Paroles et traduction Plies feat. Kodak Black - Real Hitta (feat. Kodak Black)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Hitta (feat. Kodak Black)
Настоящая Хитта (feat. Kodak Black)
Baby,
I'm
a
certified
smacker
Детка,
я
дипломированный
снайпер
Plies,
Kodak
Plies,
Kodak
I'm
a
real
deal
sniper,
ya
kna'
I
mean?
Я
настоящий
снайпер,
понимаешь?
I
know
you
ain't
never
been
with
no
real
hitter
Я
знаю,
что
у
тебя
никогда
не
было
настоящего
нападающего.
No
real
nigga
Ни
одного
настоящего
ниггера
I'm
talmbout
like,
a
nigga
that
really
got
a
sack
though
Я
говорю
о
том,
что
я
ниггер,
которого
действительно
уволили,
хотя
I'm
talmbout
like
bein'
cuffed
by
the
boss
and
not
the
runner
(23954)
Я
говорю
о
том,
что
мне
нравится
быть
в
наручниках
у
босса,
а
не
у
беглеца
(23954)
Yeah,
that
way
Да,
именно
так
Have
you
ever
made
love
to
a
real
hitter?
(Yeah)
Ты
когда-нибудь
занималась
любовью
с
настоящим
киллером?
(Да)
A
nigga
that
always
in
the
field,
probably
finessin'
Ниггер,
который
всегда
в
деле
и,
вероятно,
преуспевает
в
этом
Probably
out
here
drug
dealin'
(I
wanna
know)
Возможно,
он
занимается
торговлей
наркотиками
(я
хочу
знать)
I'ma
love
you
like
I
might
die
tomorrow,
ayy
Я
люблю
тебя
так,
словно
завтра
могу
умереть,
эй
I'ma
love
you
like
I
might
die
tomorrow,
ayy
Я
буду
любить
тебя
так,
словно
завтра
могу
умереть,
да
I'm
probably
gettin'
money
if
I
ain't
call
you,
baby
Я,
наверное,
заработаю
денег,
если
не
позвоню
тебе,
детка.
I'm
probably
gettin'
money
if
I
ain't
call
you,
baby
Я,
наверное,
заработаю
денег,
если
не
позвоню
тебе,
детка
I
done
came
by
from
pissin'
beside
the
Trump
Hotel
Я
только
что
зашел
пописать
возле
отеля
"Трамп"
'Fore
I
take
it
in,
I
got
to
catch
me
one
more
sell
Прежде
чем
я
займусь
этим,
мне
нужно
успеть
продать
еще
одну
вещь.
Name
saved
up
under
"Febreze"
'cause
she
ain't
got
no
smell
Имя
сохранилось
под
именем
"Фебрез",
потому
что
от
нее
не
пахнет
I
can
hit
it
from
the
back,
ain't
got
to
hold
my
breath
Я
могу
ударить
сзади,
мне
не
нужно
задерживать
дыхание.
All
these
hundreds
on
me
got
me
startin'
to
look
like
a
scammer
Из-за
всех
этих
сотен
на
мне
я
начинаю
выглядеть
мошенником.
All
that
ass
she
got
back
there
startin'
to
look
like
a
pamper
Вся
эта
задница,
что
у
нее
там,
начинает
выглядеть
как
побаловавшая
себя
девочка.
Pull
up
on
your
ass
with
a
bag
just
like
I'm
Santa
Подтягивай
свою
задницу
с
мешком,
как
будто
я
Санта
Клаус.
Plug
name
Julio
but
he
don't
play
for
Atlanta
Его
зовут
Хулио,
но
он
не
играет
за
"Атланту"
The
only
millionaire
you
know
that
wear
Dope
Boy
Ree's
Единственный
известный
тебе
миллионер,
который
носит
одежду
от
Dope
Boy
Ree.
You
ain't
never
fucked
a
nigga
that
had
this
much
cheese
Ты
никогда
не
трахалась
с
ниггером,
у
которого
было
столько
денег
I'm
just
tryna
run
you
crazy
like
they
tried
Kanye
Я
просто
пытаюсь
свести
тебя
с
ума,
как
они
пытались
с
Канье
Treat
you
like
the
mailman,
make
you
come
once
a
day
(yeah)
Обращаюсь
с
тобой,
как
с
почтальоном,
заставляю
тебя
кончать
раз
в
день
(да)
Have
you
ever
made
love
to
a
real
hitter?
(Yeah)
Ты
когда-нибудь
занималась
любовью
с
настоящим
парнем?
(Да)
A
nigga
that
always
in
the
field,
probably
finessin'
Ниггер,
который
всегда
начеку,
вероятно,
преуспевает
Probably
out
here
drug
dealin'
(I
wanna
know)
Вероятно,
он
здесь
торгует
наркотиками
(я
хочу
знать).
I'ma
love
you
like
I
might
die
tomorrow,
ayy
Я
буду
любить
тебя
так,
словно
завтра
могу
умереть,
да
I'ma
love
you
like
I
might
die
tomorrow,
ayy
Я
буду
любить
тебя
так,
словно
завтра
могу
умереть,
да
I'm
probably
gettin'
money
if
I
ain't
call
you,
baby
Я,
вероятно,
получу
деньги,
если
не
позвоню
тебе,
детка
I'm
probably
gettin'
money
if
I
ain't
call
you,
baby
Я,
вероятно,
получу
деньги,
если
не
позвоню
тебе,
детка
Baby,
you
know
I'm
out
here
in
these
streets,
I
gotta
get
it
Детка,
ты
знаешь,
что
я
здесь,
на
этих
улицах,
я
должен
понять
это.
