Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didn’t We Almost Have It All
Hatten wir es nicht fast alles
Remember
when
we
held
on
in
the
rain
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
im
Regen
festhielten
The
nights
we
almost
lost
it
once
again
Die
Nächte,
in
denen
wir
es
fast
wieder
verloren
We
can
take
the
night
into
tomorrow
Wir
können
die
Nacht
in
den
Morgen
tragen
Living
on
feelings
Leben
von
Gefühlen
Touching
you
I
feel
it
all
again
Dich
zu
berühren,
fühlt
sich
alles
wieder
an
Didn′t
we
almost
have
it
all
Hatten
wir
es
nicht
fast
alles
When
love
was
all
we
had
worth
giving
Als
Liebe
alles
war,
was
es
wert
war
zu
geben
The
ride
with
you
was
worth
the
fall
my
friend
Die
Fahrt
mit
dir
war
den
Sturz
wert,
mein
Freund
Loving
you
makes
life
worth
living
Dich
zu
lieben
macht
das
Leben
lebenswert
Didn't
we
almost
have
it
all
Hatten
wir
es
nicht
fast
alles
The
nights
we
held
on
till
the
morning
Die
Nächte,
in
denen
wir
bis
zum
Morgen
durchhielten
You
know
you′ll
never
love
that
way
again
Du
weißt,
du
wirst
nie
wieder
so
lieben
Didn't
we
almost
have
it
all
Hatten
wir
es
nicht
fast
alles
The
way
you
used
to
touch
me
felt
so
fine
Die
Art,
wie
du
mich
berührtest,
fühlte
sich
so
gut
an
We
kept
our
hearts
together
down
the
line
Wir
hielten
unsere
Herzen
zusammen
auf
dem
Weg
A
moment
in
the
soul
can
last
forever
Ein
Moment
in
der
Seele
kann
ewig
dauern
Comfort
and
keep
us
Tröste
und
halte
uns
Help
me
bring
the
feeling
back
again
Hilf
mir,
das
Gefühl
wieder
zurückzubringen
Didn't
we
have
the
best
of
times
Hatten
wir
nicht
die
besten
Zeiten
When
love
was
young
and
new
Als
die
Liebe
jung
und
neu
war
Couldn′t
we
reach
inside
and
find
Könnten
wir
nicht
in
uns
hineingreifen
und
finden
The
world
of
me
and
you
Die
Welt
von
dir
und
mir
We′ll
never
lose
it
again
Wir
werden
sie
nie
wieder
verlieren
Cause
once
you
know
what
love
is
Denn
wenn
du
erst
einmal
weißt,
was
Liebe
ist
You'll
never
let
it
end
Wirst
du
sie
nie
enden
lassen
Didnt′
we
almost
have
it
all
Hatten
wir
es
nicht
fast
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Jennings, Michael Masser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.