Paroles et traduction Pleymo - Qu'Est Ce Qu'Il Nous Restera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'Est Ce Qu'Il Nous Restera
What Will We Have Left?
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
quand
on
aura
coupé
nos
What
will
we
have
left
when
we
have
cut
our
Qu'on
sera
devenus
vieux
When
we
have
become
old
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
à
part
des
taches
sur
les
bras
What
will
we
have
left
apart
from
spots
on
our
arms
La
mélancolie
amère
d'un
concert
The
bitter
melancholy
of
a
concert
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
sinon
des
mondes
anciens
What
Will
We
Have
Left
sinon
des
mondes
anciens
Au
fond
là-bas
dans
la
mémoire
Deep
down
there
in
our
memories
Les
coupures
de
vieux
journaux
qui
ne
disent
plus
rien
The
clippings
from
old
newspapers
that
no
longer
say
anything
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
en
ces
photos
qui
feront
What
will
we
have
left
in
those
photos
that
will
make
Marrer
nos
gosses
Our
kids
laugh
Papa
t'était
beau
là
Daddy
you
were
so
handsome
then
J'avais
juste
20
ans
avec
les
autres
on
a
construit
un
I
was
only
20
years
old
with
the
others
we
built
a
Hôtel
à
la
gloire
de
ceux
Hotel
to
honor
those
Qui
se
sentent
différents
vies
d'artistes
Who
feel
different
artists'
lives
De
ce
succès
qu'on
a
attendu
jusqu'aux
rides
From
this
success
that
we
waited
for
until
the
wrinkles
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
quand
vous
penserez
qu'on
a
What
will
we
have
left
when
you
think
we
have
Est-ce
que
la
musique
passe
tout
comme
la
vie
Does
the
music
pass
just
like
life
Moi
il
me
restera
mon
amour
pour
toi
I
will
have
left
my
love
for
you
Les
souvenirs
de
vous
The
memories
of
you
Et
j'en
pleure
déjà,
alors
je
serre
tes
doigts
And
I'm
already
crying
about
it,
so
I
squeeze
your
fingers
Et
je
serre
tes
doigts,
je
serre
tes
doigts,
mon
amour...
And
I
squeeze
your
fingers,
I
squeeze
your
fingers,
my
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Maggiori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.