Playboi Carti - MOJO JOJO - traduction des paroles en allemand

MOJO JOJO - Playboi Cartitraduction en allemand




MOJO JOJO
MOJO JOJO
Ay, Carti, I need that Back to the Future Carti
Ay, Carti, ich brauche diesen Zurück-in-die-Zukunft-Carti
I need that full alien Carti
Ich brauche diesen vollen Alien-Carti
I need that beep, beep, beep, beep
Ich brauche dieses Beep, Beep, Beep, Beep
Extra terrestrial Carti, you know
Außerirdischer Carti, weißt du
Hmm, just like that, Carti, you know
Hmm, genau so, Carti, weißt du
Hmm, just like that, Cart
Hmm, genau so, Cart
Ooh, back in high school, I was wearin' Polo (I was wearin' Polo)
Ooh, damals in der High School trug ich Polo (Ich trug Polo)
Had a white bitch like Julz, but she ain't a model (but she a what?)
Hatte 'ne weiße Bitch wie Julz, aber sie ist kein Model (aber sie ist was?)
I'm snatchin' up all the hos, Mojo Jojo (Mojo Jojo)
Ich schnapp' mir all die Schlampen, Mojo Jojo (Mojo Jojo)
You play with that motherfuckin' five, we go loco (we go dummy)
Spielst du mit der verdammten Fünf, drehen wir durch (wir drehen durch)
I can't believe my eyes, so I wear a Go-Pro (so I went Go-Pro)
Ich kann meinen Augen nicht trauen, also trage ich 'ne Go-Pro (also hab ich 'ne Go-Pro genommen)
Uh, I'm on 285, fuck the po-po (fuck 'em, fuck 'em)
Uh, ich bin auf der 285, scheiß auf die Bullen (scheiß drauf, scheiß drauf)
I told you, lil' baby, I'm ready, I'm on go-go (I'm on go)
Ich hab's dir gesagt, Baby, ich bin bereit, ich bin auf Go (ich bin auf Go)
Try to play with my top, I'll hit your soul (brrt, brrt, bee, bee, bee, let's get it)
Versuchst du, mir an den Kragen zu gehen, treff' ich deine Seele (brrt, brrt, bee, bee, bee, los geht's)
Sticks out the window, whoa (like whoa)
Knarren aus dem Fenster, whoa (wie whoa)
My arm out the window, ho (you ho)
Mein Arm aus dem Fenster, Schlampe (du Schlampe)
Swaggin' like Winslow, whoa (you ho)
Mit Swag wie Winslow, whoa (du Schlampe)
Baby, your wins gettin' low (get low)
Baby, deine Siege werden weniger (werd' weniger)
She's a different breed (breed), made her my favorite ho (bitch)
Sie ist ein anderer Schlag (Schlag), machte sie zu meiner Lieblingsschlampe (Bitch)
I got a house everywhere (huh, huh), but I ain't got a favorite home (five homes)
Ich hab' überall ein Haus (huh, huh), aber ich hab' kein Lieblingszuhause (fünf Häuser)
Changin' my moods all day (all day), and still tryna find my zone (my zone)
Wechsle meine Stimmungen den ganzen Tag (ganzen Tag) und versuche immer noch meine Zone zu finden (meine Zone)
Still tryna find my home (my home), they still tryna steal my tone (my tone)
Versuche immer noch mein Zuhause zu finden (mein Zuhause), sie versuchen immer noch meinen Ton zu stehlen (mein Ton)
Still tryna steal my bitches (bitch), they still tryna steal my clothes (say what?)
Versuchen immer noch meine Bitches zu stehlen (Bitch), sie versuchen immer noch meine Klamotten zu stehlen (sag was?)
I been like this, whoa, since I was in the womb (huh)
Ich bin schon so, whoa, seit ich im Mutterleib war (huh)
Flash out, oh my God, he a goon (huh)
Rastet aus, oh mein Gott, er ist ein Schläger (huh)
Flash out, uh, oh my God, he a goon (huh)
Rastet aus, uh, oh mein Gott, er ist ein Schläger (huh)
Flash out, oh my God, he a goon (oh my God, he a)
Rastet aus, oh mein Gott, er ist ein Schläger (oh mein Gott, er ist ein)
Stop callin' my phone like you know me (bitch, stop callin' me)
Hör auf, mein Telefon anzurufen, als ob du mich kennst (Bitch, hör auf mich anzurufen)
Uh, ice on my neck, 230 (brrt)
Uh, Eis an meinem Hals, 230 (brrt)
On my own pace, not a hurry (no rush, you ho)
In meinem eigenen Tempo, keine Eile (keine Eile, du Schlampe)
She a home team type vibe (hmm), tell the bitch come and hurry (hurry)
Sie hat 'nen Heimteam-Vibe (hmm), sag der Bitch, sie soll kommen und sich beeilen (beeil dich)
Ride the dick like a Harley (Harley), rock star Makaveli (skrrt)
Reitet den Schwanz wie 'ne Harley (Harley), Rockstar Makaveli (skrrt)
Bad bitch, I make her jerk me (what?)
Böse Bitch, ich lass sie mich wichsen (was?)
Fuck it, I'm goin' three for three
Scheiß drauf, ich mach drei von drei
Stella the Coco iced tea
Stella der Coco Eistee
Bitch, I'm rich as fuck, uh, that's why everybody bein' nice to me (hi, hi)
Bitch, ich bin scheißreich, uh, deshalb sind alle nett zu mir (hi, hi)
You can get next (what?), you can get blessed, huh (brrt)
Du kannst die Nächste sein (was?), du kannst gesegnet werden, huh (brrt)
Let me check somethin' (let's get it), let me shake somethin' (let's get it)
Lass mich was checken (los geht's), lass mich was shaken (los geht's)
You can get next (what?), you can get blessed, huh (brrt)
Du kannst die Nächste sein (was?), du kannst gesegnet werden, huh (brrt)
Let me check somethin' (let's get it), let me shake somethin'
Lass mich was checken (los geht's), lass mich was shaken
I been like this, whoa, since I was in the womb (huh, huh, huh, ay)
Ich bin schon so, whoa, seit ich im Mutterleib war (huh, huh, huh, ay)
Flash out, oh my God, he a goon (uh, ay, uh, ay)
Rastet aus, oh mein Gott, er ist ein Schläger (uh, ay, uh, ay)
Flash out, oh my God, he a goon (ay, uh, ay)
Rastet aus, oh mein Gott, er ist ein Schläger (ay, uh, ay)
Flash out, oh my God, he a goon (ay)
Rastet aus, oh mein Gott, er ist ein Schläger (ay)
I been like this, whoa, since I was in the womb (huh, huh, huh, ay)
Ich bin schon so, whoa, seit ich im Mutterleib war (huh, huh, huh, ay)
Flash out, oh my God, he a goon (uh, ay, uh, ay)
Rastet aus, oh mein Gott, er ist ein Schläger (uh, ay, uh, ay)
Flash out, oh my God, he a goon (ay, uh, ay)
Rastet aus, oh mein Gott, er ist ein Schläger (ay, uh, ay)
Flash out, oh my God, he a goon (ay)
Rastet aus, oh mein Gott, er ist ein Schläger (ay)





Writer(s): Playboi Carti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.