Play - Rudolph the Red-Nosed Reindeer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Play - Rudolph the Red-Nosed Reindeer




Rudolph ... rudolph .
Рудольф ... Рудольф .
Rudolph, the red nosed reindeer
Рудольф, красноносый олень.
Had a very shiny nose
У него был очень блестящий нос.
And if you ever saw it
И если ты когда-нибудь видел это ...
You would even say it glows.
Ты бы даже сказал, что она светится.
All of the other reindeer
Все остальные олени ...
Used to laugh and call him names
Я смеялась и обзывала его.
They never let poor Rudolph
Они никогда не позволяли бедному Рудольфу
Join in any reindeer games.
Присоединяйтесь к любым оленьим играм.
Then one foggy Christmas eve
Затем один туманный сочельник.
Santa came to say:
Санта пришел сказать:
"Rudolph with your nose so bright,
"Рудольф, у тебя такой яркий нос.
Won't you guide my sleigh tonight?"
Не поведешь ли ты мои сани сегодня ночью?
Then all how reindeer loved him
Тогда все как олени любили его
As they shouted out with glee,
Когда они радостно закричали:
Rudolph the red-nosed reindeer,
Рудольф красноносый олень,
You'll go down in history
Ты войдешь в историю.
Rudolph, the red nosed reindeer
Рудольф, красноносый олень.
Had a very shiny nose
У него был очень блестящий нос.
And if you ever saw it
И если ты когда-нибудь видел это ...
You would even say it glows.
Ты бы даже сказал, что она светится.
All of the other reindeer
Все остальные олени ...
Used to laugh and call him names
Я смеялась и обзывала его.
They never let poor Rudolph
Они никогда не позволяли бедному Рудольфу
Join in any reindeer games.
Присоединяйтесь к любым оленьим играм.
Then one foggy Christmas eve
Затем один туманный сочельник.
Santa came to say:
Санта пришел сказать:
"Rudolph with your nose so bright,
"Рудольф, у тебя такой яркий нос.
Won't you guide my sleigh tonight?"
Не поведешь ли ты мои сани сегодня ночью?
Then how the reindeer loved him
Тогда как олени любили его
As they shouted out with glee,
Когда они радостно закричали:
Rudolph the red-nosed reindeer,
Рудольф красноносый олень,
You'll go down in history
Ты войдешь в историю.
Rudolph ... rudolph . rudolph!
Рудольф ... Рудольф ... Рудольф!





Writer(s): Johnny Marks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.