Plies - Ran Off On Da Plug Twice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plies - Ran Off On Da Plug Twice




Ran Off On Da Plug Twice
Сбежал от барыги дважды
I′on know what I wanna call this bih'
Даже не знаю, как назвать эту сучку…
Bih′ call this bih', um
Сучка, назови эту сучку, эм…
Call this bih, um
Назови эту сучку, эм…
Name this bih', um, Ritz Carlton, yeah
Назову эту сучку, эм… «Ритц-Карлтон», ага.
Name this bih′ Ritz Carlton, bih′ right now
Назову эту сучку «Ритц-Карлтон» прямо сейчас.
No Ritz Carlton I know (I know)
Никакого «Ритц-Карлтона» я не знаю (не знаю).
Fuck a shooter, I'm my own shooter
На хрен стрелка, я сам себе стрелок.
All this ice, I′m my own jeweler
Со всеми этими бриллиантами, я сам себе ювелир.
Six lawyers and they're all Jewish
У меня шесть адвокатов, и все они евреи.
I′m the star, bitch, this my movie
Я звезда, сучка, это мой фильм.
Pinky ring, 250 on it
Кольцо на мизинце, 250 тысяч на нем.
Guess it's safe to say, nigga, I spent your budget on it
Наверное, можно сказать, ниггер, я потратил на него весь твой бюджет.
Ran off on the plug twice
Сбежал от барыги дважды.
He′s steady callin', I ain't callin′ back
Он постоянно звонит, я не перезваниваю.
He said he dissed me on his last album
Он говорит, что диссил меня на своем последнем альбоме.
Guess nobody heard ′cause nobody bought his last album
Наверное, никто не слышал, потому что никто не купил его последний альбом.
I got a Delta, go to Howard
У меня есть красотка из Дельты, учится в Говарде.
That little pussy got some power
У этой маленькой киски есть власть.
Born broke but I'ma die rich
Родился нищим, но умру богатым.
Lot of these fuck niggas counterfeit
Многие из этих ублюдков подделки.
I′m just vibin' in the Ritz Carlton
Я просто кайфую в «Ритц-Карлтоне».
Got the stick, all in Ritz Carlton
С пушкой, прямо в «Ритц-Карлтоне».
Count a mil′ right in Ritz Carlton
Считаю миллион прямо в «Ритц-Карлтоне».
Wanna fuck me, baby? Pull up at the Ritz Carlton
Хочешь трахнуться со мной, детка? Подъезжай в «Ритц-Карлтон».
I'm just vibin′ in the Ritz Carlton
Я просто кайфую в «Ритц-Карлтоне».
Got the stick, all in Ritz Carlton
С пушкой, прямо в «Ритц-Карлтоне».
Count a mil' right in Ritz Carlton
Считаю миллион прямо в «Ритц-Карлтоне».
Wanna fuck me, baby? Pull up at the Ritz Carlton
Хочешь трахнуться со мной, детка? Подъезжай в «Ритц-Карлтон».
Everything on me brand new
Все на мне совершенно новое.
Call her a mangler 'cause she ran through
Называю ее «мясорубкой», потому что она через многое прошла.
Say she want me to take the rubber off
Говорит, хочет, чтобы я снял резинку.
Told her people in Hell want ice water, bitch, knock it off
Сказал ей: «Люди в аду хотят ледяной воды, сучка, прекрати».
All the cribs came with elevators
Во всех домах есть лифты.
Old schools painted same colors as Now & Later′s
Старые тачки покрашены в те же цвета, что и конфеты Now & Later's.
Said if you ain′t got haters you ain't poppin′, nigga
Говорят, если у тебя нет хейтеров, ты не крут, ниггер.
I'on rap beef, let′s shoot it out, that's how I′m rockin', nigga
Я не рэп-бифую, давай перестреляемся, вот как я качаю, ниггер.
Trap money, made six figures
Деньги с trap-хаты, заработал шестизначную сумму.
If you're thuggin′ out, you better keep a rocket with ya′
Если ты бандит, лучше держи при себе пушку.
In front of Neiman's in a black Jag′
Перед Neiman Marcus в черном «Ягуаре».
Told her if the head bad, swear I'll buy her a new ass
Сказал ей, если минет хороший, клянусь, куплю ей новую задницу.
I spend money for the fuck of it
Трачу деньги просто так.
I stay flushin′ for the rush of it
Постоянно прожигаю жизнь ради кайфа.
I wanna have me 'bout ten kids
Хочу себе десяток детей.
Give ′em a mil' a piece and tell 'em, "Do what your daddy did!"
Дать каждому по миллиону и сказать: «Делайте то, что делал ваш отец!»
I′m just vibin′ in the Ritz Carlton
Я просто кайфую в «Ритц-Карлтоне».
Got the stick, all in Ritz Carlton
С пушкой, прямо в «Ритц-Карлтоне».
Count a mil' right in Ritz Carlton
Считаю миллион прямо в «Ритц-Карлтоне».
Wanna fuck me, baby? Pull up at the Ritz Carlton
Хочешь трахнуться со мной, детка? Подъезжай в «Ритц-Карлтон».
I′m just vibin' in the Ritz Carlton
Я просто кайфую в «Ритц-Карлтоне».
Got the stick, all in Ritz Carlton
С пушкой, прямо в «Ритц-Карлтоне».
Count a mil′ right in Ritz Carlton
Считаю миллион прямо в «Ритц-Карлтоне».
Wanna fuck me, baby? Pull up at the Ritz Carlton
Хочешь трахнуться со мной, детка? Подъезжай в «Ритц-Карлтон».





Writer(s): Algernod Washington, Ronell Levatte, Detorius Rivers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.