Paroles et traduction Plexo - Tápem
Píšem
to
kilometre
od
domova.
Пишу
это
в
километрах
от
дома.
S
kameňom
na
srdci,
С
камнем
на
сердце,
Jak
skala
dva
aj
pol
tonová.
Как
скала
в
два
с
половиной
тонны.
Zahodím
sentiment,
Отброшу
сентимент,
Keď
nechcem
aby
bol
to
román.
Ведь
не
хочу,
чтобы
это
был
роман.
Som
v
tomto
ako
Momo,
Я
в
этом
как
Момо,
Nenechám
sa
okoňovať.
Не
позволю
себя
окольцевать.
A
mama
by
aj
chcela,
А
мама
бы
хотела,
Nech
sa
už
usadím.
Чтобы
я
уже
остепенился.
Ja
sedím
na
balkóne,
Я
сижу
на
балконе,
Pozerám
jak
stúpa
dym.
Смотрю,
как
поднимается
дым.
Rozmýšľam,
že
či
sa
tam
Думаю,
что
если
там
Postavím
a
upažím
.
Встану
и
раскину
руки.
A
krokom
do
prázdna
si
И
шагом
в
пустоту
Zatvorím
tie
ústa
"bim".
Закрою
этот
рот
"бум".
A
zopár
rokov
v
piči,
И
пару
лет
в
жопе,
Ego
moje
vráť
sa
na
zem.
Эго
мое,
вернись
на
землю.
Prepáč,
že
nemám
city
Прости,
что
нет
чувств,
Ja
sa
občas
sám
nechápem.
Я
сам
себя
порой
не
понимаю.
Možno
sa
pýtaš,
prečo
Может,
ты
спрашиваешь,
почему
Som
to
takto
zahodil?
Я
так
все
бросил?
Možno
som
jebnutý
Может,
я
долбанутый,
A
možno
sa
tak
narodil.
А
может,
таким
родился.
A
možno
plačeš
a
И,
может,
ты
плачешь
и
Pozeráš
stále
na
mobil.
Смотришь
постоянно
на
телефон.
A
modlíš
sa
aby
konečne
И
молишься,
чтобы
он
наконец
Zasvietil
a
zazvonil.
Загорелся
и
зазвонил.
Som
ako
chladný
nemec,
Я
как
холодный
немец,
Skurvene
chladný
sebec,
Чертовски
холодный
эгоист,
čo
sa
asi
tak
už
nikdy
Который,
наверное,
уже
никогда
Nezaľúbi
vďaka
tebe.
Не
влюбится
благодаря
тебе.
No
mám
to
zaslúžene,
Но
я
это
заслужил,
Veď
mám
tú
skalu
v
mene.
Ведь
у
меня
эта
скала
вместо
души.
Nechutne
tvrdý
Peter,
Отвратительно
черствый
Петр,
čo
mohol
byť
aj
snúbenec!
Который
мог
бы
быть
и
женихом!
A
zopár
rokov
v
piči,
И
пару
лет
в
жопе,
Ego
moje
vráť
sa
na
zem.
Эго
мое,
вернись
на
землю.
Prepáč,
že
nemám
city
Прости,
что
нет
чувств,
Ja
sa
občas
sám
nechápem.
Я
сам
себя
порой
не
понимаю.
Tieto
riadky
píšem
Эти
строки
пишу
V
prázdnom
byte.
В
пустой
квартире.
Mám
v
hlave
otázky
В
голове
вопросы,
čo
neboli
na
maturite.
Которых
не
было
на
выпускном.
Koľko
tých
fejkerov
tam
čakalo,
Сколько
фальшивок
там
ожидало,
Kým
na
to
príde.
Пока
до
этого
дошло.
Aj
tak
sa
obávam,
že
či
Все
равно
боюсь,
что
ли
Ma
vôbec
zastúpite.
Меня
вообще
поймете.
Ja
som
si
vždycky
veril,
Я
всегда
верил
в
себя,
- Ty
si
mi
neverila.
- Ты
в
меня
не
верила.
No
kurva
prečo
taká
Но
блин,
почему
такая
Neistota
v
tebe
žila?
Неуверенность
в
тебе
жила?
Si
krásna
žena,
Ты
красивая
женщина,
A
toto
si
chcela
počuť
vkuse.
И
ты
хотела
это
слышать
постоянно.
No
škoda,
že
to
vravím
teraz,
Но
жаль,
что
я
говорю
это
сейчас,
Keď
je
po
funuse.
Когда
все
кончено.
A
zopár
rokov
v
piči,
И
пару
лет
в
жопе,
Ego
moje
vráť
sa
na
zem.
Эго
мое,
вернись
на
землю.
Prepáč,
že
nemám
city
Прости,
что
нет
чувств,
Ja
sa
občas
sám
nechápem.
Я
сам
себя
порой
не
понимаю.
že
nám
nepomohla
láva.
Что
нам
не
помогла
страсть.
Úprimne
dúfam,
že
sa
ti
Искренне
надеюсь,
что
ты
Už
lepšie
spáva.
Уже
лучше
спишь.
Není
to
bohviečo,
Это
не
просто,
Keď
jeden
sa
zabáva
Когда
один
развлекается,
A
druhý
ho
čaká
doma,
А
другой
ждет
его
дома,
Kedy
ku
brehom
dopláva.
Когда
он
причалит
к
берегу.
Ja
som
si
dobrovoľne
Я
добровольно
Vybral
tento
život.
Выбрал
эту
жизнь.
Aj
keď
som
chvíľu
dúfal,
Хотя
какое-то
время
надеялся,
že
to
neskončilo.
Что
это
не
конец.
Len
som
sa
musel
z
toho
Просто
мне
нужно
было
Vypísať
a
vyrapovať.
Из
этого
выговориться
и
пропеть.
No
tebe
nemusím
už
Но
тебе
уже
не
нужно
Asi
toto
vysvetľovať.
Это
объяснять.
A
zopár
rokov
v
piči,
И
пару
лет
в
жопе,
Ego
moje
vráť
sa
na
zem.
Эго
мое,
вернись
на
землю.
Prepáč,
že
nemám
city
Прости,
что
нет
чувств,
Ja
sa
občas
sám
nechápem
Я
сам
себя
порой
не
понимаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Peter Plecho
Album
Tápem
date de sortie
16-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.