Pleymo feat. Enhancer - Kongen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pleymo feat. Enhancer - Kongen




Kongen
Король
Qui sait juste un mot de moi?
Кто знает хоть слово обо мне?
Tu ne connais rien d'autre que le son de ma voix
Ты не знаешь ничего, кроме звука моего голоса
Ton avis, tu sais je m'en bats!
На твое мнение, знаешь, мне плевать!
Parle des autres, moi je ne parle pas de toi!
Говори о других, я не говорю о тебе!
Y a rien qui nous stoppe, mais rien mec rien qui nous stoppe
Ничто нас не остановит, ничего, детка, ничего нас не остановит
La team Nowhere roule au top alors tu shut the fuck up! (x2)
Команда Nowhere на высоте, так что заткнись! (x2)
Si seul frustré, plein d'envie
Такой одинокий, завидуешь,
De voir que les miens ont fait de ça leur vie
Видя, что мои ребята сделали из этого свою жизнь
Que nos pensées ont de l'influence
Что наши мысли влиятельны
Que tout un mouvement dans notre sens avance!
Что целое движение движется в нашем направлении!
Y a rien qui nous stoppe, mais rien mec rien qui nous stoppe
Ничто нас не остановит, ничего, детка, ничего нас не остановит
La team Nowhere roule au top alors tu shut the fuck up! (x2)
Команда Nowhere на высоте, так что заткнись! (x2)
Langue de p.u.t.e que de la f.l.û.t.e
Шл**ский язык, только треп
Que dalle au cal.b.u.t.e
Ничего в башке
Faut-il qu'on te m.u.t.e?
Может, тебя вырубить?
Arrête l'ha.l.u. 2T, e, gare à la c.h.u.t.e
Прекрати базар, или берегись падения
Ca complote, derrière notre dos
Плетут заговоры за нашей спиной
Ca s'tripote, on voudrait nous stop
Суетятся, хотят нас остановить
Alors qu'on est sous les spots
Пока мы в центре внимания
Mais Nowhere top of the pop, ne baisse pas
Но Nowhere на вершине, не сдавайся
L'slop, alors toi tu fais un flop!
Не тормози, а то ты провалишься!
You shut the fuck up!
Заткнись!
Trop de types qui radotent, même des potes
Слишком много болтунов, даже среди друзей
On va les fumer comme des clopes
Мы выкурим их, как сигареты
Les gluter comme du yop, en one shot, stop!
Проглотим их, как йогурт, одним махом, стоп!
C'est trop hot, désolé
Это слишком круто, извини
Mon pote, si tout est un flop, ça capote!
Мой друг, если все провал, то это крышка!
You shut the fuck up!
Заткнись!
Pleymo roule de top tu shut the fuck up!
Pleymo на высоте, заткнись!
Kongen roule de top tu shut the fuck up!
Kongen на высоте, заткнись!
Nowhere roule de top tu shut the fuck up!
Nowhere на высоте, заткнись!
Y a rien qui nous stoppe alors tu shut the fuck up!
Ничто нас не остановит, так что заткнись!
Pleymo roule de top! shut the fuck up
Pleymo на высоте! Заткнись!
Kongen roule de top! shut the fuck up
Kongen на высоте! Заткнись!
Nowhere roule de top! shut the fuck up
Nowhere на высоте! Заткнись!
Y a rien qui nous stoppe! Shut the fuck up!
Ничто нас не остановит! Заткнись!
Y a rien qui nous stoppe, mais rien mec rien qui nous stoppe!
Ничто нас не остановит, ничего, детка, ничего нас не остановит!
La team Nowhere roule au top alors tu shut the fuck up! (3x)
Команда Nowhere на высоте, так что заткнись! (3x)





Writer(s): Erik Devilloutreys, Marc Maggiori, Davy Portela, Frederic Ceraudo, Franck Bailleul, Benoit Luis Marie Julliard, Toni Rizzotti, Frederic Goubet, William Bastiani, Matthieu Piques, Marc Meli, Jonathan Gitlis, David Gitlis, Etienne Bouet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.