Play69 - Rockafella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Play69 - Rockafella




Rockafella
Rockafella
Und Kopfhörer lauter, viel lauter, Bra
And headphones louder, much louder, babe
Viel lauter
Much louder
Ich mach′ mein Money bedacht in der Freimaurerstadt (yeah)
I make my money thoughtfully in the Freemason city (yeah)
Einkaufen tagsüber, einlaufen nachts (ah)
Shopping during the day, walking in at night (ah)
Keine Aussage, doch ich schreib' es aufs Blatt (yeah)
No statement, but I write it down (yeah)
Straße im Blut schon seit 2008
Streets in my blood since 2008
Ich bin offizieller Rockafella, ich bin offizieller Rockafella
I'm an official Rockafella, I'm an official Rockafella
Ich bin offizieller Rockafella, ich bin offizieller Rockafella
I'm an official Rockafella, I'm an official Rockafella
Treff′ mich am Block, ich trink' Lipton IceTea
Meet me on the block, I drink Lipton IceTea
Pump' B.I.G., hypnotize me
Pump B.I.G., hypnotize me
′N offizieller Rockafella
'N official Rockafella
Komm, ich zeig′ dir, wie man in der Hölle ganz leicht ein'n Vip-Bereich kriegt, jaja
Come, I'll show you how to easily get a VIP area in hell, yeah yeah
Fick deine Höhen und Tiefen
Fuck your ups and downs
Dein Produzent muss die Töne verschieben (hah)
Your producer has to shift the tones (hah)
Damit dich die Leute mögen und lieben
So people like and love you
Ihr wart und ihr seid Hurensöhne geblieben, ja
You were and you are sons of bitches, yeah
Trau dich in den Ort, wo ich wohn′ (huh)
Dare to enter the place where I live (huh)
Mit paar Klicks habt ihr kein'n Vorsprung geholt (nein)
With a few clicks you didn't get a head start (no)
Was sind Fantreffen gegen Dortmundverbot?
What are fan meetings against the Dortmund ban?
Eure paar Anzeigen gegen Mordkommission?
Your few ads against the homicide squad?
Jedes Wort ist gelogen, die Geschichten sind erfunden
Every word is a lie, the stories are made up
Wir sind Straße und berichten von ganz unten
We are the streets and report from the very bottom
Junge, ich bin Newcomer des Jahres, weil jeder meinen Tod will
Boy, I'm the newcomer of the year because everyone wants me dead
Ziel fokussiert wie die Rothschilds
Goal focused like the Rothschilds
Ich mach′ mein Money bedacht in der Freimaurerstadt (yeah)
I make my money thoughtfully in the Freemason city (yeah)
Einkaufen tagsüber, einlaufen nachts (ah)
Shopping during the day, walking in at night (ah)
Keine Aussage, doch ich schreib' es aufs Blatt (yeah)
No statement, but I write it down (yeah)
Straße im Blut schon seit 2008
Streets in my blood since 2008
Ich bin offizieller Rockafella, ich bin offizieller Rockafella
I'm an official Rockafella, I'm an official Rockafella
Ich bin offizieller Rockafella, ich bin offizieller Rockafella
I'm an official Rockafella, I'm an official Rockafella
Sag mir, seit wann ist der Teufel in Dortmund verliebt? (Hah?)
Tell me, since when is the devil in love with Dortmund? (Huh?)
Hasch, Kokain, Gras, all you can eat (puh)
Hash, cocaine, weed, all you can eat (puh)
Euros verdien′n (ja), Dollar verdien'n (ja)
Earn Euros (yeah), earn dollars (yeah)
Döner gestreckt (ja), bon appétit (ja)
Doner stretched (yeah), bon appétit (yeah)
Bulle korrupt (ja), Richter erpresst (ah)
Cop corrupt (yeah), judge blackmailed (ah)
Bodenschätze sind Fixerbesteck (puh)
Mineral resources are junkie cutlery (puh)
Magen ist leer (ja), Straßen sind grau (ja)
Stomach is empty (yeah), streets are gray (yeah)
Probleme sind da, weil Haare sind braun
Problems are there because hair is brown
Wagen geklaut (ja), Akte ist voll
Car stolen (yeah), file is full
Bei mei'm Bruder läuft, Maske ist Gold
My brother's running, mask is gold
Mit tausend PS wird die Stadt überrollt (yeah)
With a thousand hp the city is rolled over (yeah)
Ich bin wieder da, ist es das, was ihr wollt? (Heh?)
I'm back, is that what you want? (Heh?)
250 km/h, linke Spur, Schaltgetriebe (tzä)
250 km/h, left lane, manual transmission (tzä)
Eure Mütter zu ficken ist schon die halbe Miete
Fucking your mothers is half the rent
Mein Rap rostet nicht wie alte Liebe
My rap doesn't rust like old love
Ihr habt keine Alternative, wenn ich die Walther ziehe (bam, bam)
You have no alternative when I pull the Walther (bam, bam)
Mir scheißegal, wer die Hits bringt (heh)
I don't give a shit who brings the hits (heh)
Ich fick′ jeden, der Kokaina mitsingt
I'll fuck anyone who sings along to cocaine
Ich muss nur einmal schnipsen und deine Bitch springt
I just have to snap my fingers and your bitch jumps
Merk dir, dass wir ganz andere Liga für dich sind
Remember that we are a whole other league for you
Ich mach′ mein Money bedacht in der Freimaurerstadt (yeah)
I make my money thoughtfully in the Freemason city (yeah)
Einkaufen tagsüber, einlaufen nachts (ah)
Shopping during the day, walking in at night (ah)
Keine Aussage, doch ich schreib' es aufs Blatt (yeah)
No statement, but I write it down (yeah)
Straße im Blut schon seit 2008
Streets in my blood since 2008
Ich bin offizieller Rockafella, ich bin offizieller Rockafella
I'm an official Rockafella, I'm an official Rockafella
Ich bin offizieller Rockafella, ich bin offizieller Rockafella
I'm an official Rockafella, I'm an official Rockafella
Jede Nacht bin ich wach
Every night I'm awake
Jeder Schritt ist bedacht, den ich mach′
Every step is considered, which I do
In der Stadt sind wir Macht
We are power in the city
Wenn's nicht passt, dann wird′s passend gemacht (passend gemacht)
If it doesn't fit, then it's made to fit (made to fit)
Ihr hattet jahrelang Zeit
You had years
Aber wir sind jetzt endlich am Zug (huh)
But we are finally on the move (huh)
Wenn du weißt, dass ich komme und alles zerficke
If you know that I come and fuck everything up
Dann kennst du mich gut, ich denke wie du
Then you know me well, I think like you
Ich mach' mein Money bedacht in der Freimaurerstadt (yeah)
I make my money thoughtfully in the Freemason city (yeah)
Einkaufen tagsüber, einlaufen nachts (ah)
Shopping during the day, walking in at night (ah)
Keine Aussage, doch ich schreib′ es aufs Blatt (yeah)
No statement, but I write it down (yeah)
Straße im Blut schon seit 2008
Streets in my blood since 2008
Ich bin offizieller Rockafella, ich bin offizieller Rockafella
I'm an official Rockafella, I'm an official Rockafella
Ich bin offizieller Rockafella, ich bin offizieller Rockafella
I'm an official Rockafella, I'm an official Rockafella





Writer(s): Play69, Muhamed Hamidoski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.