Playa Limbo - Quise Olvidarte (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Playa Limbo - Quise Olvidarte (En Vivo)




Quise Olvidarte (En Vivo)
Хотела забыть тебя (Вживую)
Han pasado tantas cosas desde que me fui...
Так много всего случилось с тех пор, как я ушла...
Tuve tantas noches en las que pensaba en ti...
Столько ночей я думала о тебе...
Viendo tu cara mientras me dormía
Видела твое лицо, засыпая,
Y deje atrás tres que dos caminos que ya recorri.
И оставила позади пару-тройку пройденных дорог.
Y lugares que no estaban hechos para mi...
И места, которые были не для меня...
Carreteras y paisajes que me hacían ir cada vez mas rápido y mas lejos ya de alli...
Дороги и пейзажи, которые заставляли меня ехать все быстрее и дальше оттуда...
Cada vez mas triste cada vez mas infeliz por no estar junto a tii...
Все печальнее и несчастнее оттого, что не рядом с тобой...
Quise olvidarte y huir todo el tiempo me quise mentir...
Я хотела забыть тебя и сбежать, все время хотела обмануть себя...
Pensé en borrarte de mi que arrancaba cada parte de mi
Думала стереть тебя из памяти, вырвать каждую частичку себя,
Yo se que al final regreso por ti...
Я знаю, что в конце концов вернусь к тебе...
He vivido historias imposibles ...
Я пережила невероятные истории...
Otras que me llevaron al limite...
Другие доводили меня до предела...
Pero en todas ellas siempre estabas tu aqui...
Но во всех них всегда был ты...
Tan grabada tu memoria como un proyectil...
Твоя память врезалась, как пуля...
Que pusiste quemaropa y nunca va a salir...
Которую ты выпустил в упор, и она никогда не выйдет...
Por no estar junto a tiii.
Потому что я не рядом с тобой...
Quise olvidarte y huir.
Я хотела забыть тебя и сбежать.
Todo el tiempo me quise mentir
Все время хотела обмануть себя.
Pensé en borrarte de mi que arrancaba cada parte de mi
Думала стереть тебя из памяти, вырвать каждую частичку себя,
Yo se que al final...
Я знаю, что в конце концов...
Decir que no te quiero esta de mas...
Говорить, что я тебя не люблю, излишне...
Que nada no te deja sin avisar...
Что ничто не исчезает без предупреждения...
Pero tuve miedo de aceptar que nada soy
Но я боялась признать, что я ничто
Sin tiiiii
Без тебя...
Yo sin tii...
Я без тебя...
Pensé en borrarte de mi que arrancaba cada parte de mi
Думала стереть тебя из памяти, вырвать каждую частичку себя,
Yo que al final regreso
Я знаю, что в конце концов вернусь
Por tiii...
К тебе...
Yo que al final regresó por tiii...
Я знаю, что в конце концов вернулась к тебе...





Writer(s): FERNANDO PANTINI, ANGEL LUIS BAILLO ALMUZARA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.