Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podría Pasar
Es könnte passieren
¿Quién
te
prometió?,
¿quién
te
dijo
a
ti?
Wer
hat
es
dir
versprochen?
Wer
hat
dir
gesagt?
Que
mis
noches
son
tuyas
Dass
meine
Nächte
dir
gehören?
No
te
confundas,
corazón
Verwechsle
das
nicht,
mein
Herz.
Yo
no
soy
así
Ich
bin
nicht
so,
No
soy
fácil
de
seducir
Ich
bin
nicht
leicht
zu
verführen.
Pero
si
te
acercas
más
Aber
wenn
du
näherkommst
Y
sólo
un
poco
más,
podría
pasar
Und
nur
ein
bisschen
näher,
könnte
es
passieren.
¡Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
No
fue
mi
intención
dar
un
paso
más
Es
war
nicht
meine
Absicht,
einen
Schritt
weiter
zu
gehen,
Sólo
era
por
jugar
Es
war
nur
zum
Spielen.
Tú
me
quieres
dar
una
eternidad
Du
willst
mir
eine
Ewigkeit
schenken,
No
hay
exclusividad
Es
gibt
keine
Exklusivität.
Y
yo
jamás
te
quise
dar,
no,
no,
no
Und
ich
wollte
dir
niemals,
nein,
nein,
nein,
Una
razón
de
amor
Einen
Grund
zur
Liebe
geben.
No
insistas,
no
Besteh
nicht
darauf,
nein.
¿Quién
te
prometió?,
¿quién
te
dijo
a
ti?
Wer
hat
es
dir
versprochen?
Wer
hat
dir
gesagt?
Que
mis
noches
son
tuyas
Dass
meine
Nächte
dir
gehören?
No
te
confundas,
corazón
Verwechsle
das
nicht,
mein
Herz.
Yo
no
soy
así
Ich
bin
nicht
so,
No
soy
fácil
de
seducir
Ich
bin
nicht
leicht
zu
verführen.
Pero
si
te
acercas
más
Aber
wenn
du
näherkommst
Sólo
un
poco
más,
podría
pasar
Nur
ein
bisschen
näher,
könnte
es
passieren.
Si
tu
canción,
para
dedicar,
mi
oportunidad
Dein
Lied,
zum
Widmen,
meine
Gelegenheit.
Que
si
buscas
más
hay
posibilidad
de
hacerme
cambiar
Dass,
wenn
du
mehr
suchst,
die
Möglichkeit
besteht,
mich
zu
ändern.
Yo
jamás
te
quise
dar,
no,
no,
no,
una
razón
de
amor
Ich
wollte
dir
niemals,
nein,
nein,
nein,
einen
Grund
zur
Liebe
geben.
No
insistas,
no
Besteh
nicht
darauf,
nein.
¿Quién
te
prometió?,
¿quién
te
dijo
a
ti?
Wer
hat
es
dir
versprochen?
Wer
hat
dir
gesagt?
Que
mis
noches
son
tuyas,
no
te
confundas,
corazón
Dass
meine
Nächte
dir
gehören,
verwechsle
das
nicht,
mein
Herz.
Yo
no
soy
así
Ich
bin
nicht
so.
No
soy
fácil
de
seducir
Ich
bin
nicht
leicht
zu
verführen.
Pero
si
te
acercas
más
Aber
wenn
du
näherkommst
Sólo
un
poco
más,
podría
pasar
Nur
ein
bisschen
näher,
könnte
es
passieren.
Oh,
no.
Podría
pasar
Jass,
podría
pasar
Oh,
nein.
Es
könnte
passieren,
Jass,
es
könnte
passieren.
Oh
Marcos,
podría
pasar
Oh
Marcos,
es
könnte
passieren.
Yo
jamás
te
quise
dar,
no,
no,
no,
una
razón
de
amor
Ich
wollte
dir
niemals,
nein,
nein,
nein,
einen
Grund
zur
Liebe
geben.
No
insistas,
no
Besteh
nicht
darauf,
nein.
¿Quién
te
prometió?,
¿quién
te
dijo
a
ti?
Wer
hat
es
dir
versprochen?
Wer
hat
dir
gesagt?
Que
mis
noches
son
tuyas,
no
te
confundas,
corazón
Dass
meine
Nächte
dir
gehören,
verwechsle
das
nicht,
mein
Herz.
Yo
no
soy
así,
no
soy
fácil
de
seducir
Ich
bin
nicht
so,
ich
bin
nicht
leicht
zu
verführen.
¿Quién
te
prometió?,
¿quién
te
dijo
a
ti?
Wer
hat
es
dir
versprochen?
Wer
hat
dir
gesagt?
Que
mis
noches
son
tuyas,
no
te
confundas,
corazón
Dass
meine
Nächte
dir
gehören,
verwechsle
das
nicht,
mein
Herz.
Yo
no
soy
así
Ich
bin
nicht
so,
No
soy
fácil
de
seducir
Ich
bin
nicht
leicht
zu
verführen.
Pero
si
te
acercas
más
Aber
wenn
du
näherkommst
Sólo
un
poco
más
Nur
ein
bisschen
näher,
Si
te
acercas
más
Wenn
du
näherkommst
Sólo
un
poco
más,
podría
pasar
Nur
ein
bisschen
näher,
könnte
es
passieren.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Corrales, Armando Antonio Avila De La Fuente, Servando Yanez, Yaciel Reyes, Angeil Baillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.