Player - My Mind's Made Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Player - My Mind's Made Up




My Mind's Made Up
I've always made a point of keeping my distance
Я всегда старался держать дистанцию
Never let nobody come near my quality time
Никогда не позволяй никому приближаться к моему качественному времени
But I guess that every rule was meant to be broken
Но я думаю, что каждое правило должно было быть нарушено.
'Cause I'm doing things with you
Потому что я делаю что-то с тобой
That only a man in love would do
Так мог бы сделать только влюбленный мужчина.
And now I know exactly where I'm going
И теперь я точно знаю, куда иду
I can feel for the first time
Я впервые чувствую
Real emotion showing
Настоящие эмоции, показывающие
Call me a fool to be taking a chance (oh)
Назови меня дураком, если я рискну (оу)
But there's not a thing I can do (oh)
Но я ничего не могу сделать (оу)
I'm already gone
Я уже ушел
My mind's made up about you
Я принял решение о тебе
I've always walked alone, I made it my business
Я всегда ходил один, я сделал это своим делом
Never get too close for comfort, I make it my style (mm)
Никогда не подходи слишком близко для комфорта, я делаю это в своем стиле (мм)
But I guess that every rule was meant to be broken
Но я думаю, что каждое правило должно было быть нарушено.
'Cause I'm doing things with you
Потому что я делаю что-то с тобой
That only a man in love would do
Так мог бы сделать только влюбленный мужчина.
And now (and now)
сейчас) и сейчас
I know (I know)
(Знаю, знаю
Exactly where I'm going
Именно туда, куда я иду
I can feel (feel)
Я чувствую (чувствую)
For the first time (for the first time)
(Впервые) в первый раз
Real emotion showing
Настоящие эмоции, показывающие
Call me a fool to be taking a chance
Назови меня дураком, чтобы рискнуть
But there's not a thing I can do
Но я ничего не могу сделать
I'm already gone
Я уже ушел
My mind's made up about you
Я принял решение о тебе
About you, baby
О тебе, детка
Look at me, look at me
Посмотри на меня, посмотри на меня
Swept right off my feet
Слетел с ног
I'm walking around with my head in the clouds
Я хожу с головой в облаках
But I'm feeling so complete
Но я чувствую себя таким полным
(And now) and now
сейчас) и сейчас
(I know) I know
(Знаю, знаю
Exactly where I'm going
Именно туда, куда я иду
(I can feel) I can feel
чувствую) Я чувствую
(For the first time) for the first time
(Впервые) в первый раз
Real emotion showing
Настоящие эмоции, показывающие
Call me a fool to be taking a chance (oh)
Назови меня дураком, если я рискну (оу)
There's not a thing I can do (oh)
Я ничего не могу сделать (оу)
I'm already gone
Я уже ушел
My mind's made up about you
Я принял решение о тебе
About you, baby
О тебе, детка
About you
О вас
About you, baby
О тебе, детка





Writer(s): Peter Beckett, Dennis Lambert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.