Paroles et traduction Plexo - Len Jedinej
Bojím
sa
na
svete
len
jedinej,
I'm
afraid
of
only
one
thing
in
the
world,
Veci,
že
keď
odídem,
už
sa
nikdy
nestretneme,
The
thought
that
when
I'm
gone,
we'll
never
meet
again,
A
moja
ďalšia
správa
cez
email,
And
my
next
email,
Stratí
sa
kdesi
ako
poslaná
do
inej
zeme.
Will
be
lost
somewhere,
like
it
was
sent
to
another
planet.
A
aj
keď
práve
teraz
nemám
čas,
Even
if
I
don't
have
time
right
now,
Chcem,
aby
vedel
a
vedela
si
to,
že
nechcem,
I
want
you
to
know
that
I
don't
want,
Nikdy
ťa
stratiť
a
nehnevám
sa,
To
ever
lose
you,
and
I'm
not
angry,
Keď
sme
sa
náhodou
aj
pohádali,
to
je
bežné.
If
we
happen
to
argue,
it's
normal.
Často
si
nenecháme
poradiť,
We
often
don't
take
advice,
A
neberieme
rady
od
nikoho,
ani
vlastnej
hlavy,
And
we
don't
listen
to
anyone,
not
even
our
own
heads,
Robíme
chyby
jak
aj
vojaci,
We
make
mistakes
like
soldiers,
A
rozkazy
sú
proti
vôli,
nie
sme
naprogramovaní.
And
orders
are
against
our
will,
we're
not
programmed.
A
keďže
stratili
sme
času
mnoho,
And
since
we've
wasted
so
much
time,
Zbytok
nášho
času
nemôžeme
zabiť
hlúposťami,
The
rest
of
our
time
can't
be
killed
with
stupid
things,
Preto
som
opustil
to
kocúrkovo,
That's
why
I
left
that
crazy
place,
Ty
to
urob
tiež
a
ja
ťa
nestratím
jak
kľúč
od
brány.
You
do
it
too,
and
I
won't
lose
you
like
a
key
to
the
gate.
REFRÉN:
(PLEXO)
CHORUS:
(PLEXO)
Nechcem
stratiť
ani
jedného
z
vás,
I
don't
want
to
lose
any
of
you,
Pretože
bez
vás
to
tu
nespoznám,
Because
without
you
I
won't
recognize
this
place,
Ide
mi
len
o
vašu
bezpečnosť,
mám,
I
only
care
about
your
safety,
I
have,
Pocit,
že
je
to
tak
a
nie
som
sám.
A
feeling
that
it's
true,
and
I'm
not
alone.
Nechcem
stratiť
ani
jedného
z
vás,
I
don't
want
to
lose
any
of
you,
Pretože
bez
vás
to
tu
nespoznám,
Because
without
you
I
won't
recognize
this
place,
Ide
mi
len
o
vašu
bezpečnosť,
mám,
I
only
care
about
your
safety,
I
have,
Pocit,
že
je
to
tak
a
nie
som
sám.
A
feeling
that
it's
true,
and
I'm
not
alone.
Bojím
sa
na
svete
len
jedinej,
I'm
afraid
of
only
one
thing
in
the
world,
Veci,
že
keď
odídeš
ty,
stratíš
sa
kdesi
tam,
The
thought
that
when
you
leave,
you'll
get
lost
out
there,
Vonku
a
či
to
vôbec
prežijem,
Outside,
and
whether
I'll
even
survive
it,
Keď
neviem
čo
sa
stalo
a
už
sa
ťa
to
nespýtam.
When
I
don't
know
what
happened,
and
I
can't
ask
you
anymore.
Prečo
nás
obklopuje
faloš,
Why
are
we
surrounded
by
falsehood,
Daj
mi
šancu
ti
to
vysvetliť,
problém
mi
nie
je
ľahostajný,
Give
me
a
chance
to
explain
it
to
you,
the
problem
isn't
indifferent
to
me,
A
ten
náš
problém
je
tak
primitívny,
And
our
problem
is
so
primitive,
Tvrdohlaví
barani
a
boje
s
veternými
mlynmi.
Stubborn
rams
and
fights
with
windmills.
Cítim,
že
sa
vzďaľujeme,
unáša
nás
voda
preč,
I
feel
we're
drifting
apart,
the
water's
carrying
us
away,
Ja
plávam
proti
prúdu,
ale
teba
ťahá
opačne,
I'm
swimming
upstream,
but
you're
being
pulled
the
opposite
way,
A
čo
sa
týka
nálady,
viem
hocikedy
zdolať
svet,
And
as
for
mood,
I
can
conquer
the
world
anytime,
Len
kvôli
tebe
začať
hneď,
no
tvoja
je
jak
počasie.
Just
to
start
frowning
for
you,
but
yours
is
like
the
weather.
