Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wake
up,
F1LTHY)
(Wach
auf,
F1LTHY)
I
got
me
a
natural
lil'
bitch,
I'll
fuck
that
lil'
ho
on
her
B-Day
Hab
'ne
natürliche
kleine
Bitch,
ich
fick
die
kleine
Ho
an
ihrem
Geburtstag
I'ma
walk
on
stage,
my
eyes
so
red,
yeah,
fuck
what
she
say
Ich
geh
auf
die
Bühne,
meine
Augen
so
rot,
yeah,
scheiß
drauf,
was
sie
sagt
I
been
on
the
E-way
Ich
war
auf
dem
E-Way
Bitch,
come
on
the
G-way
Bitch,
komm
auf
den
G-Way
She
wanna
put
on
my
chain,
yeah
Sie
will
meine
Kette
anlegen,
yeah
She
wanna
fuck
on
my
DJ
Sie
will
meinen
DJ
ficken
Let
it
go
like
a
relay
Lass
es
laufen
wie
'ne
Staffel
Fuck
her
mouth,
I
don't
do
dates
Fick
ihren
Mund,
ich
mach
keine
Dates
All
this
money,
I'm
big
paid
All
das
Geld,
ich
werd
fett
bezahlt
Buy
a
Richard,
a
new
Wraith
Kauf
'ne
Richard,
einen
neuen
Wraith
Give
my
opps
they
due
dates
Geb
meinen
Opps
ihre
Verfallsdaten
Crash
out
for
the
gang,
hol'
up
Dreh
durch
für
die
Gang,
warte
mal
Crash
out
for
a
mixtape
Dreh
durch
für
ein
Mixtape
Have
you
fuck
on
my
peers
Lass
dich
meine
Kollegen
ficken
I'ma
hit
all
the
gears
Ich
schalt
durch
alle
Gänge
Have
you
switchin'
your
lips
Lass
dich
deine
Lippen
wechseln
Yeah,
she
got
all
the
skills
Yeah,
sie
hat
alle
Skills
And
I'm
still
on
the
hill
Und
ich
bin
immer
noch
auf
dem
Hügel
Yeah,
I'm
still
in
The
Hills
Yeah,
ich
bin
immer
noch
in
The
Hills
We
ain't
missed
a
meal,
we
ain't
missed
a
meal
Wir
haben
keine
Mahlzeit
verpasst,
wir
haben
keine
Mahlzeit
verpasst
We
ain't
missed
a
meal,
we
ain't
missed
a
meal
Wir
haben
keine
Mahlzeit
verpasst,
wir
haben
keine
Mahlzeit
verpasst
This
how
the
Perky
feel,
this
how
the
ecstasy
feel
So
fühlt
sich
das
Perky
an,
so
fühlt
sich
Ecstasy
an
This
how
the
Xanny
feel,
watch
how
that
motherfucker
feel
So
fühlt
sich
das
Xanny
an,
schau,
wie
dieser
Motherfucker
sich
anfühlt
Make
your
bitch
wanna
go
drill
Bringt
deine
Bitch
dazu,
auf
Drill
zu
gehen
Voices,
they
all
in
my
ears
Stimmen,
sie
sind
alle
in
meinen
Ohren
Give
me
a
reason
to
trip,
schyeah
Gib
mir
einen
Grund
auszurasten,
schyeah
Bust
that
bitch
right
at
your
lip
Feuer
die
Bitch
direkt
auf
deine
Lippe
Havin'
all
blues
like
a
Crip
Hab
nur
Blaue
wie
ein
Crip
Pull
up,
I'm
ready
to
flip
Tauch
auf,
ich
bin
bereit
durchzudrehen
Then
I
go
tat'
up
a
tear
Dann
lass
ich
mir
'ne
Träne
tätowieren
I
can
make
all
of
'em
feel
Ich
kann
sie
alle
fühlen
lassen
I'm
boutta
climb
out
the
rear
Ich
kletter
gleich
hinten
raus
I'm
on
that
vitamin
E,
huh
Ich
bin
auf
diesem
Vitamin
E,
huh
All
of
my
pints
are
sealed
Alle
meine
Pints
sind
versiegelt
I'm
in
that
bitch
like
D.
