Paroles et traduction Player - Some Things Are Better Left Unsaid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Things Are Better Left Unsaid
О некоторых вещах лучше молчать
If
you
could
learn
to
love
me
Если
бы
ты
могла
научиться
любить
меня
Like
you
love
to
spend
my
money
Так
же,
как
ты
любишь
тратить
мои
деньги
Some
things
are
better
left
unsaid
О
некоторых
вещах
лучше
молчать
If
you
could
force
yourself
to
laugh
Если
бы
ты
могла
заставить
себя
смеяться
When
my
jokes
ain't
so
funny
Когда
мои
шутки
не
такие
уж
смешные
Some
things
are
better
left
unsaid
О
некоторых
вещах
лучше
молчать
'Cause
when
there's
nothing
comin'
in
Ведь
когда
ничего
не
приходит
And
it's
all
goin'
out
И
все
уходит
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
(get
better,
baby)
Любовь
должна
найти
способ
стать
лучше
(стать
лучше,
детка)
When
you
never
seem
to
win
Когда,
кажется,
ты
никогда
не
выигрываешь
Gotta
take
another
route
Нужно
выбрать
другой
маршрут
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
стать
лучше
If
you
would
just
believe
in
me
Если
бы
ты
только
могла
верить
в
меня
Like
you
believe
in
all
that
luxury
Как
ты
веришь
во
всю
эту
роскошь
Some
things
are
better
left
unsaid
О
некоторых
вещах
лучше
молчать
If
you
would
only
realize
Если
бы
ты
только
поняла
It's
not
the
way
you
use
it
Дело
не
в
том,
как
ты
его
используешь
It's
the
size
А
в
размере
Some
things
are
better
left
unsaid
О
некоторых
вещах
лучше
молчать
When
there's
nothing
comin'
in
Когда
ничего
не
приходит
And
it's
all
goin'
out
И
все
уходит
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
стать
лучше
(Sooner
or
later
it's
gonna
get
better)
(Рано
или
поздно
она
станет
лучше)
When
you
never
seem
to
win
Когда,
кажется,
ты
никогда
не
выигрываешь
Gotta
take
another
route
Нужно
выбрать
другой
маршрут
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
стать
лучше
There's
so
many
things
I
want
to
say
locked
up
inside
my
mind
Так
много
всего
я
хочу
сказать,
но
это
заперто
в
моей
голове
If
they
ever
see
the
light
of
day
I'm
sure
that
you
would
find
Если
бы
это
когда-нибудь
увидело
свет,
я
уверен,
ты
бы
увидела
There's
a
man
who
wants
to
love
you,
wants
to
give
you
all
he's
got
Что
есть
мужчина,
который
хочет
любить
тебя,
хочет
отдать
тебе
все,
что
у
него
есть
But
you're
too
busy
lookin'
at
yourself
Но
ты
слишком
занята,
любуясь
собой
When
there's
nothing
comin'
in
Когда
ничего
не
приходит
And
it's
all
goin'
out
И
все
уходит
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
стать
лучше
When
you
never
seem
to
win
Когда,
кажется,
ты
никогда
не
выигрываешь
Gotta
take
another
route
Нужно
выбрать
другой
маршрут
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
стать
лучше
I
said
love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Я
сказал,
что
любовь
должна
найти
способ
стать
лучше
Love
(love
has
gotta
find
a
way
to
get
better)
Любовь
(любовь
должна
найти
способ
стать
лучше)
Love
(love
has
gotta
find
a
way
to
get
better)
Любовь
(любовь
должна
найти
способ
стать
лучше)
Said
love
(love
has
gotta
find
a
way
to
get
better)
Сказал
любовь
(любовь
должна
найти
способ
стать
лучше)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Earle Lambert, Peter Beckett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.