Preto
mám
strach,
strach,
a
aspoň
raz,
raz,
That's
why
I'm
afraid,
afraid,
and
at
least
once,
once,
Sa
nechcem
hádať
o
tom,
kto
má
pravdu,
I
don't
want
to
argue
about
who's
right,
Vraj
chce
to
čas,
čas,
nechci
ma
naštvať,
They
say
it
takes
time,
time,
don't
make
me
angry,
Beží
jak
gepard,
keby
zbadal
pandu.
It
runs
like
a
cheetah
if
it
saw
a
panda.
REFRÉN:
(PLEXO)
CHORUS:
(PLEXO)
Nechcem
stratiť
ani
jedného
z
vás,
I
don't
want
to
lose
any
of
you,
Pretože
bez
vás
to
tu
nespoznám,
Because
without
you
I
won't
recognize
this
place,
Ide
mi
len
o
vašu
bezpečnosť,
mám,
I
only
care
about
your
safety,
I
have,
Pocit,
že
je
to
tak
a
nie
som
sám.
A
feeling
that
it's
true,
and
I'm
not
alone.
Nechcem
stratiť
ani
jedného
z
vás,
I
don't
want
to
lose
any
of
you,
Pretože
bez
vás
to
tu
nespoznám,
Because
without
you
I
won't
recognize
this
place,
Ide
mi
len
o
vašu
bezpečnosť,
mám,
I
only
care
about
your
safety,
I
have,
Pocit,
že
je
to
tak
a
nie
som
sám.
A
feeling
that
it's
true,
and
I'm
not
alone.
Často
konáme
impulzívne,
We
often
act
impulsively,
Nikdy
nevieš,
čo
sa
stane
a
niekto
zmizne,
You
never
know
what
will
happen,
and
someone
disappears,
Tie
rany
nezatvoríš
ako
stehy,
You
can't
close
those
wounds
like
stitches,
Nikdy
nevieš
koho
a
kedy
vidíš
naposledy,
You
never
know
who
you're
seeing
for
the
last
time,
and
when.
A
ja
vás
preto
nechcem
stratiť,
And
that's
why
I
don't
want
to
lose
you,
čo
ak
vaše
hlasy
rozplynú
sa
bohvie
kam,
What
if
your
voices
fade
away,
vanish
who
knows
where,
Fotky
vyblednú
jak
menčestráky,
Photos
will
fade
like
corduroys,
A
vaše
tváre
už
uvidím
len
v
spomienkach.
And
I'll
only
see
your
faces
in
memories.
Sme
ako
zvieratá,
často
konáme
impulzívne,
We're
like
animals,
often
acting
impulsively,
Nikdy
nevieš,
čo
sa
môže
stať
a
niekto
zmizne,
You
never
know
what
might
happen,
and
someone
disappears,
A
také
rany
nič
už
nezatvorí
ako
stehy,
And
such
wounds
nothing
can
close
like
stitches,
Nikdy
nevieš
koho
a
kedy
vidíš
naposledy.
You
never
know
who
you're
seeing
for
the
last
time,
and
when.
Ste
moja
rodina
a
ja
vás
preto
nechcem
stratiť,
You
are
my
family,
and
that's
why
I
don't
want
to
lose
you,
čo
ak
vaše
hlasy
stíchnu,
rozplynú
sa
bohvie
kam,
What
if
your
voices
fall
silent,
vanish
who
knows
where,
Všetky
tie
fotky
časom
vyblednú
jak
menčestráky,
All
those
photos
will
fade
with
time
like
corduroys,
Vaše
tváre
uvidím
už
len
vo
svojich
spomienkach.
I'll
only
see
your
faces
in
my
memories.
REFRÉN:
(PLEXO)
CHORUS:
(PLEXO)
Nechcem
stratiť
ani
jedného
z
vás,
I
don't
want
to
lose
any
of
you,
Pretože
bez
vás
to
tu
nespoznám,
Because
without
you
I
won't
recognize
this
place,
Ide
mi
len
o
vašu
bezpečnosť,
mám,
I
only
care
about
your
safety,
I
have,
Pocit,
že
je
to
tak
a
nie
som
sám.
A
feeling
that
it's
true,
and
I'm
not
alone.
Nechcem
stratiť
ani
jedného
z
vás,
I
don't
want
to
lose
any
of
you,
Pretože
bez
vás
to
tu
nespoznám,
Because
without
you
I
won't
recognize
this
place,
Ide
mi
len
o
vašu
bezpečnosť,
mám,
I
only
care
about
your
safety,
I
have,
Pocit,
že
je
to
tak
a
nie
som
sám.
A
feeling
that
it's
true,
and
I'm
not
alone.
...navždy
v
našich
srdciach,
Saška,
dávajte
na
seba
pozor.
...forever
in
our
hearts,
Sasha,
take
care.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): plexo
Album
Manuál
date de sortie
16-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.