Paroles et traduction Plumbo - Gamle Harrymann-live fra stua
Gamle Harrymann-live fra stua
Old Harrymann- live from the living room
Jeg
huser
da
du
satt
deg
ned,
på
jordet
for
å
ta
en
tel.
I
remember
when
you
sit
down,
on
the
ground
to
take
a
drink.
En
seltersdram
på
en
real
fest,
A
selters
dram
at
a
real
party,
Det
var
der
du
trivdes
aller
aller
best.
That's
where
you
enjoyed
yourself
the
most.
Åra
gikk
og
du
ble
grå,
Begynte
å
få
dårli
rå.
The
years
went
by
and
you
turned
grey,
started
to
get
bad
advice.
Måtte
selge
hus
og
Ford
Mustang,
Had
to
sell
the
house
and
the
Ford
Mustang,
Og
borte
ble
du
nokk
en
gang.
And
you
left
again.
Men
nå
er
du
tilbake,
gamle
Harry
Hoover
man
But
now
you're
back,
old
Harry
Hoover
man,
Ta
fram
brennevinen
med
en
gang.
Get
out
the
liquor
right
away.
For
nå
er
du
tilbake,
men
en
flonka
ny
Mustang.
Because
now
you're
back,
but
with
a
brand
new
Mustang.
Godt
å
se
deg
igjen,
gamle
Harry
man.
Good
to
see
you
again,
old
Harry
man.
Jeg
spurte'n
nå:
Hvor
ble
du
av?,
han
reiste
helt
til
USA.
I
asked
him:
Where
did
you
go?,
he
travelled
all
the
way
to
the
USA.
Men
han
skjønte
seg
ikke
på
dollar
og
språk,
But
he
didn't
understand
the
dollars
and
the
language,
Han
dro
hjem
fra
en
sliten
kåk.
He
left
from
a
tired
shack.
Kjøpte
seg
bruk
oppi
Hallingdal,
Kjerring,
Unge
og
motorsag.
Bought
a
used
place
in
Hallingdal,
wife,
kids,
and
a
chainsaw.
Han
ville
vekk
fra
den
store
by'n,
He
wanted
to
get
away
from
the
big
city,
å
nå
er
han
nabo
med
bamle
Bryn.
and
now
he's
neighbours
with
old
Bryn.
Men
nå
er
du
tilbake,
gamle
Harry
Hoover
man
But
now
you're
back,
old
Harry
Hoover
man,
Ta
fram
brennevinen
med
en
gang.
Get
out
the
liquor
right
away.
For
nå
er
du
tilbake,
men
en
flonka
ny
Mustang.
Because
now
you're
back,
but
with
a
brand
new
Mustang.
Godt
å
se
deg
igjen,
gamle
Harry
man.
Good
to
see
you
again,
old
Harry
man.
Men
nå
er
du
tilbake,
gamle
Harry
Hoover
man
But
now
you're
back,
old
Harry
Hoover
man,
Ta
fram
brennevinen
med
en
gang.
Get
out
the
liquor
right
away.
For
nå
er
du
tilbake,
men
en
flonka
ny
Mustang.
Because
now
you're
back,
but
with
a
brand
new
Mustang.
Godt
å
se
deg
igjen,
gamle
Harry
man.
Good
to
see
you
again,
old
Harry
man.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars-erik Blokkhus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.