Paroles et traduction Playa - Buggin' Over You
Buggin' Over You
Безумно по тебе скучаю
I'm
buggin'
over
you
Я
безумно
по
тебе
скучаю
I
never
meant
to
hurt
you
girl
Я
никогда
не
хотел
сделать
тебе
больно,
девочка
I
mean
it
from
my
heart
Я
говорю
это
от
всего
сердца
I
never
thought
I'd
see
the
day
that
we
fell
apart
Я
никогда
не
думал,
что
увижу
день,
когда
мы
расстанемся
And
though
we've
had
our
up
and
downs
И
хотя
у
нас
были
свои
взлеты
и
падения
I'll
love
you
till
the
end
Я
буду
любить
тебя
до
конца
I
wish
I
could
still
be
your
lover,
your
man
or
just
your
friend
Я
бы
хотел
все
еще
быть
твоим
возлюбленным,
твоим
мужчиной
или
просто
твоим
другом
And
after
the
rain
И
после
дождя
And
after
the
rain
И
после
дождя
Rest
assure
we
can
smile
again
Будь
уверена,
мы
сможем
снова
улыбаться
OH,
I'm
buggin'
over
you
О,
я
безумно
по
тебе
скучаю
And
I
can't
complain
И
я
не
могу
жаловаться
I've
got
to
be
glad
that
we
still
remain
Я
должен
быть
рад,
что
мы
все
еще
вместе
OH,
I'm
buggin'
over
you
О,
я
безумно
по
тебе
скучаю
I
counted
everything
I
lost
and
what
true
love
it
cost
Я
посчитал
все,
что
потерял,
и
чего
стоила
настоящая
любовь
'Cause
you
always
seem
to
hurt
the
ones
that
you
love
the
most
Потому
что
ты
всегда,
кажется,
ранишь
тех,
кого
любишь
больше
всего
(And
then
you
want
them
back,
they
ain't
turning
back)
(А
потом
ты
хочешь
их
вернуть,
но
они
не
возвращаются)
And
like
a
ship
without
a
sail
struggling
on
the
raging,
raging,
raging
sea
И
как
корабль
без
паруса,
борющийся
в
бушующем,
бушующем,
бушующем
море
I'm
a
prisoner
of
your
love
girl
Я
пленник
твоей
любви,
девочка
And
only
you
can
rescue
me
И
только
ты
можешь
спасти
меня
Do
you
hear
me
baby
Ты
слышишь
меня,
малышка?
And
after
the
rain
И
после
дождя
Rest
assure
we
can
smile
again
Будь
уверена,
мы
сможем
снова
улыбаться
(Said
I'm
buggin'
buggin'
buggin'
girl)
(Говорю,
я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума,
схожу
с
ума,
девочка)
OH,
I'm
buggin'
over
you
О,
я
безумно
по
тебе
скучаю
And
I
can't
complain
И
я
не
могу
жаловаться
I've
got
to
be
glad
that
we
still
remain
Я
должен
быть
рад,
что
мы
все
еще
вместе
OH,
I'm
buggin'
over
you
О,
я
безумно
по
тебе
скучаю
(Here
my
smokey
saying,
here
I
am,
I'm
sharing
your
smokey
eyes)
(Слышу,
как
моя
дымка
говорит:
"Вот
я,
я
разделяю
твои
дымчатые
глаза")
And
after
the
rain
И
после
дождя
Rest
assure
we
can
smile
again
Будь
уверена,
мы
сможем
снова
улыбаться
OH,
I'm
buggin'
over
you
О,
я
безумно
по
тебе
скучаю
(Oh
smokey
saying
like
you
mean
it,
Everyday!)
(О,
дымка
говорит,
как
будто
ты
имеешь
это
в
виду,
каждый
день!)
And
I
can't
complain
И
я
не
могу
жаловаться
I've
got
to
be
glad
that
we
still
remain
Я
должен
быть
рад,
что
мы
все
еще
вместе
(I'm
so
glad,
so
glad,
so
glad
now)
(Я
так
рад,
так
рад,
так
рад
сейчас)
OH,
I'm
buggin'
over
you
О,
я
безумно
по
тебе
скучаю
And
if
you
were
me,
you'd
be
buggin'
too
И
если
бы
ты
был
на
моем
месте,
ты
бы
тоже
сходил
с
ума
I
know
you
would
Я
знаю,
что
сходил
бы
(If
you
knew
what
I'm
going
through)
(Если
бы
ты
знала,
через
что
я
прохожу)
You,
you,
you'd
be
buggin'
too
Ты,
ты,
ты
бы
тоже
сходила
с
ума
(I'm
just
thinking
about
me
and
you)
(Я
просто
думаю
о
нас
с
тобой)
You'd
be
buggin'
too
Ты
бы
тоже
сходила
с
ума
(If
you
knew
what
I'm
going
through)
(Если
бы
ты
знала,
через
что
я
прохожу)
Buggin'
too,
buggin'
too
Сходила
бы
с
ума,
сходила
бы
с
ума
(Buggin'
too,
buggin'
too)
(Сходила
бы
с
ума,
сходила
бы
с
ума)
(I've
been
dreaming
of
me
and
you)
(Мне
снились
мы
с
тобой)
Steady,
I
can't
take
it
no
more
Стоп,
я
больше
не
могу
этого
выносить
And
after
the
rain
И
после
дождя
Rest
assure
we
can
smile
again
Будь
уверена,
мы
сможем
снова
улыбаться
(Said
I'm
buggin'
buggin'
girl)
(Говорю,
я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума,
девочка)
OH,
I'm
buggin'
over
you
О,
я
безумно
по
тебе
скучаю
(Somebody
clap
your
hands
this
evening
now)
(Кто-нибудь,
хлопните
в
ладоши
сегодня
вечером)
And
I
can't
complain
И
я
не
могу
жаловаться
I've
got
to
be
glad
that
we
still
remain
Я
должен
быть
рад,
что
мы
все
еще
вместе
OH,
I'm
buggin'
over
you
О,
я
безумно
по
тебе
скучаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrett Stephen Ellis, Peacock Jawann D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.