Paroles et traduction Pleasure P - Take You There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take You There
Заберу тебя туда
You
know
I
want
ya'll
to
just
sit
back
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
просто
откинулась
на
спинку
кресла
And
think
for
a
second
you
know
what
I
mean
И
подумала
секунду,
понимаешь,
о
чем
я
There's
a
lot
of
haters
out
there
Вокруг
так
много
ненавистников
Hatin'
on
people
relationships
and
stuff
Которые
ненавидят
чужие
отношения
и
все
такое
Don't
nobody
wanna
see
you
happy
they
always
trynna
take
ya
joy
Никто
не
хочет
видеть
тебя
счастливой,
они
всегда
пытаются
украсть
твою
радость
Bring
you
down
Опустить
тебя
(No
no
no
no
noo)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нееет)
But
you
gotta
be
the
one
to
sit
by
yo
mate
Но
ты
должна
быть
той,
кто
будет
рядом
со
своим
мужчиной
And
say
I'm
a
be
with
you
no
matta
what
you
know
what
I'm
sayin?
И
скажет:
"Я
буду
с
тобой,
несмотря
ни
на
что",
понимаешь,
о
чем
я?
Fuck
it
I
did
wrong
you
did
wrong
too,
you
know
what
I'm
sayin?
But
К
черту
все,
я
ошибался,
ты
тоже
ошибалась,
понимаешь?
Но
We
gotta
put
up
with
each
otha
shit
the
easiest
thing
to
do
is
leave
Мы
должны
мириться
с
дерьмом
друг
друга,
проще
всего
уйти
Anyway
check
dis
out
В
общем,
слушай
сюда
I
don't
wanna
lose
this
relationship,
Я
не
хочу
потерять
эти
отношения,
So
we
gotta
stay
strong
don't
wanna
move
on
Поэтому
мы
должны
оставаться
сильными,
не
хочу
двигаться
дальше
I
know
you
sick
and
tired
of
the
Я
знаю,
ты
устала
от
Fussin'
and
da
fightin'
and
da
cussin'
Ссор,
и
драк,
и
ругани
But
I
love
you
and
you
love
me
too
Но
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня
тоже
I
did
you
wrong,
you
did
me
wrong
Я
обидел
тебя,
ты
обидела
меня
I
take
you
back,
you
take
me
back
Я
принимаю
тебя
обратно,
ты
принимаешь
меня
обратно
I
did
you
wrong
girl,
you
did
me
wrong
girl
Я
обидел
тебя,
девочка,
ты
обидела
меня,
девочка
I
take
you
back,
I
take
you
back,
yea
yea
Я
принимаю
тебя
обратно,
я
принимаю
тебя
обратно,
да,
да
No
matta
what
you
do,
no
matta
what
you
say
Неважно,
что
ты
делаешь,
неважно,
что
ты
говоришь
No
matta
how
far
you
go,
don't
take
your
love
away
Неважно,
как
далеко
ты
уйдешь,
не
забирай
свою
любовь
Because
I
love
you
and
girl
I
want
you
Потому
что
я
люблю
тебя
и,
девочка,
я
хочу
тебя
And
girl
I
need
you,
so
let's
just
work
it
out
И,
девочка,
ты
мне
нужна,
так
что
давай
просто
все
уладим
I
ain't
trynna
waste
your
time
and
I
ain't
trynna
waste
my
time
Я
не
пытаюсь
тратить
твое
время
и
я
не
пытаюсь
тратить
свое
время
And
ain't
no
need
to
waste
no
time,
И
нет
необходимости
тратить
время,
'Cause
we
done
put
in
too
much
time
Потому
что
мы
уже
вложили
слишком
много
времени
I
ain't
trynna
waste
your
time
and
I
ain't
trynna
waste
my
time
Я
не
пытаюсь
тратить
твое
время
и
я
не
пытаюсь
тратить
свое
время
And
ain't
no
need
to
waste
no
time,
И
нет
необходимости
тратить
время,
'Cause
we
done
put
in
too
much
time
Потому
что
мы
уже
вложили
слишком
много
времени
When
you're
in
a
relationship,
Когда
ты
в
отношениях,
The
easiest
thing
for
you
to
do
is
to
leave
Проще
всего
уйти
You
gotta
stick
it
out
and
work
it
Ты
должна
держаться