Hill
Ich
bin
in
der
Bitch
wie
D.
Hill
Tell
me,
who
you
fear?
Sag
mir,
wen
fürchtest
du?
Bitch,
it's
stuck
in
the
motherfuckin'
air
Bitch,
es
hängt
in
der
motherfuckin'
Luft
At
the
finish
line,
meet
me
there
An
der
Ziellinie,
triff
mich
dort
Got
a
broad
tryna
braid
my
hair
Hab
'ne
Tussi,
die
versucht,
meine
Haare
zu
flechten
Percocet
got
her
sittin'
like
a
chair,
schyeah
Percocet
lässt
sie
dasitzen
wie
ein
Stuhl,
schyeah
I'm
a
dog,
I
don't
motherfuckin'
care
Ich
bin
ein
Hund,
es
ist
mir
motherfuckin'
egal
Got
ten
hoes
sittin'
in
the
lair
Hab
zehn
Hos,
die
in
der
Höhle
sitzen
Pourin'
drank
in
the
drop
like
the
mayor,
schyeah
Schütte
Drank
ins
Drop-Top
wie
der
Bürgermeister,
schyeah
Got
a
vibe,
tryna
have
an
affair
Hab
'nen
Vibe,
versuch
'ne
Affäre
zu
haben
Brought
her
out,
then
I
get
another
pair
Hab
sie
rausgebracht,
dann
hol
ich
mir
noch
ein
Paar
Tell
her
lead
me
up
that
stairs,
schyeah
Sag
ihr,
führ
mich
diese
Treppe
hoch,
schyeah
I
got
me
a
natural
lil'
bitch,
I'll
fuck
that
lil'
ho
on
her
B-Day
Hab
'ne
natürliche
kleine
Bitch,
ich
fick
die
kleine
Ho
an
ihrem
Geburtstag
I'ma
walk
on
stage,
my
eyes
so
red,
yeah,
fuck
what
she
say
Ich
geh
auf
die
Bühne,
meine
Augen
so
rot,
yeah,
scheiß
drauf,
was
sie
sagt
I
been
on
the
E-way
Ich
war
auf
dem
E-Way
Bitch,
come
on
the
G-way
Bitch,
komm
auf
den
G-Way
She
wanna
put
on
my
chain,
yeah
Sie
will
meine
Kette
anlegen,
yeah
She
wanna
fuck
on
my
DJ
Sie
will
meinen
DJ
ficken
Let
it
go
like
a
relay
Lass
es
laufen
wie
'ne
Staffel
Fuck
her
mouth,
I
don't
do
dates
Fick
ihren
Mund,
ich
mach
keine
Dates
All
this
money,
I'm
big
paid
All
das
Geld,
ich
werd
fett
bezahlt
Buy
a
Richard,
a
new
Wraith
Kauf
'ne
Richard,
einen
neuen
Wraith
Give
my
opps
they
due
dates
Geb
meinen
Opps
ihre
Verfallsdaten
Crash
out
for
the
gang,
hol'
up
Dreh
durch
für
die
Gang,
warte
mal
Crash
out
for
a
mixtape
Dreh
durch
für
ein
Mixtape
Have
you
fuck
on
my
peers
Lass
dich
meine
Kollegen
ficken
I'ma
hit
all
the
gears
Ich
schalt
durch
alle
Gänge
Have
you
switchin'
your
lips
Lass
dich
deine
Lippen
wechseln
Yeah,
she
got
all
the
skills
Yeah,
sie
hat
alle
Skills
And
I'm
still
on
the
hill
Und
ich
bin
immer
noch
auf
dem
Hügel
Yeah,
I'm
still
in
The
Hills
Yeah,
ich
bin
immer
noch
in
The
Hills
We
ain't
missed
a
meal,
we
ain't
missed
a
meal
Wir
haben
keine
Mahlzeit
verpasst,
wir
haben
keine
Mahlzeit
verpasst
We
ain't
missed
a
meal,
we
ain't
missed
a
meal
Wir
haben
keine
Mahlzeit
verpasst,
wir
haben
keine
Mahlzeit
verpasst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Carter, Mark Williams, Pierre Thevenot, Raul Cubina, Richard Ortiz, Stefan Cismigiu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.