Playboi Carti - EVIL J0RDAN - traduction des paroles en allemand

EVIL J0RDAN - Playboi Cartitraduction en allemand




EVIL J0RDAN
BÖSER J0RDAN
Begging on her knees to be popular
Bettelt auf Knien, um beliebt zu sein
First, I go whip out the boat, no, I can't hit on no brakes
Zuerst hol' ich den Schlitten raus, nein, ich kann nicht auf die Bremse treten
My life is out of control, I'm tellin' you, nobody safe
Mein Leben ist außer Kontrolle, ich sag' dir, niemand ist sicher
I've been livin' my life limbo, my ice, it came with a tray
Ich leb' mein Leben im Schwebezustand, mein Eis, es kam mit 'nem Tablett
I'm so high, I gotta hide my face, this not a rockstar phase
Ich bin so high, muss mein Gesicht verstecken, das ist keine Rockstar-Phase
I'm a emo thug in my phase
Ich bin ein Emo-Thug in meiner Phase
Syrup, syrup, syrup, syrup, tell her to go change
Sirup, Sirup, Sirup, Sirup, sag ihr, sie soll sich umziehen
Monkey nuts on me, baby, I got on two chains
Hab' Eier an mir, Baby, ich trag' zwei Ketten
Roll another blunt and I might motherfuckin' faint
Dreh' noch einen Blunt und ich könnt' verdammt nochmal ohnmächtig werden
Spin on the block, have a pussy nigga stained
Dreh' im Block 'ne Runde, lass' 'nen Pussy-Nigga markiert zurück
I just put on my boots, I ain't worried 'bout no rain
Hab' grad' meine Stiefel angezogen, mach' mir keine Sorgen um Regen
Put a nigga down, Channel 2 front page
Leg' 'nen Nigga um, Kanal 2 Titelseite
You was just askin' for some change, now you changed?
Du hast grad' noch nach Kleingeld gefragt, jetzt hast du dich geändert?
Yeah, I told you, yeah, about that money, shit get strange, uh
Yeah, ich hab's dir gesagt, yeah, wegen dem Geld wird die Scheiße seltsam, uh
Fully-loaded Jag, hold up, baby, Jordan paid
Vollgeladener Jag, halt an, Baby, Jordan hat bezahlt
I put duct tape on my switch, perfect aim
Ich hab' Panzertape auf meinen Switch geklebt, perfektes Zielen
They can't put me in no genre, baby, 'cause I changed the game
Sie können mich in kein Genre stecken, Baby, denn ich hab' das Spiel verändert
We fuckin' on the same ho, but we not the same
Wir ficken dieselbe Hoe, aber wir sind nicht gleich
Disrespect the 5, I put your ass in the food chain (Swamp Izzo)
Respektier' die Fünf nicht, ich setz' deinen Arsch in die Nahrungskette (Swamp Izzo)
Bitch keep callin' my phone, she sayin' Ms. Jackson goin' through her brain (Carti)
Die Bitch ruft ständig mein Handy an, sagt, Ms. Jackson geht ihr durch den Kopf (Carti)
We was just outside dancin', movin' off molly, feelin' insane (he's comin')
Wir waren grad' draußen am Tanzen, auf Molly drauf, fühlten uns wahnsinnig (er kommt)
I fucked the bitch so nasty, we go Sephora, yeah, then we go PINK
Ich hab' die Bitch so krass gefickt, wir gehen zu Sephora, yeah, dann zu PINK
She not so fuckin' toxic, and she care 'bout what I think
Sie ist nicht so verdammt toxisch und sie interessiert, was ich denke
She's nothin' like no other bitches, she care 'bout what I drink
Sie ist nicht wie all die anderen Bitches, sie interessiert, was ich trinke
I think she's a fling
Ich glaub', sie ist 'ne Affäre
I think she's a playmaker, she should be on my team
Ich glaub', sie ist 'ne Spielmacherin, sie sollte in meinem Team sein
She should get her a ring
Sie sollte 'nen Ring kriegen
Shit, it can't be me, but she can be on the team
Scheiße, ich kann's nicht sein, aber sie kann im Team sein
Diamonds, they come out the water, my sock, it come with a rink
Diamanten, sie kommen aus dem Wasser, meine Socke, sie kommt mit 'ner Eisbahn
The Wraith came with the chauffeur, the chauffeur ready to take me
Der Wraith kam mit Chauffeur, der Chauffeur ist bereit, mich mitzunehmen
I am the music
Ich bin die Musik





Writer(s): Playboi Carti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.