и
работать
над
этим
Out
and
stick
it
out
and
work
it
out
Держаться
и
работать
над
этим
And
stick
it
out
'cause
at
the
end
of
the
day
И
держаться,
потому
что
в
конце
концов
I
did
you
wrong,
you
did
me
wrong
Я
обидел
тебя,
ты
обидела
меня
I
take
you
back,
you
take
me
back
Я
принимаю
тебя
обратно,
ты
принимаешь
меня
обратно
I
did
you
wrong
girl,
you
did
me
wrong
girl
Я
обидел
тебя,
девочка,
ты
обидела
меня,
девочка
I
take
you
back,
I
take
you
back,
yea
yea
Я
принимаю
тебя
обратно,
я
принимаю
тебя
обратно,
да,
да
No
matta
what
you
do,
no
matta
what
you
say
Неважно,
что
ты
делаешь,
неважно,
что
ты
говоришь
No
matta
how
far
you
go,
don't
take
your
love
away
Неважно,
как
далеко
ты
уйдешь,
не
забирай
свою
любовь
Because
I
love
you
and
girl
I
want
you
Потому
что
я
люблю
тебя
и,
девочка,
я
хочу
тебя
And
girl
I
need
you,
so
let's
just
work
it
out
И,
девочка,
ты
мне
нужна,
так
что
давай
просто
все
уладим
I
love
you
baby,
I
need
you
in
my
life
you
know
what
I'm
sayin'
Я
люблю
тебя,
детка,
ты
нужна
мне
в
моей
жизни,
понимаешь?
I'm
sick
and
tired
of
the
arguing
and
all
that
good
stuff
Я
устал
от
споров
и
всего
такого
I
mean
I'm
pleading
on
this
track
because
I
really
really
love
you
Я
имею
в
виду,
я
умоляю
тебя
в
этом
треке,
потому
что
я
действительно,
действительно
люблю
тебя
And
I
really
want
us
to
work
it
out
И
я
действительно
хочу,
чтобы
у
нас
все
получилось
And,
um
you
know
I
wanna
marry
you
baby
И,
эм,
знаешь,
я
хочу
жениться
на
тебе,
детка
You
know
I
want
you
to
be
in
my
life
for
the
rest
of
my
life
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни
до
конца
моих
дней
You
know
what
I'm
sayin',
anyway
Понимаешь,
о
чем
я,
в
общем
I'm
just
talkin'
a
whole
lot
of
gibber
gabber
Я
просто
несу
всякую
чушь
But
um
being
without
you
is
like
the
moon
without
the
sun
Но,
эм,
быть
без
тебя
— это
как
луна
без
солнца
And
the
sun
without
the
moon
and
Pleasure
P
without
Pretty
Ricky
and
И
солнце
без
луны,
и
Pleasure
P
без
Pretty
Ricky,
и
You
know
what
I'm
sayin',
a
blunt
with
no
no
dro
Понимаешь,
о
чем
я,
косяк
без
травки
Ecstacy
with
no
body,
know
what
I'm
sayin
Экстази
без
тела,
понимаешь
You
get
what
I'm
sayin
baby,
you
dig,
iight
you
dig
Ты
понимаешь,
о
чем
я,
детка,
врубаешься,
ладно,
врубаешься
Holla
at
ya
boy,
I
love
you
Звони
своему
парню,
я
люблю
тебя
I
did
you
wrong,
you
did
me
wrong
Я
обидел
тебя,
ты
обидела
меня
I
take
you
back,
you
take
me
back
Я
принимаю
тебя
обратно,
ты
принимаешь
меня
обратно
I
did
you
wrong
girl,
you
did
me
wrong
girl
Я
обидел
тебя,
девочка,
ты
обидела
меня,
девочка
I
take
you
back,
I
take
you
back,
yea
yea
Я
принимаю
тебя
обратно,
я
принимаю
тебя
обратно,
да,
да
No
matta
what
you
do,
no
matta
what
you
say
Неважно,
что
ты
делаешь,
неважно,
что
ты
говоришь
No
matta
how
far
you
go,
don't
take
your
love
away
Неважно,
как
далеко
ты
уйдешь,
не
забирай
свою
любовь
Because
I
love
you
and
girl
I
want
you
Потому
что
я
люблю
тебя
и,
девочка,
я
хочу
тебя
And
girl
I
need
you,
so
let's
just
work
it
out
И,
девочка,
ты
мне
нужна,
так
что
давай
просто
все
уладим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Cooper, Adiambo Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.