Paroles et traduction Pleymo - Nawak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
what
the
fuck
what
the
board?
Так
какого
чёрта,
что
за
хрень?
I'll
be
the
next
to
lie
in
the
cross
that
you
ride...
Я
буду
следующим,
кто
ляжет
на
крест,
на
котором
ты
катаешься...
De
retour
en
9.9
avec
un
nouveau
toy
une
boîte
à
musique
à
l'effigie
Playmobil,
Возвращаюсь
в
9.9
с
новой
игрушкой,
музыкальной
шкатулкой
в
стиле
Playmobil,
Faut
pas
qu'ça
fasse
de
plis,
je
veux
plus
qu'y
ait
d'souci,
Не
хочу
больше
проблем,
хочу,
чтобы
всё
было
гладко,
On
redéfile
avec
plus
de
style,
Мы
снова
в
строю,
со
стилем,
Pour
tenter
d'engendrer
avec
Enhancer
une
forme
spontannée,
Чтобы
попытаться
породить
с
Enhancer
спонтанную
форму,
Dénudée
basique
à
t'en
faire
pleurer,
Настолько
простую
и
голую,
что
ты
заплачешь,
Cosmic
nitro
corp
qui
vient
d'en
bas
pour
que
j'fasse
péter
tout
c'que
j'ai
en
Cosmic
nitro
corp
пришла
снизу,
чтобы
я
взорвал
всё,
что
у
меня
есть
Faudrait
pas
qu'on
y
passe
la
nuit
Не
хотелось
бы
нам
тут
заночевать,
Parce
qu'on
n'a
plus
beaucoup
de
temps
pour
foutre
le
feu!
Потому
что
у
нас
не
так
много
времени,
чтобы
поджечь
всё
вокруг!
Putain
mais
keçkispasse?
Non
mais
moi
ça
me
rends
ouf!
Чёрт
возьми,
что
происходит?
Меня
это
бесит!
Y'a
qu'à
s'laisser
prendre
les
tripes
Остаётся
только
выпустить
кишки,
Tout
l'monde
sait
que
tout
c'que
j'dis
c'est...
Все
знают,
что
всё,
что
я
говорю,
это...
C'est
comme
une
avalanche,
on
sait
putainement
plus
où
donner
du
regard,
Это
как
лавина,
мы,
чёрт
возьми,
больше
не
знаем,
куда
смотреть,
Pourtant
ça
m'a
tellement
plu,
d'abuser,
d'aberrer
le
non-sens
de
mon
débit.
Но
мне
так
понравилось
злоупотреблять,
искажать
бессмыслицу
своего
потока.
Tant
que
les
groupes
seront
tellement
inpliqués
dans
des
vérités
erronnée,
Пока
группы
так
увлечены
ошибочными
истинами,
Des
principes
du
passé,
tant
de
plaisir
à
ce
dire
mal
traités,
Принципами
прошлого,
так
приятно
считать
себя
плохо
обращающимися,
Mais
moi
j'vois
pas
d'différences,
y'a
aucune
importance,
Но
я
не
вижу
разницы,
это
не
имеет
значения,
Faut
juste
faire
péta
quand
ça
vient
d'en
bas.
Нужно
просто
дать
жару,
когда
оно
приходит
снизу.
Faudrait
pas
qu'on
y
passe
la
nuit,
Не
хотелось
бы
нам
тут
заночевать,
Parce
qu'on
n'a
plus
beaucoup
temps
pour
lâcher
notre
bruit!
Потому
что
у
нас
не
так
много
времени,
чтобы
выпустить
свой
шум!
Putain
mais
keçkispasse?
Non
mais
moi
ça
me
rends
ouf!
Чёрт
возьми,
что
происходит?
Меня
это
бесит!
Y'a
qu'à
s'laisser
prendre
les
tripes
Остаётся
только
выпустить
кишки,
Tout
l'monde
sait
que
tout
c'que
j'dis
c'est...
Все
знают,
что
всё,
что
я
говорю,
это...
