Playa Limbo - Catrina - traduction des paroles en allemand

Catrina - Playa Limbotraduction en allemand




Catrina
Catrina
En tu cocina
In deiner Küche
tan felina
Du so katzenhaft
Con dos bebidas
Mit zwei Getränken
Y las rodillas tan pegaditas
Und die Knie so eng zusammen
A fantasía
Der Fantasie nah
Tal vez sea hoy
Vielleicht ist es heute
Ay no, no, no, no, no, no, no! Ay que calor!
Ay nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein! Ay, welche Hitze!
El descontrol baila al borde del último shot.
Die Zügellosigkeit tanzt am Rande des letzten Shots.
Yo te domino
Ich dominiere dich
Con mi sonrisa
Mit meinem Lächeln
En tu camisa
Auf deinem Shirt
Y hacia divina
Und so göttlich
Y aunque no lo digas
Und obwohl du es nicht sagst
Me encaminas a la habitación.
Führst du mich ins Zimmer.
Y bailamos en la cama,
Und wir tanzen im Bett,
Sudando entre sal y agua,
Schwitzend zwischen Salz und Wasser,
La catrina de tu espalda
Die Catrina auf deinem Rücken
Es un río en mi corazón.
Ist ein Fluss in meinem Herzen.
Ya este día
An diesem Tag schon
me acaricias
Du streichelst mich
Por mis orillas
An meinen Rändern entlang
Dulce agonía
Süße Agonie
Como poesía
Wie Poesie
De Pita amor.
Von Pita Amor.
"Y devorá la sui"
"Und die Suite verschlingen"
De un hombre que no conocí
Eines Mannes, den ich nicht kannte
Ay yo! será tu novio o tu hermano, qué se yo
Ay ich! Wird er dein Freund oder dein Bruder sein, was weiß ich
Qué mas da, ya es tarde para decir que no.
Was macht das schon, es ist zu spät, um Nein zu sagen.
Y bailamos en la cama,
Und wir tanzen im Bett,
Sudando entre sal y agua,
Schwitzend zwischen Salz und Wasser,
La catrina de tu espalda
Die Catrina auf deinem Rücken
Es un río en mi corazón.
Ist ein Fluss in meinem Herzen.
Y bailamos en la cama,
Und wir tanzen im Bett,
Sudando entre sal y agua,
Schwitzend zwischen Salz und Wasser,
La catrina de tu espalda
Die Catrina auf deinem Rücken
Es un río en mi corazón.
Ist ein Fluss in meinem Herzen.
Ay no, no, no, no, no, no, no! Ay que calor!
Ay nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein! Ay, welche Hitze!
El descontrol baila al borde del último shot.
Die Zügellosigkeit tanzt am Rande des letzten Shots.
Y bailamos en la cama,
Und wir tanzen im Bett,
Sudando entre sal y agua,
Schwitzend zwischen Salz und Wasser,
La catrina de tu espalda
Die Catrina auf deinem Rücken
Es un río en mi corazón.
Ist ein Fluss in meinem Herzen.
Es un rio en mi corazón.
Ist ein Fluss in meinem Herzen.
Oh no no! es un río en mi corazón.
Oh nein nein! Es ist ein Fluss in meinem Herzen.





Writer(s): Angel Baillo, Jass Reyes, Jorge Corrales, Servando Yañez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.