Paroles et traduction Pleymo - Kubrick (Live 2005)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kubrick (Live 2005)
Кубрик (Концерт 2005)
Take
your
time,
your
time
your
time
Не
торопись,
не
торопись,
моя
дорогая
Everybody
know
you
will
never
be
like
this
Все
знают,
что
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
он
Don't
be
worried
worried
worried
Не
волнуйся,
не
волнуйся,
не
волнуйся
Everybody
know
you
will
never
be
like
this
Все
знают,
что
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
он
It's
my
tribute
to
a
master
of
his
art
Это
моя
дань
уважения
мастеру
своего
дела
I
think
he
was
the
one
there's
no
many
of
his
kind
Я
думаю,
он
был
единственным
в
своем
роде
Danger
pictures,
darkside
pictures
Опасные
фильмы,
темные
фильмы
Bad
behaviors
and
a
vision
of
the
future
Дурное
поведение
и
видение
будущего
Hands
up
hands
up
for
stanley
Руки
вверх,
руки
вверх
за
Стэнли
Hands
up
hands
up
for
kubrick
Руки
вверх,
руки
вверх
за
Кубрика
Clockwork
orange
Заводной
апельсин
Alex
devil's
eyes
horns
and
halos
Алекс,
дьявольские
глаза,
рога
и
нимбы
Nocturnal
flies
surrounded
by
voyeurs
and
crack
smocking
lawyers
Ночные
мухи,
окруженные
вуайеристами
и
адвокатами,
курящими
крэк
Nasty
ah
ah
Stanley
fueled
by
the
drama
Мерзкий,
ах-ах,
Стэнли,
подпитываемый
драмой
And
he
will
never
be
erased
of
the
memories
И
он
никогда
не
сотрется
из
памяти
His
virtuosity
launches
me
he
will
always
stay
in
my
mind
territory
Его
виртуозность
заводит
меня,
он
всегда
будет
в
моих
мыслях
Nasty
ah
ah
Stanley
bring
it
out
the
drama
Мерзкий,
ах-ах,
Стэнли,
выплесни
драму
Take
your
time,
your
time
your
time
Не
торопись,
не
торопись,
моя
дорогая
Everybody
know
you
will
never
be
like
this
Все
знают,
что
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
он
Don't
be
worried
worried
worried
Не
волнуйся,
не
волнуйся,
не
волнуйся
Everybody
know
you
will
never
be
like
this
Все
знают,
что
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
он
How
many
guys
copy
ideas
of
his
work
Сколько
людей
копируют
идеи
из
его
работ
Psycho
movies,
palsy,
ballsy
he'll
stay
on
my
mind
for
a
long
time
Фильмы
о
психопатах,
дерзкие,
смелые,
он
надолго
останется
в
моей
памяти
Crazy
ah
ah
Stanley
fueled
by
drama.
Безумный,
ах-ах,
Стэнли,
подпитываемый
драмой
Take
your
time,
your
time
your
time
Не
торопись,
не
торопись,
моя
дорогая
Everybody
know
you
will
never
be
like
this
Все
знают,
что
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
он
Don't
be
worried
worried
worried
Не
волнуйся,
не
волнуйся,
не
волнуйся
Everybody
know
you
will
never
be
like
this
Все
знают,
что
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
он
Hands
up
hands
up
for
stanley
Руки
вверх,
руки
вверх
за
Стэнли
Hands
up
hands
up
for
kubrick
Руки
вверх,
руки
вверх
за
Кубрика
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoit Julliard, Franck Bailleul, Frederic Ceraudo, Erik Devilloutreys, Marc Maggiori, Davy Portela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.