Drawing
me
back
the
fuck
and
fucking
out,
Затягивает
меня
обратно,
к
чёрту,
и
выплёвывает,
I
keep
on,
I
will
sleep
inside,
we
unborn.
Я
продолжаю,
я
буду
спать
внутри,
мы
нерождённые.
Freaking
me
out
the
fuck
and
turn
it
on,
Выворачивает
меня
наизнанку,
чёрт
возьми,
и
включает,
I
keep
on,
I
will
sleep
insign,
bitch
is
soan.
Я
продолжаю,
я
буду
спать
без
знаков,
сучка
такая
сонная.
A
croire
que
personne
n'entends
rien
à
c'que
les
groupes
racontent,
Похоже,
никто
ничего
не
понимает
из
того,
что
рассказывают
группы,
C'est
juste
pour
le
style,
par
unité
de
tribu,
Это
просто
для
стиля,
для
единства
племени,
Alors
moi
j'en
profite
pour
dire
que
des
ries-conne
Поэтому
я
пользуюсь
случаем,
чтобы
говорить
всякую
чушь,
Parce
que
la
zic
ça
ne
sert
plus
à
rien
Потому
что
музыка
больше
ни
к
чему
не
годится.
Maintenant
j'ai
plus
rien
à
perdre
juste
du
temps
car
justement
depuis
Теперь
мне
нечего
терять,
только
время,
ведь
именно
с
On
cherche
à
prouver,
on
tente
de
montrer,
Мы
пытаемся
доказать,
мы
пытаемся
показать,
Que
même
en
français
le
débit
peut
couler.
Что
даже
на
французском
поток
может
литься.
Raison
de
plus
pour
que
tu
m'écoutes
Ещё
одна
причина,
чтобы
ты
меня
послушала,
C'est
clair
y'a
plus
aucun
doute,
Совершенно
ясно,
больше
никаких
сомнений,
Qu'ils
arrêtent
de
nous
saoûlave,
juste
à
base
de
quota!
Пусть
они
перестанут
нас
доставать
своими
квотами!
Putain
mais
keçkispasse?
Non
mais
moi
ça
me
rends
ouf!
Чёрт
возьми,
что
происходит?
Меня
это
бесит!
Y'a
qu'à
s'laisser
prendre
les
tripes
Остаётся
только
выпустить
кишки,
Tout
l'monde
sait
que
tout
c'que
j'dis
c'est...
Все
знают,
что
всё,
что
я
говорю,
это...
Pleymo
Enhancer
pour
toute
cette
cliqua,
Pleymo
Enhancer
для
всей
этой
клики,
C'est
la
même
dans
la
bataille
on
n'cherchera
pas
à
faire
dans
le
détail.
Всё
то
же
самое
в
битве,
мы
не
будем
пытаться
вдаваться
в
детали.
On
est
si
proches
de
toi,
juste
en
bas,
Paris
III,
c'est
la
même,
c'est
la
même.
Мы
так
близки
к
тебе,
прямо
внизу,
Париж
III,
всё
то
же
самое,
всё
то
же
самое.
Maintenant
faut
que
ça
pulse!
Теперь
нужно,
чтобы
это
пульсировало!
Me
cago
en
tu
puta
madre
Me
cago
en
tu
puta
madre
(испанск.
"Я
сру
на
твою
мать")
Je
prends
part
à
tout
ce
qui
participera
à
foutre
se
souk!
Я
принимаю
участие
во
всём,
что
поможет
устроить
этот
бардак!
On
s'ra
jamais
de
trop
pour
faire
sonner
le
french
core!
Нас
никогда
не
будет
слишком
много,
чтобы
зазвучал
Frenchcore!
Unis
sous
la
même
tribe
c'est
la
même,
c'est
la
même!
Объединены
под
одним
племенем,
всё
то
же
самое,
всё
то
же
самое!
Pensée
unique
à
bannir,
faut
stopper
le
nawak!
Единомыслие
нужно
искоренить,
нужно
остановить
этот
бред!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoît Julliard, Davy Portela, Erik De Villoutreys, Franck Bailleul, Frederic Ceraudo, Mark Maggiori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.