Playa Limbo - Corazón en Cero (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Playa Limbo - Corazón en Cero (En Vivo)




Corazón en Cero (En Vivo)
Heart at Zero (Live)
Convivimos la primera vez
We lived together for the first time
Ya escuchamos la última palabra
We already heard the last word
Y aguantamos la desilusión de una casa sola en la mañana
And we endured the disappointment of a lonely house in the morning
A través el humo del café
Through the coffee steam
Tu sonrisa me devuelve una esperanza
Your smile gives me back hope
Tengo miedo pero tengo fe
I'm scared but I have faith
De que equilibres la balanza
That you will balance the scales
No tengo la certeza pero creo que te creo
I'm not certain but I think I believe you
¿Qué pasa si te quiero
What if I love you
Y pongo al corazón en cero?
And set my heart to zero?
¿Y que si dejo que el amor por ti me enseñe algo nuevo?
What if I let love for you teach me something new?
A los besos lejos les diré
To the distant kisses I will say
Que en tu boca las piedras se hacen agua
That in your mouth stones turn to water
Y que el llanto ya no ha de doler
And that crying will no longer hurt
El sol le prometeré a mi alma
The sun I will promise to my soul
No tengo la certeza pero creo que te creo
I'm not certain but I think I believe you
¿Qué pasa si te quiero
What if I love you
Y pongo al corazón en cero?
And set my heart to zero?
¿Y que si dejo que el amor por ti me enseñe como
What if I let love for you teach me how
No cometer el mismo error
Not to make the same mistake
Ni volverlo a escribir
Nor write it again
Sobre este libro en blanco que vamos a abrir
On this blank book that we are going to open
¿Qué pasa si te quiero
What if I love you
Y pongo al corazón en cero?
And set my heart to zero?
¿Y que si dejo que el amor por ti me enseñe como
What if I let love for you teach me how
¿Qué pasa si te quiero
What if I love you
Y pongo al corazón en cero?
And set my heart to zero?
¿Y que si dejo que el amor por ti me enseñe algo nuevo?
What if I let love for you teach me something new?
¿Qué pasa si te quiero
What if I love you
Y pongo al corazón en cero?
And set my heart to zero?
¿Y que si dejo que el amor por ti me enseñe algo nuevo?
What if I let love for you teach me something new?





Writer(s): CLAUDIA BRANT, JORGE CORRALES, ANGELA BAILLO, MARIA LEON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.