Paroles et traduction Pleasure P - Boyfriend #2 - The Council Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boyfriend #2 - The Council Remix
Парень номер 2 - The Council Remix
Call
me
when
your
man
ain't
around
Звони
мне,
когда
твоего
ненаглядного
не
будет
рядом.
I
don't
mind
being
the
dude
on
the
side,
ya
dig
Я
не
против
быть
тем
самым
парнем
на
стороне,
понимаешь?
Turn
around,
let
me
lick
you
from
your
neck
down
to
your
navel
Повернись,
позволь
мне
облизать
тебя
от
шеи
до
пупка.
'Cause
shawty
you
look
ready
Потому
что,
детка,
ты
выглядишь
готовой.
Forget
the
bed,
I
wanna
lay
your
body
right
here
on
the
table
Забудь
о
кровати,
я
хочу
уложить
твое
тело
прямо
здесь,
на
столе.
So
just
hold
it
steady
Просто
держись
крепче.
I'll
go
get
the
camera,
we
can
make
a
movie
Я
схожу
за
камерой,
мы
можем
снять
фильм.
I'ma
gonna
put
my
hands
up,
lay
back
while
you
do
me
Я
подниму
руки,
расслабься,
пока
ты
занимаешься
со
мной.
Jump
right
out
the
shower
into
the
jacuzzi
Выпрыгни
из
душа
прямо
в
джакузи.
Giving
you
what
your
body
wants
Я
дам
тебе
то,
чего
хочет
твое
тело.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
'Cause
the
first
one
he
don't
really
seem
like
he
know
what
to
do
Потому
что
первый,
похоже,
не
очень-то
знает,
что
делать.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
And
I
know
you
like
it
freaky
so
I'm
gonna
give
it
to
you
И
я
знаю,
тебе
нравится
пожестче,
так
что
я
дам
тебе
это.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
Don't
fuss,
don't
fight,
don't
argue
Не
суетись,
не
злись,
не
спорь.
'Cause
second
place
always
got
a
whole
lot
to
prove
Ведь
второму
месту
всегда
есть
что
доказывать.
So
whenever
you
get
in
the
mood
Поэтому,
как
только
появится
настроение,
Just
call
boyfriend
number
2
Просто
позвони
парню
номер
2.
Grab
my
hand,
I'ma
pick
you
up
and
put
you
on
the
counter
Возьми
меня
за
руку,
я
подхвачу
тебя
и
посажу
на
стойку.
Girl,
you
feel
so
sexy
Девочка,
ты
такая
сексуальная.
I'm
not
your
other
man,
I'm
a
take
my
time
and
kiss
all
around
ya
Я
не
твой
мужчина,
я
не
буду
торопиться
и
буду
целовать
тебя
всю.
Only
if
you
let
me
Только
если
ты
позволишь.
I'll
go
get
the
camera,
we
can
make
a
movie
Я
схожу
за
камерой,
мы
можем
снять
фильм.
I'ma
gonna
put
my
hands
up,
lay
back
while
you
do
me
Я
подниму
руки,
расслабься,
пока
ты
занимаешься
со
мной.
Jump
right
out
the
shower
into
the
jacuzzi
Выпрыгни
из
душа
прямо
в
джакузи.
Giving
you
what
your
body
wants
Я
дам
тебе
то,
чего
хочет
твое
тело.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
'Cause
the
first
one
he
don't
really
seem
like
he
know
what
to
do
Потому
что
первый,
похоже,
не
очень-то
знает,
что
делать.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
And
I
know
you
like
it
freaky
so
I'm
gonna
give
it
to
you
И
я
знаю,
тебе
нравится
пожестче,
так
что
я
дам
тебе
это.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
Don't
fuss,
don't
fight,
don't
argue
Не
суетись,
не
злись,
не
спорь.
'Cause
second
place
always
got
a
whole
lot
to
prove
Ведь
второму
месту
всегда
есть
что
доказывать.
So
whenever
you
get
in
the
mood
Поэтому,
как
только
появится
настроение,
Just
call
boyfriend
number
2
Просто
позвони
парню
номер
2.
Ladies
if
you
got
a
man
Дамы,
если
у
вас
есть
мужчина,
And
a
buddy
on
the
side
say
yeah,
say
yeah,
yeah
И
друг
на
стороне,
скажите
да,
скажите
да,
да.
If
you
be
making
plans
Если
вы
строите
планы,
'Cause
he
don't
hit
it
right,
say
yeah,
yeah
Потому
что
он
не
справляется,
скажите
да,
да.
I
got
a
couple
places,
I'm
sure
he
don't
know
about
У
меня
есть
пара
мест,
о
которых
он
точно
не
знает.
No
familiar
faces,
you
could
feel
free
to
go
out
Никаких
знакомых
лиц,
ты
можешь
спокойно
выходить.
I'm
not
afraid
of
doing
what
he
doesn't
do
Я
не
боюсь
делать
то,
что
не
делает
он.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
'Cause
the
first
one
he
don't
really
seem
like
he
know
what
to
do
Потому
что
первый,
похоже,
не
очень-то
знает,
что
делать.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
And
I
know
you
like
it
freaky
so
I'm
gonna
give
it
to
you
И
я
знаю,
тебе
нравится
пожестче,
так
что
я
дам
тебе
это.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
Don't
fuss,
don't
fight,
don't
argue
Не
суетись,
не
злись,
не
спорь.
So
whenever
you
get
in
the
mood
Поэтому,
как
только
появится
настроение,
Just
call
Просто
позвони.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
'Cause
the
first
one
he
don't
really
seem
like
he
know
what
to
do
Потому
что
первый,
похоже,
не
очень-то
знает,
что
делать.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
And
I
know
you
like
it
freaky
so
I'm
gonna
give
it
to
you
И
я
знаю,
тебе
нравится
пожестче,
так
что
я
дам
тебе
это.
I'm
boyfriend
number
2
Я
парень
номер
2.
Don't
fuss,
don't
fight,
don't
argue
Не
суетись,
не
злись,
не
спорь.
'Cause
second
place
always
got
a
whole
lot
to
prove
Ведь
второму
месту
всегда
есть
что
доказывать.
I
got
something
to
prove
right
now
Мне
есть
что
доказать
прямо
сейчас.
Boyfriend
number
2
Парень
номер
2.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Cooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.