Paroles et traduction Plexo - Najkrajšia Vec2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najkrajšia Vec2
The Most Beautiful Thing2
Najkrajšia
vec
na
celom
svete
– celý
tento
svet,
The
most
beautiful
thing
in
the
whole
world
- the
whole
world,
Nechcem
len
prežiť
ho
a
nijako
v
ňom
neprospieť,
I
don't
want
to
just
survive
it
and
not
benefit
in
any
way,
Je
taký
obrovský
že
pýtavam
sa
kde
to
sme,
It's
so
huge
that
I
ask
myself
where
we
are,
A
chcem
ho
spoznávať
a
z
neznámeho
znervoznieť.
And
I
want
to
explore
it
and
get
nervous
from
the
unknown.
Najkrajšia
vec
ktorá
ma
postihla
je
život
čo
mám,
The
most
beautiful
thing
that
has
happened
to
me
is
the
life
I
have,
A
moje
veľké
ďakujem
patrí
všetkým
osobám,
And
my
big
thank
you
goes
to
all
the
people,
Ktoré
som
spoznal
na
tej
ceste
a
čo
spoznám
ešte,
Who
I
met
on
the
way
and
who
I
will
meet,
Za
každý
úsmev
v
meste,
za
ten
divoký
western.
For
every
smile
in
the
city,
for
that
wild
western.
Najkrajšia
vec
ktorú
som
počul
tou
je
hudba
ulíc,
The
most
beautiful
thing
I've
heard
is
the
music
of
the
streets,
Keď
počuť
vtáky
a
jej
nočný
šum
jak
z
rumba
gulí,
When
I
hear
birds
and
its
night
noise
like
the
rumble
of
rumba,
Dokážem
počúvať
a
pozerať
sa
užasnutý,
I
can
listen
and
watch
in
amazement,
Prečo
to
zabíjajú
z
toho
bývam
najviac
smutný.
Why
do
they
kill
it?
That's
what
makes
me
the
saddest.
Najkrajšia
vec
ktorú
som
spravil
že
som
obšťastnil,
The
most
beautiful
thing
I've
done
is
make
someone
happy,
Niekoho
láskou
iných
prítomnosťou
dostal
z
tmy,
Someone
I've
loved
or
whose
presence
got
them
out
of
the
dark,
Najkrajšie
na
tom
je
že
odkaz
čo
je
podstatný,
The
best
thing
about
it
is
that
the
message
is
essential,
Som
mohol
rozšíriť
a
prospieť,
pre
mňa
pocta,
sny.
I
could
spread
it
and
benefit,
it's
an
honor
for
me,
dreams.
Ak
si
sa
dostal
až
sem
vnímaj
tú
atmosféru,
If
you've
made
it
this
far,
take
in
the
atmosphere,
Nie
je
to
krásne
ako
všetky
tieto
tóny
znejú?
Isn't
it
beautiful
how
all
these
notes
sound?
Budem
mať
21
a
jedno
ti
kludne
poviem,
I
will
be
21
and
I
will
tell
you
one
thing,
Som
taký
spokojný
že
môžem
zajtra
kludne
zomrieť!
I
am
so
happy
that
I
can
die
tomorrow!
Najkrajšia
vec
na
celom
svete
– celý
tento
svet,
The
most
beautiful
thing
in
the
whole
world
- the
whole
world,
Nechcem
len
prežiť
ho,
I
don't
want
to
just
survive
it,
Chcem
všetkým
dávať
svetlo,
smiech.
I
want
to
give
everyone
light
and
laughter.
Chcem
aby
bavili
sa
vo
dne
v
noci
na
opicu,
I
want
them
to
have
fun
day
and
night
like
monkeys,
Chcem
aby
pri
odchode
mali
všetci
svalovicu.
I
want
them
to
have
sore
muscles
when
they
leave.
A
mal
som
21
a
svet
sa
mi
páči
viac,
And
I
was
21
and
the
world
seems
more
beautiful
to
me,
Milión
zážitkov
a
každý
z
ních
ma
nuti
smiať
sa
A
million
experiences
and
each
of
them
makes
me
laugh
Ako
blázon,
je
to
viac
ako
si
možem
priať,
Like
crazy,
it's
more
than
I
could
ever
wish
for,
ľudia
sú
šťastní,
je
to
všade
kam
len
pozriem
sa.
People
are
happy,
it's
everywhere
I
look.
Najkrajšie
na
živote
je,
že
nemá
žiadny
scenár,
The
best
thing
about
life
is
that
it
has
no
script,
A
keď
chceš
prečítať
tu
krásu
netreba
písmena,
And
when
you
want
to
read
this
beauty,
you
don't
need
letters,
Milujem
vône,
zvuky,
obrazy
a
preto
žijem,
I
love
smells,
sounds,
pictures,
and
that's
why
I
live,
Milujem
fotky,
hudbu,
všetky
skryté
emócie.
I
love
photos,
music,
all
hidden
emotions.
Zahodím
život,
ktorý
žijem
iba
zo
zvyku,
I
will
throw
away
the
life
I
live
just
out
of
habit,
Keď
vidiš
svet
ako
zlé
miesto
vymeň
optiku,
When
you
see
the
world
as
a
bad
place,
change
your
vision,
Keď
nie
tak
naskoč,
poďme
kusok
toho
sveta
uzrieť,
If
not,
jump
in,
let's
go
see
a
bit
of
the
world,
Ručím
len
zato,
že
na
to
už
nikdy
nezabudneš
I
guarantee
you'll
never
forget
it
Ak
si
sa
dostal
až
sem
vnímaj
tú
atmosféru,
If
you've
made
it
this
far,
take
in
the
atmosphere,
Nie
je
to
krásne
ako
všetky
tieto
tóny
znejú?
Isn't
it
beautiful
how
all
these
notes
sound?
Už
som
mal
21
a
jedno
ti
kludne
poviem,
I
was
21
and
I
will
tell
you
one
thing,
Som
taký
spokojný
že
môžem
zajtra
kludne
zomrieť!
I
am
so
happy
that
I
can
die
tomorrow!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Manuál
date de sortie
16-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.