Playa Limbo - Un Instante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Playa Limbo - Un Instante




Un Instante
A Moment
Sus miradas se cruzarón en aquel vagón
Our eyes met in that train car
Al instante fuerón complices sin seducción
In an instant, we were partners in crime without seduction
Ella se mordio los labios derrotando su valor
She bit her lip, suppressing her courage
Cada vez que el tren paraba en una estación
Each time the train stopped at a station
Era como si frenaran a su corazón
It was as if it was stopping her heart
Un minuto paso y ninguno de los dos bajo
A minute passed, and neither of us got off
Pero el vaivén que los acercaba
But the swaying that brought us together
Luego los separo, en un instante paso
Then separated us, in an instant
En un instante el tiempo se paro
In an instant, time stopped
Se comvirtio en amor
It became love
Historia de los dos, en un instante
A story of two, in an instant
Se aproxima poco a poco el tren a la estación
The train is slowly approaching the station
Va yegando el momento de la decisión
The moment of decision is coming
Pero en el andén ya los esperan
But on the platform, they are waiting for you
Cada vez que el tren paraba en una estación
Each time the train stopped at a station
Era como si frenaran a su corazón
It was as if it was stopping her heart
Un minuto paso y ninguno de los dos bajo
A minute passed, and neither of us got off
Pero el vaivén los acercaba
But the swaying brought us together
Luego los separo, en un instante paso
Then separated us, in an instant
En un instante el tiempo se paro
In an instant, time stopped
Se comvirtio en amor
It became love
Historia de los dos, en un instante
A story of two, in an instant
En un instante paso
In an instant
En un instante el tiempo se paro
In an instant, time stopped
Se comvirtio en amor
It became love
Historia de los dos, en un instante
A story of two, in an instant
En un instante paso
In an instant
En un instante el tiempo se paro
In an instant, time stopped
Se comvirtio en amor
It became love
Historia de los dos,
A story of two,
En un instante nada mas, paso
In just an instant, it happened





Writer(s): 0, Juan Servando Yanez Bravo, Maria Elizabeth Leon Herrera, Angel Luis Baillo Almuzara, Jorge Corrales Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.