Paroles et traduction Play - Trash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
those
shoes
Смотри
на
эти
туфли,
They've
seen
a
lot
of
mileage
on
the
dance
floor
Они
столько
прошли
по
танцполу.
And
your
hair
is
bad
news,
yeah
И
с
твоими
волосами
беда,
да,
What
happened
with
those
highlights
Что
случилось
с
этим
мелированием?
They're
so
low
life
Это
так
низкопробно,
There's
really
no
excuse,
no
Нет
никаких
оправданий,
нет.
You're
on
the
second
day
of
all
night
parties
Ты
уже
вторые
сутки
на
вечеринках,
You
wanna
stay
up
and
never
come
down
Ты
хочешь
веселиться
и
никогда
не
спускаться,
You
wanna
sneak
in
cause
they're
throwing
you
out
Ты
хочешь
прокрасться,
потому
что
тебя
выгоняют.
You're
trash,
trash
Ты
мусор,
мусор,
Baby
that's
a
fact
but
I
like
you
even
more
'cause
of
that
Детка,
это
факт,
но
ты
мне
нравишься
ещё
больше
из-за
этого.
Girl
you
know
you're
trash,
trash
Девочка,
ты
знаешь,
ты
мусор,
мусор,
Scratchin'
through
your
backpack
Роешься
в
своём
рюкзаке,
Acting
like
you're
flat
out
of
cash
Ведёшь
себя
так,
будто
у
тебя
совсем
нет
денег.
Give
it
up
you're
trash
Смирись,
ты
мусор,
You're
officially
trash
Ты
официально
мусор.
Look
at
those
eyes
Смотри
на
эти
глаза,
You're
sleeping
in
the
same
old
pair
of
lashes
Ты
спишь
в
тех
же
самых
ресницах.
Do
you
really
think
that's
wise,
no
Ты
правда
думаешь,
что
это
разумно,
нет.
You
borrowed
someone's
car
and
then
you
crashed
it
Ты
взяла
чью-то
машину,
а
потом
разбила
её.
Enough
is
enough,
get
off
of
my
couch
Хватит,
убирайся
с
моего
дивана.
I'm
sick
of
your
stuff
takin'
over
my
house
Меня
тошнит
от
твоих
вещей,
заполонивших
мой
дом.
You're
trash,
trash
Ты
мусор,
мусор,
Baby
that's
a
fact
but
I
like
you
even
more
'cause
of
that
Детка,
это
факт,
но
ты
мне
нравишься
ещё
больше
из-за
этого.
Girl
you
know
you're
trash,
trash
Девочка,
ты
знаешь,
ты
мусор,
мусор,
Scratchin'
through
your
backpack
Роешься
в
своём
рюкзаке,
Acting
like
you're
flat
out
of
cash
Ведёшь
себя
так,
будто
у
тебя
совсем
нет
денег.
Give
it
up
you're
trash
Смирись,
ты
мусор,
You're
officially
trash
Ты
официально
мусор.
First
you
slit
your
skirt
up
ten
inches
Сначала
ты
укоротила
свою
юбку
на
десять
дюймов,
Show
some
skin
right
up
to
the
fringes
Чтобы
показать
кожу
до
самой
бахромы,
Then
you
pluck
your
brows
like
a
ninja
Потом
ты
выщипала
брови,
как
ниндзя.
You
gotta
get
a
grip,
you
better
listen
to
me
Тебе
нужно
взять
себя
в
руки,
лучше
послушай
меня,
Bitch,
you're
trash
Сучка,
ты
мусор,
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Trash,
trash
(trash
...)
Мусор,
мусор
(мусор...)
Baby
that's
a
fact
but
I
like
you
even
more
'cause
of
that
Детка,
это
факт,
но
ты
мне
нравишься
ещё
больше
из-за
этого.
You're
such
a
piece
of
trash,
trash
Ты
такой
кусок
мусора,
мусор,
Scratchin'
through
your
backpack
(yeah-yeah)
Роешься
в
своём
рюкзаке
(да-да),
Acting
like
you're
flat
out
of
cash
Ведёшь
себя
так,
будто
у
тебя
совсем
нет
денег.
Give
it
up
you're
trash
(yeah)
Смирись,
ты
мусор
(да),
You're
officially
trash
(ohhh)
Ты
официально
мусор
(оооо),
So
deliciously
trash
Такой
восхитительный
мусор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Desmond Child, Andreas Carlsson, Steven Sater
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.