Paroles et traduction Pleymo - Star FM-R
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sens
l'plan
ce
soir
un
vieux
relent
d'mon
histoire
I
feel
the
plan
tonight,
an
old
hint
of
my
history
Le
temps
passe
vite,
on
passe
à
l'as,
on
tourne
triste
Time
flies,
we
pass
the
ace,
we
turn
sadly
Si
tu
t'agites
pas,
on
t'split
de
la
liste
If
you
don't
do
anything,
you'll
be
split
from
the
list
T'es
plus
dans
l'vent,
à
la
limite
on
veut
plus
t'voir
You're
no
longer
in
the
wind,
we
don't
want
to
see
you
anymore
Et
j'regrette
ces
années,
entamées,
sans
tanné
And
I
regret
these
years,
started,
without
tanned
Fort
mordus
d'amitié,
corps
férus
d'infidélité
Strong
bitten
by
friendship,
bodies
addicted
to
infidelity
R
êvant
qu'on
s'rait
grand
Dreaming
that
we
would
be
great
Décidant
d'être
président
des
dissidents
Deciding
to
be
president
of
the
dissidents
Qui
chantent
et
qui
dansent
comme
les
forbans
Who
sing
and
dance
like
pirates
Faut
prendre
le
temps
tant
qu'il
y
en
a
Take
the
time
while
you
have
it
Et
peu
importe
le
vent
tant
qu't'es
là
et
qu'on
est
là
And
no
matter
the
wind
as
long
as
you're
here
and
we're
here
En
paix
je
file,
tous
ces
maux
semblent
si
futiles
In
peace
I
go,
all
these
evils
seem
so
futile
Quittant
la
file,
je
vous
laisse,
je
m'exile...
Leaving
the
line,
I
leave
you,
I
go
into
exile...
Compte,
qu'au
final,
j'suis
seul
ici
à
Paris
Count,
that
in
the
end,
I'm
alone
here
in
Paris
Et
j'parie
qu'la
vie
que
j'mène
ya
dix
ans
m'aurait
fait
gol-ri
And
I
bet
the
life
I've
been
living
for
ten
years
would
have
made
me
gol-ri
Et
parfois
j'traîne,
j'suis
plus
en
phase
And
sometimes
I
drag,
I'm
no
longer
in
phase
Et
le
son
m'base
au
fond
les
phrases
And
the
sound
puts
me
down
the
phrases
Ma
façon
d'vous
mettre
en
extase
My
way
of
putting
you
into
ecstasy
Mais
j'suis
pris
au
jeu,
à
toujours
faire
mieux
sans
m'poser
But
I'm
caught
up
in
the
game,
always
doing
better
without
asking
myself
Toujours
des
trucs
pour
m'peser
et
stressé
Always
things
to
weigh
me
down
and
stress
me
out
Y
a
qu'comme
ça
qu'j'me
sens
radieux
That's
the
only
way
I
feel
radiant
Mais
faudra
qu'j'te
dise
adieu,
à
toi
qui
m'fais
cramer
But
I'll
have
to
say
goodbye
to
you,
who
makes
me
burn
Star
FM-R...
Star
FM-R...
Tu
va
t'foutre
en
l'air
You're
going
to
blow
yourself
up
En
paix
je
file,
tous
ces
maux
semblent
si
futiles
In
peace
I
go,
all
these
evils
seem
so
futile
Quittant
la
file,
je
vous
laisse,
je
m'exile...
Leaving
the
line,
I
leave
you,
I
go
into
exile...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoit Julliard, Franck Bailleul, Frederic Ceraudo, Erik Devilloutreys, Marc Maggiori, Davy Portela, Martin Simonet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.