If
I
ain't
on
the
corner,
I'm
in
the
'yo,
bae,
I
be
busy
Если
я
не
на
углу,
значит,
я
в
городе,
эй,
детка,
я
занят
But
you
gotta
pray
for
me
'cause
these
niggas
be
hatin'
in
my
city
Но
ты
должна
помолиться
за
меня,
потому
что
эти
ниггеры
ненавидят
мой
город
And
you
gotta
thank
God
everyday
he
be
lettin'
you
be
with
me
И
ты
должна
благодарить
Бога
каждый
день
за
то,
что
он
позволяет
тебе
быть
со
мной.
I'ma
get
in
that
lil'
pussy
like
I'm
just
gettin'
outta
prison
Я
залезу
в
эту
маленькую
киску,
как
будто
только
что
вышел
из
тюрьмы
And
word
around
town,
he
bagged
a
nigga
but
he
didn't
И
по
городу
поползли
слухи,
что
он
поймал
ниггера,
но
тот
не
I'm
Sniper
Gang
baby,
I
got
more
stripes
than
the
Navy
Я
из
банды
снайперов,
детка,
у
меня
больше
нашивок,
чем
у
военно-морского
флота
And
ain't
nothin'
changed
because
I
motherfuckin'
made
it
И
ничего
не
изменилось,
потому
что
я,
мать
твою,
добился
успеха
I'm
a
real
hitter,
I'm
a
real
nigga,
I'ma
treat
you
like
a
lady
Я
настоящий
нападающий,
я
настоящий
ниггер,
я
буду
относиться
к
тебе
как
к
леди.
I'm
a
real
hitter,
so
every
pistol
I
got,
it
ain't
on
safety
Я
настоящий
киллер,
так
что
все
пистолеты,
которые
у
меня
есть,
не
на
предохранителе
And
if
I
ain't
call
your
back,
then
bae,
I'm
gettin'
to
that
money
И
если
я
не
перезвоню
тебе,
то,
бэй,
я
получу
свои
деньги.
But
I'ma
come
through,
and
I'ma
fuck
ya
like
the
police
lookin'
for
me
Но
я
справлюсь,
и
я
трахну
тебя,
как
будто
меня
ищет
полиция
Have
you
ever
made
love
to
a
real
hitter?
(Yeah)
Ты
когда-нибудь
занималась
любовью
с
настоящим
бандитом?
(Да)
A
nigga
that
always
in
the
field,
probably
finessin'
Ниггер,
который
всегда
в
деле,
наверное,
преуспевает
Probably
out
here
drug
dealin'
(I
wanna
know)
Наверное,
здесь
торгуют
наркотиками
(я
хочу
знать)
I'ma
love
you
like
I
might
die
tomorrow,
ayy
Я
люблю
тебя
так,
словно
завтра
могу
умереть,
да
I'ma
love
you
like
I
might
die
tomorrow,
ayy
Я
люблю
тебя
так,
словно
завтра
могу
умереть,
да
I'm
probably
gettin'
money
if
I
ain't
call
you,
baby
Я,
наверное,
заработаю
денег,
если
не
позвоню
тебе,
детка
I'm
probably
gettin'
money
if
I
ain't
call
you,
baby
Я,
наверное,
заработаю
денег,
если
не
позвоню
тебе,
детка
I
get
your
hair
done
so
much,
they
start
to
think
you
a
beautician
Я
так
часто
делаю
тебе
прическу,
что
они
начинают
думать,
что
ты
косметолог.
These
lil'
niggas
tryna
come
up,
only
reason
they
diss
me
Эти
маленькие
ниггеры
пытаются
подойти
ко
мне
только
потому,
что
они
меня
презирают
Your
last
man
bought
you
Bebe
but
I'll
buy
you
Givenchy
Твой
последний
мужчина
купил
тебе
"Биби",
но
я
куплю
тебе
"Живанши".
Biggest
thing
he
ever
did
for
you
was
take
you
to
Chili's
Самое
большое,
что
он
когда-либо
для
тебя
делал,
- это
водил
тебя
в
"Чили"
Keep
a
bank
in
my
pocket,
call
me
Plies
Fargo
У
меня
в
кармане
есть
деньги,
зови
меня
Плайс
Фарго
Sex
game
undefeated,
think
I'm
a
hundred
to
nought
Непобедимый
в
сексуальных
играх,
думаю,
у
меня
сто
шансов
против
нуля
I
don't
go
nowhere
for
free,
if
you
got
a
check,
I'll
go
Я
никуда
не
хожу
бесплатно,
если
у
тебя
есть
чек,
я
пойду.
Your
last
man,
he
was
petty,
tell
him
I
said
so
Твой
последний
мужчина
был
мелочным,
передай
ему,
что
я
так
и
сказал
I
be
hustling
so
hard,
I
lose
track
of
the
days
Я
так
много
работаю,
что
потерял
счет
дням.
That
lil'
pussy
was
so
sorry,
I
called
it
minimum
wage
Этой
маленькой
киске
было
так
жаль,
что
я
назвал
это
минимальной
оплатой
труда
'Fore
you
leave
this
Earth,
baby,
you
better
get
you
a
hitter
Прежде
чем
ты
покинешь
эту
Землю,
детка,
тебе
лучше
найти
себе
киллера
Talkin'
one
that
got
a
bag
and
drop
that
rod
like
a
killer,
yeah
Говорю
с
тем,
у
кого
есть
сумка,
и
бросаю
свою
удочку,
как
настоящий
убийца,
да
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать
Have
you
ever
made
love
to
a
real
hitter?
Ты
когда-нибудь
занималась
любовью
с
настоящим
нападающим?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Algernod Washington, Darryl Mccorkell, Dieuson Octave, Andre Carnell Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.