Paroles et traduction PLAZA - I've Got Nothing
I've Got Nothing
У меня ничего нет
Well,
I
took
it
all
for
granted
Ну
да,
я
все
воспринимал
как
должное.
You
forgot
me
as
soon
as
you
landed
in
Hollywood
Ты
забыла
меня,
как
только
приземлилась
в
Голливуде.
Now,
I'm
drinking
to
forget
you
Теперь
я
пью,
чтобы
забыть
тебя,
And
I'm
fuckin'
just
to
spite
you
И
я
трахаюсь,
просто
чтобы
тебе
досадить.
You
know
I'm
no
good
Ты
же
знаешь,
я
не
подарок.
You
know
I
was
fuckin'
'round
Ты
же
знаешь,
я
шлялся
по
бабам.
Look
where
that
shit
left
me
Посмотри,
к
чему
это
привело.
Look
where
that
shit
left
me,
girl,
oh
Посмотри,
к
чему
это
привело,
детка,
о.
Now,
I
got
nothing
Теперь
у
меня
ничего
нет.
If
I
don't
have
you,
baby,
yeah
Если
у
меня
нет
тебя,
малышка,
да.
(Don't
have
you)
(Нет
тебя.)
No,
I
got
nothing
Нет,
у
меня
ничего
нет.
If
I
don't
have
you
with
me,
yeah
Если
тебя
нет
рядом,
да.
(Don't
have
you,
don't
have
you)
(Нет
тебя,
нет
тебя.)
You
remember
when
you
told
me
Помнишь,
ты
говорила
мне,
Through
the
hard
times
you'd
be
with
me
Что
в
трудные
времена
будешь
со
мной.
Girl,
where
you
at?
Oh,
oh
Детка,
где
ты?
О,
о.
And
you
let
things
come
between
us
Ты
позволила
всему
встать
между
нами.
And
you
let
friends
come
and
judge
us
Ты
позволила
друзьям
судить
нас.
It's
so
sad
Это
так
грустно.
And
their
opinions
don't
mean
shit
around
me
and
no
И
их
мнение
для
меня
ничего
не
значит,
и
нет...
Girl,
look
where
you
left
me,
look
where
you
left
me
Детка,
посмотри,
к
чему
ты
меня
привела,
посмотри,
к
чему
ты
меня
привела.
Now,
I
got
nothing
Теперь
у
меня
ничего
нет.
If
I
don't
have
you,
baby,
yeah
Если
у
меня
нет
тебя,
малышка,
да.
(Don't
have
you,
don't
have
you)
(Нет
тебя,
нет
тебя.)
No,
I've
got
nothing
Нет,
у
меня
ничего
нет.
If
I
don't
have
you
with
me,
yeah
Если
тебя
нет
рядом,
да.
(Don't
have
you)
(Нет
тебя.)
If
I
don't
have
you
Если
у
меня
нет
тебя.
If
I
don't,
if
I
don't
have
(oh)
you
Если
у
меня
нет,
если
у
меня
нет
(о)
тебя.
If
I
don't,
if
I
don't
have
you
Если
у
меня
нет,
если
у
меня
нет
тебя.
If
I
don't,
if
I
don't
Если
у
меня
нет,
если
у
меня
нет.
If
I
don't,
if
I
don't,
oh
Если
у
меня
нет,
если
у
меня
нет,
о.
If
I
don't,
if
I
don't
have
(oh)
you
Если
у
меня
нет,
если
у
меня
нет
(о)
тебя.
If
I
don't,
if
I
don't
have
you
Если
у
меня
нет,
если
у
меня
нет
тебя.
If
I
don't,
if
I
don't
get
you
Если
у
меня
нет,
если
я
не
получу
тебя.
Then,
I've
got
nothing
Тогда
у
меня
ничего
нет.
If
I
don't
have
you,
baby,
yeah
Если
у
меня
нет
тебя,
малышка,
да.
(Don't
have
you,
don't
have
you)
oh,
no
(Нет
тебя,
нет
тебя),
о,
нет.
No,
I've
got
nothing,
yeah
(oh,
no)
Нет,
у
меня
ничего
нет,
да
(о,
нет).
If
I
don't
have
you
with
me
(oh,
oh),
yeah
Если
тебя
нет
рядом
(о,
о),
да.
(Don't
have
you,
don't
have
you)
(Нет
тебя,
нет
тебя.)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kaminski, Evan Miles, Toni Zubak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.