Paroles et traduction Plies - Ran Off On Da Plug Twice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ran Off On Da Plug Twice
Сбежал от барыги дважды
I′on
know
what
I
wanna
call
this
bih'
Даже
не
знаю,
как
назвать
эту
сучку…
Bih′
call
this
bih',
um
Сучка,
назови
эту
сучку,
эм…
Call
this
bih,
um
Назови
эту
сучку,
эм…
Name
this
bih',
um,
Ritz
Carlton,
yeah
Назову
эту
сучку,
эм…
«Ритц-Карлтон»,
ага.
Name
this
bih′
Ritz
Carlton,
bih′
right
now
Назову
эту
сучку
«Ритц-Карлтон»
прямо
сейчас.
No
Ritz
Carlton
I
know
(I
know)
Никакого
«Ритц-Карлтона»
я
не
знаю
(не
знаю).
Fuck
a
shooter,
I'm
my
own
shooter
На
хрен
стрелка,
я
сам
себе
стрелок.
All
this
ice,
I′m
my
own
jeweler
Со
всеми
этими
бриллиантами,
я
сам
себе
ювелир.
Six
lawyers
and
they're
all
Jewish
У
меня
шесть
адвокатов,
и
все
они
евреи.
I′m
the
star,
bitch,
this
my
movie
Я
звезда,
сучка,
это
мой
фильм.
Pinky
ring,
250
on
it
Кольцо
на
мизинце,
250
тысяч
на
нем.
Guess
it's
safe
to
say,
nigga,
I
spent
your
budget
on
it
Наверное,
можно
сказать,
ниггер,
я
потратил
на
него
весь
твой
бюджет.
Ran
off
on
the
plug
twice
Сбежал
от
барыги
дважды.
He′s
steady
callin',
I
ain't
callin′
back
Он
постоянно
звонит,
я
не
перезваниваю.
He
said
he
dissed
me
on
his
last
album
Он
говорит,
что
диссил
меня
на
своем
последнем
альбоме.
Guess
nobody
heard
′cause
nobody
bought
his
last
album
Наверное,
никто
не
слышал,
потому
что
никто
не
купил
его
последний
альбом.
I
got
a
Delta,
go
to
Howard
У
меня
есть
красотка
из
Дельты,
учится
в
Говарде.
That
little
pussy
got
some
power
У
этой
маленькой
киски
есть
власть.
Born
broke
but
I'ma
die
rich
Родился
нищим,
но
умру
богатым.
Lot
of
these
fuck
niggas
counterfeit
Многие
из
этих
ублюдков
— подделки.
I′m
just
vibin'
in
the
Ritz
Carlton
Я
просто
кайфую
в
«Ритц-Карлтоне».
Got
the
stick,
all
in
Ritz
Carlton
С
пушкой,
прямо
в
«Ритц-Карлтоне».
Count
a
mil′
right
in
Ritz
Carlton
Считаю
миллион
прямо
в
«Ритц-Карлтоне».
Wanna
fuck
me,
baby?
Pull
up
at
the
Ritz
Carlton
Хочешь
трахнуться
со
мной,
детка?
Подъезжай
в
«Ритц-Карлтон».
I'm
just
vibin′
in
the
Ritz
Carlton
Я
просто
кайфую
в
«Ритц-Карлтоне».
Got
the
stick,
all
in
Ritz
Carlton
С
пушкой,
прямо
в
«Ритц-Карлтоне».
Count
a
mil'
right
in
Ritz
Carlton
Считаю
миллион
прямо
в
«Ритц-Карлтоне».
Wanna
fuck
me,
baby?
Pull
up
at
the
Ritz
Carlton
Хочешь
трахнуться
со
мной,
детка?
Подъезжай
в
«Ритц-Карлтон».
Everything
on
me
brand
new
Все
на
мне
совершенно
новое.
Call
her
a
mangler
'cause
she
ran
through
Называю
ее
«мясорубкой»,
потому
что
она
через
многое
прошла.
Say
she
want
me
to
take
the
rubber
off
Говорит,
хочет,
чтобы
я
снял
резинку.
Told
her
people
in
Hell
want
ice
water,
bitch,
knock
it
off
Сказал
ей:
«Люди
в
аду
хотят
ледяной
воды,
сучка,
прекрати».
All
the
cribs
came
with
elevators
Во
всех
домах
есть
лифты.
Old
schools
painted
same
colors
as
Now
& Later′s
Старые
тачки
покрашены
в
те
же
цвета,
что
и
конфеты
Now
& Later's.
Said
if
you
ain′t
got
haters
you
ain't
poppin′,
nigga
Говорят,
если
у
тебя
нет
хейтеров,
ты
не
крут,
ниггер.
I'on
rap
beef,
let′s
shoot
it
out,
that's
how
I′m
rockin',
nigga
Я
не
рэп-бифую,
давай
перестреляемся,
вот
как
я
качаю,
ниггер.
Trap
money,
made
six
figures
Деньги
с
trap-хаты,
заработал
шестизначную
сумму.
If
you're
thuggin′
out,
you
better
keep
a
rocket
with
ya′
Если
ты
бандит,
лучше
держи
при
себе
пушку.
In
front
of
Neiman's
in
a
black
Jag′
Перед
Neiman
Marcus
в
черном
«Ягуаре».
Told
her
if
the
head
bad,
swear
I'll
buy
her
a
new
ass
Сказал
ей,
если
минет
хороший,
клянусь,
куплю
ей
новую
задницу.
I
spend
money
for
the
fuck
of
it
Трачу
деньги
просто
так.
I
stay
flushin′
for
the
rush
of
it
Постоянно
прожигаю
жизнь
ради
кайфа.
I
wanna
have
me
'bout
ten
kids
Хочу
себе
десяток
детей.
Give
′em
a
mil'
a
piece
and
tell
'em,
"Do
what
your
daddy
did!"
Дать
каждому
по
миллиону
и
сказать:
«Делайте
то,
что
делал
ваш
отец!»
I′m
just
vibin′
in
the
Ritz
Carlton
Я
просто
кайфую
в
«Ритц-Карлтоне».
Got
the
stick,
all
in
Ritz
Carlton
С
пушкой,
прямо
в
«Ритц-Карлтоне».
Count
a
mil'
right
in
Ritz
Carlton
Считаю
миллион
прямо
в
«Ритц-Карлтоне».
Wanna
fuck
me,
baby?
Pull
up
at
the
Ritz
Carlton
Хочешь
трахнуться
со
мной,
детка?
Подъезжай
в
«Ритц-Карлтон».
I′m
just
vibin'
in
the
Ritz
Carlton
Я
просто
кайфую
в
«Ритц-Карлтоне».
Got
the
stick,
all
in
Ritz
Carlton
С
пушкой,
прямо
в
«Ритц-Карлтоне».
Count
a
mil′
right
in
Ritz
Carlton
Считаю
миллион
прямо
в
«Ритц-Карлтоне».
Wanna
fuck
me,
baby?
Pull
up
at
the
Ritz
Carlton
Хочешь
трахнуться
со
мной,
детка?
Подъезжай
в
«Ритц-Карлтон».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Algernod Washington, Ronell Levatte, Detorius Rivers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.