Pleymo - Polyester Môme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pleymo - Polyester Môme




Polyester Môme
Polyester Môme
Retour au bercail en pleine époque anorak!
Back to the fold in full Anorak era!
Bol-coupe, mon froque, mon chandail
Bowl cut, my threads, my sweater
Un pull-over flanqué d'un pelle tarte col
A pullover flanked by a pie-tartar collar
Tssss! l'animal est animé, d'une âme qui fane sans luminosité
Tssss! The animal is animated, with a soul that fades without illumination
L'enfant blasé doté d'un? il clair est -il surdoué?
The blasé child endowed with a? He is clear - is he gifted?
programmé pour tout cramer, génération d'agités
Born programmed to burn everything, a generation of restless
Son cerveau n'a pas de faille il envisage le monde adulte
His brain has no fault, he envisions the adult world
Stock le choc et les détails des images que les grands occultent
Stocks the shock and details of images that the adults conceal
Tssss! l'angelot est habité d'un savoir hors de portée
Tssss! The cherub is inhabited with an outlandish knowledge
En lui résonne le désir d'une révolution déjantée!
Within him resonates the desire for a crazy revolution!
programmé pour tout cramer, génération d'agités
Born programmed to burn everything, a generation of restless
Polyester môme
Polyester kid
On ne le flatte pas on rit de lui
He's not flattered, he's laughed at
La différence inquiète les gosses bêtes
The difference worries the stupid kids
Qui se payent sa tête par jalousie il en pâtit et le mal se reflète
Who mock him out of jealousy, he suffers and the evil is reflected
L'incube est en danger, clair! pour les visions qui lui incombent
The incubus is in danger, of course! For the visions that befall him
Rock est un môme en bombe mais doit rester poli et s' taire
Rock is a kid on the bomb but must remain polite and shut up
programmé pour tout cramer, génération d'agités
Born programmed to burn everything, a generation of restless
Polyester môme
Polyester kid
La vie coule lancinante, et doucement il s'encimente
Life flows relentlessly, and slowly he cements himself
L'atrophie l'aimante, gentiment il déjante.
Atrophy magnetizes him, gently he unhinges
Balbutiements de pensées, tu souffres de pas assez
Stammerings of thought, you suffer from not enough
Un gouffre à panser, sentiments dus au passé
A chasm to heal, feelings due to the past
Dépassés seront ceux qui refusent de tracer
Surpassed will be those who refuse to trace
D'avancer de marcher, de vouloir surpasser
To advance, to walk, to want to surpass
Dépassés seront ceux qui ne pensent qu'à eux
Surpassed will be those who think only of themselves
Qui n'écoutent que les faits qui n'exaucent pas leurs veux
Who listen only to the facts that do not fulfill their wishes
Dépassés seront ceux qui se cachent et qui cachent
Surpassed will be those who hide and who hide
Des milliards de dollars sous plumards et qui crachent
Billions of dollars under cupboards and who spit
Dépassés seront les têtes de lard persuadés d'être bons
Surpassed will be the pigheads convinced of their goodness
Ces gens qui s'la pètent et qui s'entêtent dans l'art
These people who show off and who insist on art
Polyester môme
Polyester kid
programmé pour tout cramer / génération d'agités
Born programmed to burn everything / a generation of restless
Polyester môme
Polyester kid
Poli et s' taire, môme
Be polite and shut up, kid





Writer(s): Erik Devilloutreys, Marc Maggiori, Benoit Julliard, Davy Portela, Frederic Ceraudo, Franck Bailleul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.