Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Off, Pt. 2
Take Off, Pt. 2
Ay,
don't
you
get
it
fucked
up,
nigga
Hey,
versteh
mich
nicht
falsch,
Schatz
This
ain't
the
first
one,
nigga
Das
ist
nicht
das
erste
Mal,
Schatz
This
that
"Take
Off",
part
two,
motherfucker
Das
hier
ist
"Take
Off",
Teil
zwei,
verdammt
nochmal
A
street
anthem,
nigga
Eine
Hymne
für
die
Straße,
Schatz
Y'all
niggas
better
see
about
this
young
nigga,
dog
Ihr
solltet
euch
besser
um
diesen
jungen
Kerl
kümmern,
Alter
The
streets
told
me
y'all
can't
fuck
with
me,
dog
Die
Straße
sagt,
ihr
könnt
nicht
mit
mir
mithalten,
Alter
I'm
not
no
lyrical
nigga,
dog
Ich
bin
kein
lyrischer
Typ,
Alter
I
done
tell
you
what's
going
with
me,
nigga
Ich
erzähle
dir
einfach,
was
bei
mir
abgeht,
Schatz
I'm
still
here,
nigga,
seven
indictments
later
Ich
bin
immer
noch
hier,
Schatz,
sieben
Anklagen
später
I
don't
owe
a
nigga
shit,
nigga
ain't
never
gave
me
a
favor
Ich
schulde
niemandem
was,
niemand
hat
mir
je
einen
Gefallen
getan
Done
ran
through
my
share
of
hoes
and
seen
my
share
of
paper
Hatte
meinen
Anteil
an
Frauen
und
Geld,
Alter
My
brothers
told
me
from
prison
it
was
gonna
get
greater
later
Meine
Brüder
sagten
mir
aus
dem
Knast,
es
wird
später
noch
besser
That
745,
nigga,
I
bought
it
for
you
haters
Den
745er,
Schatz,
den
kaufte
ich
für
euch
Hater
So
many
dead
homies,
can't
count
them
on
my
fingers
So
viele
tote
Homies,
kann
sie
nicht
an
den
Fingern
zählen
So
many
of
my
niggas
in
Feds,
it'll
take
too
long
to
name
them
So
viele
von
meinen
Leuten
im
Knast,
würde
zu
lange
dauern,
sie
alle
zu
nennen
If
you
a
fuck
nigga,
you
some
kids
and
man,
I
don't
claim
you
Wenn
du
ein
Loser
bist,
dann
bist
du
Kinderkram
und
ich
steh
nicht
zu
dir
Fuck
what
it
look
like,
nigga,
I'm
a
real
nigga
from
all
angles
Egal
wie
es
aussieht,
Schatz,
ich
bin
ein
echter
Kerl
aus
jedem
Blickwinkel
You
one
of
these
fuck
niggas
who
Du
bist
einer
von
diesen
Losern,
die
Don't
like
Plies?
Well,
I
don't
blame
you
Plies
nicht
mögen?
Nun,
ich
versteh
es
But
if
I
was
broke,
pussy
nigga,
you
will
love
me
ainna
Aber
wäre
ich
pleite,
kleiner
Wicht,
dann
würdest
du
mich
lieben
I
work
for
a
millionaire,
managed
by
a
killer
Ich
arbeite
für
einen
Millionär,
geführt
von
einem
Killer
They
say
that
apple
fall
too
far
away
from
the
tree,
nigga
Man
sagt,
der
Apfel
fällt
nicht
weit
vom
Stamm,
Schatz
I'm
a
hundred
percent
real
nigga,
mean
it
don't
get
no
realer
Ich
bin
zu
100%
echt,
es
gibt
nichts
Echteres
I
don't
give
a
fuck,
I
could
care
less
'bout
being
the
best
rapper
Mir
egal,
ich
könnte
nicht
weniger
darauf
geben,
der
beste
Rapper
zu
sein
The
most
respected
by
the
streets,
nigga,
is
what
I'm
after
Der
von
der
Straße
am
meisten
respektierte
Typ
ist
mein
Ziel
Ain't
been
to
the
motherfucking
studio
in
five
months
War
seit
fünf
Monaten
nicht
mehr
im
Studio
Last
time
Slip-n-Slide
seen
me,
I
was
in
my
dump
Das
letzte
Mal,
als
Slip-n-Slide
mich
sah,
war
ich
in
meiner
Ecke
Next
time
they
see
me,
I
park
my
745
in
the
front
Nächstes
Mal
parke
ich
meinen
745er
vorne
I
could
drop
a
motherfucking
classic
whenever
I
want,
nigga
Ich
könnte
jederzeit
einen
verdammten
Klassiker
droppen,
Schatz
I
don't
really
do
this
shit,
homie
Ich
mach
das
hier
nicht
wirklich,
Alter
I
fucks
with
this
rap
shit
every
now
and
then,
homie
Ich
beschäftige
mich
mit
diesem
Rap
nur
ab
und
zu,
Alter
The
streets
just
told
me
I
was
that
motherfucking
nigga
Die
Straße
sagte
mir
einfach,
ich
sei
der
verdammte
Typ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Algernod Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.