Paroles et traduction Playboi Carti feat. Nicki Minaj - Poke It Out (with Nicki Minaj)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poke It Out (with Nicki Minaj)
Выпяти это (с Ники Минаж)
Yo,
Yo
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?
Йо,
Йо,
Пьерр,
ты
хочешь
выйти
сюда?
Iced
up,
ice
watch
В
льду,
ледяные
часы
Bad
bitch,
poke
it
out
(woah)
Плохая
девчонка,
выпяти
это
(woah)
Poke
it
out,
poke
it
out
(woah)
Выпяти
это,
выпяти
это
(woah)
Bad
bitch,
poke
it
out
Плохая
девчонка,
выпяти
это
Poke
it
out,
poke
it
out
(bitch)
Выпяти
это,
выпяти
это
(сучка)
Fat
ass,
poke
it
out
Толстая
задница,
выпяти
это
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
New
watch,
ice
watch
Новые
часы,
ледяные
часы
Check
it
out,
check
it
out
Зацени,
зацени
New
Glock,
my
Glock
Новый
Glock,
мой
Glock
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Air
it
out,
air
it
out
Проветри
это,
проветри
это
Showin'
off,
showin'
off
Выпендриваюсь,
выпендриваюсь
Bad
bitch,
bad
bitch
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Poke
it
out
(woah)
Выпяти
это
(woah)
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Poke
it
out
(woah)
Выпяти
это
(woah)
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Bad
bitch,
bad
bitch
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Ass
fat,
uh,
what
Толстая
задница,
э,
что?
Bad
bitch,
bad
bitch
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Ass
fat,
uh
Толстая
задница,
э
Poke
it
out,
uh,
yeah
Выпяти
это,
э,
да
Poke
it
out
(poke
it
out,
poke
it
out,
poke
it
out)
Выпяти
это
(выпяти
это,
выпяти
это,
выпяти
это)
Poke
it
out
(poke
it
out,
poke
it
out,
poke
it
out)
Выпяти
это
(выпяти
это,
выпяти
это,
выпяти
это)
Poke
it
out
(poke
it
out,
poke
it
out,
poke
it
out)
Выпяти
это
(выпяти
это,
выпяти
это,
выпяти
это)
Poke
it
out
(poke
it
out,
poke
it
out,
poke
it
out)
Выпяти
это
(выпяти
это,
выпяти
это,
выпяти
это)
Poke
it
out
(poke
it
out,
poke
it
out,
poke
it
out)
Выпяти
это
(выпяти
это,
выпяти
это,
выпяти
это)
Poke
it
out
(poke
it
out,
poke
it
out,
poke
it
out)
Выпяти
это
(выпяти
это,
выпяти
это,
выпяти
это)
Poke
it
out
(poke
it
out,
poke
it
out,
poke
it
out)
Выпяти
это
(выпяти
это,
выпяти
это,
выпяти
это)
All
of
these
bitches
want
Carti
now,
uh
Все
эти
сучки
хотят
Карти
сейчас,
э
All
of
my
bitches,
they
thotties
now
(ooh)
Все
мои
сучки,
они
теперь
шлюшки
(ooh)
Walk
in
that
bitch
and
I
walk
it
out
(walk
it
out)
Вхожу
в
эту
сучку
и
вышагиваю
(вышагиваю)
Walk
in
that
bitch
with
a
30
out
Вхожу
в
эту
сучку
с
тридцаткой
She
walk
in
that
bitch
with
her
panties
down
Она
входит
в
эту
сучку
со
спущенными
трусиками
Ball
on
these
niggas
like
Pippen
now
Играю
с
этими
ниггерами,
как
Пиппен
сейчас
Told
the
lil'
bitch
to
come
see
me
now
(walk
it
out)
Сказал
маленькой
сучке
прийти
ко
мне
сейчас
(вышагивай)
All
of
these
bitches
wanna
see
me
now
(walk
it
out)
Все
эти
сучки
хотят
видеть
меня
сейчас
(вышагивай)
Fucked
that
lil'
bitch
with
the
titties
out
(poke
it
out)
Трахнул
эту
маленькую
сучку
с
вываленными
сиськами
(выпяти
это)
I
know
you
see
me
on
the
T.V.
