,
alone,
alone,
alone?
Ты
всё
ещё
одна,
одна,
одна,
одна,
одна?
I'm
not
a
playa,
I
just
crush
a
lot
Я
не
плейбой,
я
просто
нравлюсь
многим
I'm
not
a
playa,
I
just
crush
a
lot
Я
не
плейбой,
я
просто
нравлюсь
многим
Girl
you
know
whats
up,
you
know
whats
up
Девушка,
ты
знаешь,
что
к
чему,
ты
знаешь,
что
к
чему
I'm
not
a
playa,
I
just
crush
a
lot
Я
не
плейбой,
я
просто
нравлюсь
многим
Not
a
playa,
I
just
crush
a
lot
Не
плейбой,
я
просто
нравлюсь
многим
Are
you
still
alone,
are
you
still
alone
girl?
Ты
всё
ещё
одна,
ты
всё
ещё
одна,
девочка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Fisher, Juan Salinas, Oscar Edward Salinas, Stephen Ellis Garrett, Francisco Bautista, Eddie C Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.