Paroles et traduction PLAYER - Some Things Are Better Left Unsaid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
could
learn
to
love
me
Ты
мог
бы
научиться
любить
меня
Like
you
love
to
spend
my
money
Как
будто
ты
любишь
тратить
мои
деньги
Some
things
are
better
left
unsaid
Некоторые
вещи
лучше
оставить
недосказанными
You
could
force
yourself
to
laugh
Ты
мог
бы
заставить
себя
смеяться
When
my
jokes
ain't
so
funny
Когда
мои
шутки
не
такие
смешные
Some
things
are
better
left
unsaid
Некоторые
вещи
лучше
оставить
недосказанными
When
there's
nothing
comin'
in
Когда
ничего
не
приходит
And
it's
all
goin'
out
И
все
это
выходит
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
(стать
лучше)
(Get
better,
baby)
(Поправляйся,
детка)
When
you
never
seem
to
win
Когда
кажется,
что
ты
никогда
не
выигрываешь
Gotta
take
another
route
Надо
выбрать
другой
маршрут
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
(стать
лучше)
If
you
would
just
believe
in
me
Если
бы
ты
просто
поверил
в
меня
Like
you
believe
in
all
that
luxury
Как
будто
ты
веришь
во
всю
эту
роскошь
Some
things
are
better
left
unsaid
Некоторые
вещи
лучше
оставить
недосказанными
You
would
only
realize
Вы
бы
только
осознали
It's
not
the
way
you
use
it
Это
не
тот
способ,
которым
ты
его
используешь.
Some
things
are
better
left
unsaid
Некоторые
вещи
лучше
оставить
недосказанными
When
there's
nothing
comin'
in
Когда
ничего
не
приходит
And
it's
all
goin'
out
И
все
это
выходит
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
(стать
лучше)
(Sooner
or
later
it's
gonna
get
better)
(Рано
или
поздно
станет
лучше)
When
you
never
seem
to
win
Когда
кажется,
что
ты
никогда
не
выигрываешь
Gotta
take
another
route
Надо
выбрать
другой
маршрут
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
(стать
лучше)
There's
so
many
things
I
want
to
say
Я
так
много
хочу
сказать
Locked
up
inside
my
mind
Заперт
в
моем
сознании
If
they
ever
see
the
light
of
day
Если
они
когда-нибудь
увидят
свет
дня
I'm
sure
that
you
would
find
Я
уверен,
что
ты
найдешь
There's
a
man
who
wants
to
love
you
Есть
мужчина,
который
хочет
тебя
любить
Wants
to
give
you
all
he's
got
(give
you
all
he's
got)
Хочет
отдать
тебе
все,
что
у
него
есть
(отдать
тебе
все,
что
у
него
есть).
But
you're
too
busy
lookin'
at
yourself
Но
ты
слишком
занят,
глядя
на
себя
When
there's
nothing
comin'
in
Когда
ничего
не
приходит
And
it's
all
goin'
out
И
все
это
выходит
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
(стать
лучше)
When
you
never
seem
to
win
Когда
кажется,
что
ты
никогда
не
выигрываешь
Gotta
take
another
route
Надо
выбрать
другой
маршрут
Love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Любовь
должна
найти
способ
(стать
лучше)
I
said
love
has
gotta
find
a
way
to
get
better
Я
сказал,
что
любовь
должна
найти
способ
стать
лучше.
Love
(love
has
gotta
find
a
way
to
get
better)
Любовь
(любовь
должна
найти
способ
стать
лучше)
Love
(love
has
gotta
find
a
way
to
get
better)
Любовь
(любовь
должна
найти
способ
стать
лучше)
I
said
love
(love
has
gotta
find
a
way
to
get
better)
Я
сказал:
любовь
(любовь
должна
найти
способ
стать
лучше)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Beckett, Dennis Lambert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.