Paroles et traduction Pleymo - Siliclone Liquid
Avec
malice
ses
glisses
en
oblique
ton
regard
complice
С
озорством
его
скользит
косой
твой
соучастный
взгляд
Tu
sais
je
suis
un
novice
en
terme
de
silice
Ты
же
знаешь,
я
новичок
в
кремнеземе
Comme
je
suis
curieux
de
laisser
glisser
mon
vice
Как
мне
любопытно
позволить
своим
тискам
проскользнуть
Entre
les
charmes
de
tes
cuisses
между
прелестями
твоих
бедер
Y
a
des
jours
comme
ça
on
lâcherai
Бывают
такие
дни,
когда
мы
отпускаем
Tout
pour
se
sentir
effleuré
Все,
чтобы
почувствовать
себя
задетым
Frolé,
apé
par
ces
obus
fabriqués
Напуганный,
напуганный
этими
снарядами,
изготовленными
Au
gré
d'une
société
assoiffée
По
воле
жаждущего
общества
Mais
tout
aussi
frustrée!
Но
так
же
расстроена!
N'allant
jamais
de
l'avant
Никогда
не
продвигаясь
вперед,
Bousculant
les
soi-disant
толкая
так
называемые
Donne
moi,
donne
moi
ton
essence
Дай
мне,
дай
мне
свою
сущность.
Rien
de
tel
pour
faire
connaissance
Ничего
подобного,
чтобы
познакомиться
Basé
sur
l'insouciance
Основанный
на
беззаботности
Laissons
nous
bercés
par
l'errance
Давайте
оставим
себя
убаюканными
странствиями
Après
tout
tu
n'es
qu'un
clône
В
конце
концов,
ты
всего
лишь
клон
On
te
rempli
de
silicone
Мы
наполняем
тебя
силиконом
Liquide,
liquide,
voilà
l'atmosphère
du
nouveau
millénaire
Жидкость,
жидкость,
вот
атмосфера
нового
тысячелетия
C'est
ça
l'atmosphère
du
nouveau
millénaire!
Вот
это
и
есть
атмосфера
нового
тысячелетия!
Take
care,
take
care
around,
take
care
Береги
себя,
береги
себя,
береги
себя
Les
biatches
se
clônent,
pleines
de
silicone
Биатлонисты
закрываются,
полные
силикона
Take
care,
take
care
around,
take
care,
take
care
around
Береги
себя,
береги
себя,
береги
себя,
береги
себя
Take
my
hand
and
fly
away
Возьми
меня
за
руку
и
улетай
Your
self
esteem
is
probably
pop
around,
then
come
around!
Твоя
самооценка,
вероятно,
зашкаливает,
так
что
приходи
в
себя!
Depuis
tant
d'années
on
en
avait
maté
du
papier
Столько
лет
мы
смотрели
на
это
как
на
бумагу
Sans
jamais
réaliser
une
approche
quelconque
de
cette
réalité
Никогда
не
осознавая
какого-либо
подхода
к
этой
реальности
Les
seins
siliconés
on
déclenchés
Силиконизированная
грудь
срабатывает
Dans
mes
neurones
le
syndrome
d'un
damné
В
моих
нейронах
синдром
проклятого
Envouté
malgré
ma
volonté
Завороженный,
несмотря
на
мою
волю.
Je
ne
peux
plus
supporter
les
bonnets
plus
keus
que
D
Я
больше
не
могу
выносить
дурацкие
чашки,
которые
мне
нравятся
больше,
чем
Je
ne
peux
plus
supporter
les
bonnets
plus
keus
que
D!
Я
больше
не
могу
выносить
чепчики,
которые
круче,
чем
D!
J'aimerai
retrouver
ma
normalité
Я
хотел
бы
вернуться
к
своей
нормальной
жизни
Et
ce
n'est
pas
face
à
vous
que
la
tendance
va
s'inverser
И
это
не
перед
вами,
когда
тенденция
изменится
на
противоположную
Tu
vois
je
cherche
en
vain,
j'essaye
de
m'expliquer
Видишь
ли,
я
тщетно
ищу,
я
пытаюсь
объясниться.
Les
raisons
pour
lesquelles
je
ne
peux
jamais
resister
Причины,
по
которым
я
никогда
не
смогу
сопротивляться
Les
décolletés
me
rendent
tarés
j'en
suis
barré
Декольте
сводят
меня
с
ума,
мне
это
не
нравится
Ca
paraît
con
mais
c'est
carré
Звучит
глупо,
но
он
квадратный
J'donnerai
ma
tête
à
couper
pour
degrafer
ton
95
D
Я
отдам
свою
голову
на
отсечение,
что
разрушу
твои
95
дней.
T'façon
c'est
pas
la
peine
de
l'cacher
Как
бы
то
ни
было,
скрывать
это
не
стоит
C'est
clair
qu'chui
pas
l'premier
et
ch'rai
pas
l'dernier!
Понятно,
что
он
не
первый
и
не
последний!
L'ambiance
se
decline
mais
putain
keckispasse?
Настроение
падает,
но,
черт
возьми,
кекиспассе?
Et
moi
j'kéblo
sur
le
beat
de
tes
reins
И
я
кебло
в
такт
твоим
чреслам.
Là
tu
me
mets
la
misère
Там
ты
приносишь
мне
страдания.
Lâche
un
peu
ta
partenaire
Отпусти
своего
партнера
немного
Non
je
ne
peux
plus
tenir
Нет,
я
больше
не
могу
Soutenir,
je
suis
un
martyr
сдерживаться,
я
Всепрощающий
мученик,
Omnubilé
par
la
vision
de
vos
deux
langues
de
femelles
qui
s'emmêlent
видя,
как
ваши
два
женских
языка
переплетаются
Percées
comme
mutilées,
par
devant
par
derrière
Пронзенные,
как
искалеченные,
спереди
и
сзади.
J'ai
pas
l'habitude
qu'on
me
traite
de
la
sorte
Я
не
привык,
чтобы
со
мной
так
обращались
Peu
importe,
faut
qu'j'm'effare
les
yeux
Как
бы
то
ни
было,
мне
нужно
отвести
глаза
от
страха
Sinon
ça
devient
perilleux
В
противном
случае
это
становится
опасным
Le
mouvement
répété,
répétitif
Повторяющееся,
повторяющееся
движение
Quasi
cyclique
de
ton
bassin
Квазициклический
твой
таз
Se
repercute
sur
tes
seins
Это
отражается
на
твоей
груди
Ca
va
ça
vient
j'en
suis
guedin
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
я
в
порядке,
Гедин
Ca
va
ça
vient
j'en
suis
guedin
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
я
в
порядке,
Гедин
Les
biatches
déconnent
se
clônent
Биатлонисты
отстают
на
финише
A
base
de
silicone,
maintenant
le
silicone
coule
На
силиконовой
основе,
теперь
силикон
течет
Et
les
biatches
se
clônent!
И
биатлонисты
закрываются!
Tapoén!
répété
pas
mal
de
fois
Тапоэн!
повторяется
довольно
много
раз
Les
biatches
déconnent
se
clônent,
à
base
de
silicone!
répété
jusqu'à
la
fin
Биатлонистки
возятся
с
фехтованием
на
силиконовой
основе!
повторяется
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pleymo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.