now
(poke
it
out)
Я
знаю,
ты
видишь
меня
по
телику
сейчас
(выпяти
это)
Carti
be
lookin'
like
billionaire
(woo)
Карти
выглядит
как
миллиардер
(woo)
I'ma
go
fuck
on
a
billionaire
(poke
it
out)
Я
собираюсь
трахнуть
миллиардера
(выпяти
это)
House
in
the
hills
(ooh,
yeah)
Дом
на
холмах
(ooh,
да)
All
of
my
bitches,
they
gettin'
it
(poke
it
out)
Все
мои
сучки,
они
получают
это
(выпяти
это)
Poppin'
a
pill
(poke
it
out)
Глотаю
таблетку
(выпяти
это)
And
I
go
get
it
(poke
it
out)
И
я
иду
за
этим
(выпяти
это)
Iced
up,
ice
watch
В
льду,
ледяные
часы
Bad
bitch,
poke
it
out
(woah)
Плохая
девчонка,
выпяти
это
(woah)
Poke
it
out,
poke
it
out
(woah)
Выпяти
это,
выпяти
это
(woah)
Bad
bitch,
poke
it
out
Плохая
девчонка,
выпяти
это
Poke
it
out,
poke
it
out
(bitch)
Выпяти
это,
выпяти
это
(сучка)
Fat
ass,
poke
it
out
Толстая
задница,
выпяти
это
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
New
watch,
ice
watch
Новые
часы,
ледяные
часы
Check
it
out,
check
it
out
Зацени,
зацени
New
Glock,
my
Glock
Новый
Glock,
мой
Glock
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Air
it
out,
air
it
out
Проветри
это,
проветри
это
Showin'
off,
showin'
off
Выпендриваюсь,
выпендриваюсь
Bad
bitch,
bad
bitch
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Poke
it
out
(what)
Выпяти
это
(что)
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Poke
it
out
(what)
Выпяти
это
(что)
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Bad
bitch,
bad
bitch
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Ass
fat,
uh,
what
Толстая
задница,
э,
что?
Bad
bitch,
bad
bitch
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Ass
fat,
uh
Толстая
задница,
э
Playboi
(Playboi),
Playboi
(Playboi)
Плейбой
(Плейбой),
Плейбой
(Плейбой)
Playboi
(Playboi),
brr
(brr)
Плейбой
(Плейбой),
brr
(brr)
Playboi
(Playboi),
Playboi
(Playboi)
Плейбой
(Плейбой),
Плейбой
(Плейбой)
Playboi
(Playboi),
brr
(brr)
Плейбой
(Плейбой),
brr
(brr)
Playboi
(Playboi),
Playboi
(Playboi)
Плейбой
(Плейбой),
Плейбой
(Плейбой)
Playboi
(Playboi),
brr
(brr)
Плейбой
(Плейбой),
brr
(brr)
Playboi
(Barbie),
Playboi
(Barbie)
Плейбой
(Барби),
Плейбой
(Барби)
Playboi
(Barbie),
brr
(brr)
Плейбой
(Барби),
brr
(brr)
What
they
on?
St.
Laurent?
Что
на
них?
Saint
Laurent?
Ass
fat,
uh,
matter
of
fact
Толстая
задница,
э,
собственно
говоря
This
that
here,
this
that
here
Это
вот
это,
это
вот
это
Get
that
here,
uh,
uh
Возьми
это
здесь,
э,
э
Double
back,
quarterback
Двойной
возврат,
квотербек
Runnin'
back,
uh
Бегу
назад,
э
Right
here,
laid
back
Прямо
здесь,
расслабленно
They
back,
take
that
Они
вернулись,
возьми
это
All
of
my
buddies
on
ten
(ten)
Все
мои
приятели
на
десятку
(десятку)
All
of
my
moneys
in
Yen
(Yen)
Все
мои
деньги
в
йенах
(йенах)
All
of
my
work
is
sellin'
(sellin')
Вся
моя
работа
продается
(продается)
Thank
you,
and
please
come
again
('gain)
Спасибо,
и
пожалуйста,
приходите
еще
('ще)
All
we
know
here
is
the
win
(win)
Все,
что
мы
знаем
здесь,
это
победа
(победа)
Fabulous,
gone
with
the
wind
(wind)
Сказочно,
унесенные
ветром
(ветром)
All
of
this
one
of
a
kind
Все
это
в
единственном
экземпляре
But
if
I
order
it,
get
it
again
Но
если
я
закажу,
получу
это
снова
I
see
all
these
pretend
Barbies
Я
вижу
всех
этих
притворных
Барби
I'm
beginning
to
end
Barbies
Я
начинаю
уничтожать
Барби
I
am
Nicki
the
Ninja,
Harajuku
Я
Ники
Ниндзя,
Хараджуку
'Member,
I've
been
Barbie
(been
Barbie)
Помните,
я
была
Барби
(была
Барби)
P-P-P-Playboy
Barbie
П-П-П-Плейбой
Барби
Cover
of
Playboy,
Barbie
Обложка
Playboy,
Барби
In
New
York
I
really
rock
(rocks)
В
Нью-Йорке
я
реально
зажигаю
(зажигаю)
Ask
Playboi
Carti
(Carti)
Спроси
Плейбоя
