Playa Cuberris - Un faro en el mar - traduction des paroles en russe

Un faro en el mar - Playa Cuberristraduction en russe




Un faro en el mar
Маяк в море
Toma mis manos y empieza a respirar
Возьми мои руки и начни дышать,
Ya se ha marchado, no te puede tocar
Он уже ушел, он больше не сможет тебя тронуть.
Déjame ser una llama que alumbre entre la oscuridad
Позволь мне быть пламенем, что освещает тьму.
Y aleja el dolor, déjalo estar
И отпусти боль, оставь ее.
La vida es un viaje que acabas de empezar
Жизнь это путешествие, которое ты только начала.
Demuestra valor,
Прояви мужество,
yo que detrás de cada tormenta brilla un faro en el mar
я знаю, что за каждой бурей сияет маяк в море,
Velando tus noches hasta despertar
Охраняя твой сон до пробуждения.
Toma mis manos, no dejas de temblar
Возьми мои руки, ты вся дрожишь.
Borra el pasado, todo ha quedado atrás
Сотри прошлое, все осталось позади.
Quiero fundirme en tu abrazo y darte todo mi calor
Я хочу раствориться в твоих объятиях и отдать тебе все свое тепло.
Y déjalo estar, aleja el dolor
И отпусти боль, оставь ее позади.
La vida es un viaje, nos queda lo mejor
Жизнь это путешествие, у нас впереди всё самое лучшее.
Demuestra valor,
Прояви мужество,
yo que detrás de cada tormenta brilla un faro en el mar
я знаю, что за каждой бурей сияет маяк в море.
Y aleja el dolor, déjalo estar
И отпусти боль, оставь ее.
La vida es un viaje que acabas de empezar
Жизнь это путешествие, которое ты только начала.
Demuestra valor,
Прояви мужество,
yo que detrás de cada tormenta brilla un faro en el mar
я знаю, что за каждой бурей сияет маяк в море.
Y déjalo estar, aleja el dolor
И оставь ее, отпусти боль.
La vida es un viaje, nos queda lo mejor
Жизнь это путешествие, у нас впереди всё самое лучшее.
Demuestra valor,
Прояви мужество,
yo que detrás de cada tormenta brilla un faro en el mar
я знаю, что за каждой бурей сияет маяк в море.
Aleja el dolor, déjalo estar
Отпусти боль, оставь ее.
La vida es un viaje que acabas de empezar
Жизнь это путешествие, которое ты только начала.
Demuestra valor,
Прояви мужество,
yo que detrás de cada tormenta brilla un faro en el mar
я знаю, что за каждой бурей сияет маяк в море,
Un faro en el mar
Маяк в море,
Hasta despertar
До пробуждения.





Writer(s): Alejandro Vallejo Palacios, Alvaro Fernandez De Escalante, Pedro Giron Cueto, Ivan Gonzalez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.