Playa Limbo - Desilusión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Playa Limbo - Desilusión




Desilusión
Разочарование
De ser asi no habria llegado hasta aqui
Если бы это было так, я бы не зашла так далеко
Mejor me voy a casa
Лучше я пойду домой
Es una broma que no me hace reir
Это шутка, которая меня не смешит
Que ya no tiene gracia
В которой уже нет смысла
Era conciente que, pensandolo dos veces
Я понимала, что, подумав дважды,
Funcionaria mal definitivamente, asi fue
Всё определённо пойдёт плохо, так и случилось
Millones de desilusiones
Миллионы разочарований
Que matan tantos corazones
Которые разбивают столько сердец
Me voy te pido mil perdones
Я ухожу, прошу у тебя тысячу извинений
Todo fue un error la noche termino
Всё было ошибкой, ночь закончилась
Y no eres tu
И дело не в тебе
Y no eres tu
И дело не в тебе
Yo imaginaba lo que iba a venir
Я представляла, что будет дальше
Y ahora me arrepiento
И теперь я жалею
Me preparaba para irme de aqui
Я готовилась уйти отсюда
Sin dar ningun pretexto
Не объясняя причин
Solo te pido que, no quieras convercerme
Я только прошу тебя, не пытайся меня переубедить
Asi es la realidad no gano si tu pierdes
Такова реальность, я не выиграю, если ты проиграешь
Millones de desilusiones
Миллионы разочарований
Que matan tantos corazones
Которые разбивают столько сердец
Me voy te pido mil perdones
Я ухожу, прошу у тебя тысячу извинений
Todo fue un error la noche termino
Всё было ошибкой, ночь закончилась
Por que robarle tiempo al tiempo
Зачем красть время у времени
No necesito este momento
Мне не нужен этот момент
Fue solo una equivocación
Это было просто недоразумение
Y nada sucedio mejor dejemoslo
И ничего не произошло, лучше оставим всё как есть
Mejor dejemoslo
Лучше оставим всё как есть
Millones de desilusiones
Миллионы разочарований
Que matan tantos corazones
Которые разбивают столько сердец
Me voy te pido mil perdones
Я ухожу, прошу у тебя тысячу извинений
Todo fue un error la noche termino
Всё было ошибкой, ночь закончилась
Y no eres tu, y no eres tu
И дело не в тебе, и дело не в тебе
Y no eres tu, y no eres tu
И дело не в тебе, и дело не в тебе
De ser asi no habria llegado hasta aqui
Если бы это было так, я бы не зашла так далеко
Mejor me voy a casa
Лучше я пойду домой





Writer(s): ale sergi, cachorro lópez, sebastian schon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.