Карти
(Карти)
All
of
these
niggas
wanna
do
me
now
(do
me
now)
Все
эти
ниггеры
хотят
меня
сейчас
(меня
сейчас)
Sonin'
these
hoes
like
it's
gloomy
out
Унижаю
этих
шлюх,
как
будто
пасмурно
All
of
my
niggas
on
hammer
time
(hammer
time)
Все
мои
ниггеры
вовремя
удара
молотком
(время
удара
молотком)
Walk
in
that
bitch
with
the
toolie
out
(toolie
out)
Вхожу
в
эту
сучку
с
пушкой
(с
пушкой)
Walk
in
that
bitch
with
the
toolie
out
(toolie
out)
Вхожу
в
эту
сучку
с
пушкой
(с
пушкой)
Killers
and
robbers,
that's
Julia
(Julia)
Убийцы
и
грабители,
это
Джулия
(Джулия)
Walk
in
that
bitch
with
my
boobies
out
Вхожу
в
эту
сучку
с
вываленными
сиськами
Wife
beater
torn
like
Natalie
Imbruglia
('bruglia)
Майка-алкоголичка
порвана,
как
у
Натали
Имбрулья
(Имбрулья)
You
know
that
I
stay
with
them
great
lines
(great
lines)
Ты
знаешь,
что
я
остаюсь
с
этими
отличными
строчками
(отличными
строчками)
End
bitches'
careers,
cut
them
break
lines
(break
lines)
Заканчиваю
карьеры
сучек,
обрываю
им
тормозные
шланги
(тормозные
шланги)
You
gon'
be
an
episode
of
Dateline
(Dateline)
Ты
станешь
эпизодом
"Криминальных
новостей"
("Криминальных
новостей")
End-end
up
on
the
cover
of
L.A.
Times
(L.A.
Times)
Окажешься
на
обложке
L.A.
Times
(L.A.
Times)
Fuck-fuck-fuck-fuck
I
just
heard
through
the
grapevine?
(Grapevine)
Бля-бля-бля-бля,
что
я
только
что
услышала
по
сарафанному
радио?
(Сарафанное
радио)
These
little
musty
bitches
thinkin'
they
can
take
mine
(take
mine)
Эти
маленькие
заплесневелые
сучки
думают,
что
могут
забрать
мое
(забрать
мое)
You
bitches'
chances
lookin'
slimmer
than
my
waistline
(waistline)
Ваши
шансы,
сучки,
выглядят
тоньше
моей
талии
(талии)
Man,
that
shit
been
over
since
play
time
(play
time)
Чувак,
это
дерьмо
закончилось
еще
во
время
игры
(игры)
Watch
flooded,
ho,
I
can't
even
FaceTime
(FaceTime)
Часы
залило,
шлюха,
я
даже
не
могу
по
FaceTime
(FaceTime)
You
bitches
gotta
face
time
for
them
hate
crimes
(hate
crimes)
Вам,
сучкам,
придется
столкнуться
с
реальностью
за
эти
преступления
на
почве
ненависти
(преступления
на
почве
ненависти)
Playboi,
Playboi
hit
me
on
my
FaceTime
(FaceTime)
Плейбой,
Плейбой
позвонил
мне
по
FaceTime
(FaceTime)
For
the
best
feature
out
the
Big
Apple
since
FaceTime
(FaceTime)
За
лучший
фит
из
Большого
Яблока
со
времен
FaceTime
(FaceTime)
Iced
up,
ice
watch
В
льду,
ледяные
часы
Bad
bitch,
poke
it
out
(woah)
Плохая
девчонка,
выпяти
это
(woah)
Poke
it
out,
poke
it
out
(woah)
Выпяти
это,
выпяти
это
(woah)
Bad
bitch,
poke
it
out
Плохая
девчонка,
выпяти
это
Poke
it
out,
poke
it
out
(bitch)
Выпяти
это,
выпяти
это
(сучка)
Fat
ass,
poke
it
out
Толстая
задница,
выпяти
это
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
New
watch,
ice
watch
Новые
часы,
ледяные
часы
Check
it
out,
check
it
out
Зацени,
зацени
New
Glock,
my
Glock
Новый
Glock,
мой
Glock
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Air
it
out,
air
it
out
Проветри
это,
проветри
это
Showin'
off,
showin'
off
Выпендриваюсь,
выпендриваюсь
Bad
bitch,
bad
bitch
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Poke
it
out
(what)
Выпяти
это
(что)
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Poke
it
out
(what)
Выпяти
это
(что)
Poke
it
out,
poke
it
out
Выпяти
это,
выпяти
это
Bad
bitch,
bad
bitch
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Ass
fat,
uh,
what
Толстая
задница,
э,
что?
Bad
bitch,
bad
bitch
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Ass
fat,
uh
Толстая
задница,
э
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ONIKA TANYA MARAJ, JORDAN JENKS
Album
Die Lit
date de sortie
11-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.