Pleymo - On Ne Changera Rien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pleymo - On Ne Changera Rien




Voûtés sur nous-mêmes
Сводчатые над собой
S'écorchant le pied
Ломая ногу
Sur des tessons de bouteille
На осколках бутылок
Spécialement aiguisés
Специально заточенные
Brûlant doucement
Мягко обжигая
Ceux de mauvais soleil
Те, от плохого солнца
Et s'offusquant à peine
И едва не обиделся
Des dérives du ciel
Сугробы с неба
On tourne en rond
Мы идем по кругу.
Sans s'affoler jamais
Никогда не впадая в уныние
Mais il faut qu'on s'affole
Но мы должны обезуметь.
Il faut qu'on s'affole
Мы должны обезуметь.
On s'élance à corps perdu
Мы бежим с потерянными телами
Dans des bribes d'aventure
В обрывках приключений
Qui ternissent la vue
Которые омрачают зрение
Jusqu'au point de rupture
До точки разрыва
On ne changera rien
Мы ничего не изменим
Si on s'attache les mains
Если мы свяжем друг другу руки
On ne changera rien
Мы ничего не изменим
Si on s'attache les mains
Если мы свяжем друг другу руки
Il y a ceux qui dorment
Есть те, кто спит
Qui ont tout abandonné
Которые бросили все
Qui pensent à leur récolte
Кто думает о своем урожае
De plaisirs avariés
Испорченных удовольствий
Mais il faut que vous sachiez
Но вы должны знать
Que pour eux ça n'est qu'un jeu
Что для них это всего лишь игра
Qu'on a perdu déjà
Что мы уже потеряли
Qu'on a perdu ça y est
Что мы потеряли это
Il y a ceux qui ont mal
Есть те, у кого болит
Mi-hommes mi-enfants
Наполовину мужчины, наполовину дети
Accablés par leur âge
Обремененные своим возрастом
Qui décime nos rangs
Кто уничтожает наши ряды
Allez formons des cercles
Давай сформируем круги
Autour des feux
Вокруг костров
Et tenons les promesses
И давайте выполним обещания
Qu'on a faites à dieu
Что мы сделали с Богом
On ne changera rien
Мы ничего не изменим
Si on s'attache les mains
Если мы свяжем друг другу руки
On ne changera rien
Мы ничего не изменим
Si on s'attache les mains
Если мы свяжем друг другу руки
Si on s'attache les mains
Если мы свяжем друг другу руки
On ne changera rien
Мы ничего не изменим
Si on s'attache les mains
Если мы свяжем друг другу руки
On ne changera rien
Мы ничего не изменим
J'ai rêvé d'horizons
Я мечтал о горизонтах
De paradis perdus
Из потерянного рая
De sentir nos noms
Чувствовать наши имена
De rivages déchus
Из разрушенных берегов
De corps nus sans honte
Обнаженные тела без стыда
De récits suspendus
Из повешенных рассказов
De silhouettes ailées
Крылатые силуэты
De chemins scellés
Запечатанных путей
Tu crois te connaître
Ты думаешь, что знаешь себя
Il n'en est rien vois-tu
Это не имеет значения, видишь ли
On n'assure pas souvent
Мы не часто страхуем
On avance, on recule
Вперед, отступает
Ca dépasse l'entendement
Это выходит за рамки понимания
Tenons les promesses
Давайте выполним обещания
Qu'on a faites a dieu
Что мы сделали с Богом
Moi il m'a offert
Мне он предложил
Sa dernière étoile
Его последняя звезда
Celle qui brille encore
Та, которая все еще сияет
Qui donne espoir
Который дает надежду
Celle qui brille encore
Та, которая все еще сияет
On ne changera rien
Мы ничего не изменим
Si on s'attache les mains {x5}
Если мы свяжем руки {x5}





Writer(s): benoît poher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.