Plazma - One of a Kind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plazma - One of a Kind




I hate that stuff your parents have made you of
Я ненавижу то, из чего тебя сделали родители.
All your rhymes are trite, your plot is too clear
Все твои рифмы банальны, твой сюжет слишком ясен.
No storm, no flame - your words always sound the same
Ни бури, ни пламени - твои слова всегда звучат одинаково.
Such a decent play is just what I fear
Такая достойная игра-вот чего я боюсь.
Only one of a kind
Единственный в своем роде.
A fallen angel
Падший ангел
Only one of a kind
Единственный в своем роде.
Must be free
Должен быть свободен.
I'm only one of a kind
Я единственный в своем роде.
A fallen angel
Падший ангел
One of a kind
Единственный в своем роде.
Leave me be
Оставь меня в покое
Don't judge me... judge me...
Не суди меня... не суди меня...
I...
Я...
Don't judge me... judge me...
Не суди меня... не суди меня...
I...
Я...
Don't judge me... judge me...
Не суди меня... не суди меня...
I set you free
Я освобождаю тебя.
Don't judge me... judge me...
Не суди меня... не суди меня...
I...
Я...
Don't judge me... judge me...
Не суди меня... не суди меня...
I...
Я...
Don't judge me... judge me...
Не суди меня... не суди меня...
I let you be
Я оставляю тебя в покое.
I don't need home, I got to be free to roam
Мне не нужен дом, я должен быть свободен, чтобы бродить.
Stay away from me, you delicate child
Держись от меня подальше, нежное дитя.
I run from you, I try not to damage you
Я убегаю от тебя, я стараюсь не навредить тебе.
I'm hard to tame, my spirit's too wild
Меня трудно приручить, мой дух слишком дикий.
So judge me not, you believer!
Так не суди же меня, верующий!
So judge me not, you believer!
Так не суди же меня, верующий!
So judge me not, you believer!
Так не суди же меня, верующий!
Set me free!
Освободи меня!
So judge me not, you believer!
Так не суди же меня, верующий!
So judge me not, you believer!
Так не суди же меня, верующий!
So judge me not, you believer!
Так не суди же меня, верующий!
Let me be!
Оставь меня в покое!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.