Paroles et traduction Plexsy - Starscapes and Fireflies (feat. Liv & Learn)
Scars
on
my
wrist
I
find
myself
falling
apart
Шрамы
на
моем
запястье,
я
чувствую,
что
разваливаюсь
на
части.
So
I′ll
write
a
story
pulled
straight
from
the
heart
Так
что
я
напишу
историю,
вырванную
прямо
из
сердца.
There's
something
missing
and
I
can′t
confide
Чего-то
не
хватает,
и
я
не
могу
довериться.
The
secrets
on
my
sleeve
are
so
hard
to
hide
Секреты
на
моем
рукаве
так
трудно
скрыть
I'll
lie
awake
thinking
I'm
safe
Я
буду
лежать
без
сна,
думая,
что
я
в
безопасности.
But
the
voices
in
my
head
Но
голоса
в
моей
голове
...
Come
back
once
again
Вернись
еще
раз
So
I′ll
stare
up
at
the
sky
and
dot
my
I′s
with
fireflies
Так
что
я
буду
смотреть
в
небо
и
расставлять
точки
над
I
со
светлячками.
And
I'll
paint
the
starscapes
with
the
blade
of
my
knife
И
я
нарисую
Звездные
пейзажи
лезвием
своего
ножа.
I′ll
bleed
the
truth
under
a
lie
Я
истеку
кровью
под
ложью.
That
I
forced
myself
to
hide
Что
я
заставил
себя
скрывать.
Writing
blood
red
poetry
underneath
the
starlight
Пишу
кроваво-красные
стихи
под
звездным
светом.
Who
told
you
that
you're
messed
up?
Кто
тебе
сказал,
что
у
тебя
проблемы?
That
you′re
a
freak?
Что
ты
урод?
Who
told
you
all
the
things
that
make
you
think
you're
weak?
Кто
сказал
тебе
все
то,
что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
слаб?
Who
told
you
that
you′re
fucked
up?
Кто
тебе
сказал,
что
ты
облажался?
Who
catalyzed?
Кто
катализировал?
There's
so
much
more
to
find
behind
your
eyes
За
твоими
глазами
можно
найти
гораздо
больше.
You
lie
awake
thinking
your
safe
Ты
лежишь
без
сна,
думая,
что
ты
в
безопасности.
But
then
the
voice
returns
to
say
Но
затем
голос
возвращается,
чтобы
сказать:
"You're
going
insane"
"Ты
сходишь
с
ума".
So
I′ll
stare
up
at
the
sky
and
dot
my
I′s
with
fireflies
Так
что
я
буду
смотреть
в
небо
и
расставлять
точки
над
I
со
светлячками.
And
I'll
watch
the
starscapes
right
here
by
your
side
И
я
буду
смотреть
на
Звездные
пейзажи
прямо
здесь,
рядом
с
тобой.
I′ll
keep
you
safe
from
your
own
mind
Я
защищу
тебя
от
твоего
же
разума.
I
won't
let
you
fall
tonight
Я
не
дам
тебе
упасть
сегодня
ночью.
No
need
for
blood
red
poetry
everything
is
alright
Нет
нужды
в
кроваво
красной
поэзии
все
в
порядке
Let
me
stay
right
here
forever
Позволь
мне
остаться
здесь
навсегда.
I
failed
and
let
you
fall
apart
Я
потерпел
неудачу
и
позволил
тебе
развалиться
на
части.
Cause
you′ve
spilled
out
your
heart
Потому
что
ты
излил
свое
сердце.
Don't
you
fall
asleep
Не
засыпай.
Don′t
you
close
your
eyes
Не
закрывай
глаза.
Just
fight
to
see
the
morning
light
Просто
борись,
чтобы
увидеть
утренний
свет.
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо.
So
we
stare
up
at
the
sky
even
though
we
said
goodbye
Поэтому
мы
смотрим
в
небо,
хотя
и
попрощались.
And
I'll
watch
the
years
go
by
right
here
by
your
side
И
я
буду
смотреть,
как
проходят
годы,
прямо
здесь,
рядом
с
тобой.
You
tried
to
save
me
from
my
mind
Ты
пытался
спасти
меня
от
моего
разума.
And
yet
I
still
fell
to
the
light
И
все
же
я
все
еще
падал
к
свету.
The
pain
is
gone
from
us
tonight
everything
is
alright
Боль
ушла
от
нас
сегодня
ночью
все
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Plexsy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.