Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gi Meg En Bayer
Gib Mir Ein Bayerisches
Vi
må
drække
litt
bayer
her
folkens,
skål!
Wir
müssen
hier
ein
bisschen
Bayerisches
trinken,
Leute,
Prost!
Lørdan
den
er
kommet,
hva
ska
jeg
gjørra
nå?
Der
Samstag
ist
gekommen,
was
soll
ich
jetzt
tun?
Det
er
bare
dritt
på
Tv,
og
mørket
stiger
på
Es
ist
nur
Mist
im
Fernsehen,
und
die
Dunkelheit
bricht
herein
Jeg
kikker
inn
i
kjøla,
ingen
øl
igjen
Ich
schaue
in
den
Kühlschrank,
kein
Bier
mehr
da
Og
trygda
er
ikke
kommet,
så
jeg
hakke
noe
spenn
Und
das
Stütze
ist
noch
nicht
da,
also
habe
ich
keine
Kohle
Så
jeg
går
ned
på
puben,
for
å
ta
meg
et
glass
eller
ti
Also
gehe
ich
runter
in
die
Kneipe,
um
mir
ein
Glas
oder
zehn
zu
genehmigen
Jeg
henger
av
meg
den
gråslitte
jakka,
og
jeg
spørr
en
kar
som
går
forbi
Ich
hänge
meine
abgetragene
graue
Jacke
auf,
und
ich
frage
einen
Kerl,
der
vorbeigeht
Jeg
sier
gi
meg,
gi
meg
en
bayer
Ich
sage
gib
mir,
gib
mir
ein
Bayerisches
Jeg
føler
meg
så
edru
du
må
hjelpe
meg
på
vei
Ich
fühle
mich
so
nüchtern,
du
musst
mir
auf
die
Sprünge
helfen
Gi
meg,
gi
meg
en
bayer
Gib
mir,
gib
mir
ein
Bayerisches
Jeg
ha'kke
noe
spenn,
du
må
få
igjen
av
meg,
neste
hælg
Ich
hab'
keine
Kohle,
du
kriegst
es
von
mir
zurück,
nächstes
Wochenende
Ja
jeg
setter
meg
inderst
i
hjørnet
Ja,
ich
setze
mich
ganz
hinten
in
die
Ecke
Og
ser
at
du
sitter
for
deg
sjæl
Und
sehe,
dass
du
für
dich
alleine
sitzt
Lurer
på
om
jeg,
skal
gå
bort
til
deg
Frage
mich,
ob
ich,
zu
dir
rübergehen
soll
Bare
for
å
si
hei
Nur
um
Hallo
zu
sagen
Og
det
gjør
jeg,
med
det
samme
Und
das
tue
ich,
sofort
Jeg
setter
meg
ned
ved
ditt
bord
Ich
setze
mich
an
deinen
Tisch
Jeg
sier
ingenting,
bare
ser
på
kroppen
din
Ich
sage
nichts,
schaue
nur
deinen
Körper
an
Så
hører
jeg
du
sier
noen
ord
Dann
höre
ich
dich
ein
paar
Worte
sagen
Ja
kan
du
gi
meg,
gi
meg
en
bayer
Ja,
kannst
du
mir,
kannst
du
mir
ein
Bayerisches
geben
Jeg
føler
meg
så
edru
du
må
hjelpe
meg
på
vei
Ich
fühle
mich
so
nüchtern,
du
musst
mir
auf
die
Sprünge
helfen
Gi
meg,
gi
meg
en
bayer
Gib
mir,
gib
mir
ein
Bayerisches
Jeg
ha'kke
noe
spenn,
du
må
få
igjen
av
meg,
neste
hælj
Ich
hab'
keine
Kohle,
du
kriegst
es
von
mir
zurück,
nächstes
Wochenende
Okei
alle
sammen
Okay,
alle
zusammen
Ja
kan
du
gi
meg,
gi
meg
en
bayer
Ja,
kannst
du
mir,
kannst
du
mir
ein
Bayerisches
geben
Jeg
føler
meg
så
edru
du
må
hjelpe
meg
på
vei
Ich
fühle
mich
so
nüchtern,
du
musst
mir
auf
die
Sprünge
helfen
[Gi
meg,
gi
meg
en
bayer.]
[Gib
mir,
gib
mir
ein
Bayerisches.]
Jeg
ha'kke
noe
spenn,
du
må
få
igjen
av
meg,
neste
hælg.
Ich
hab'
keine
Kohle,
du
kriegst
es
von
mir
zurück,
nächstes
Wochenende.
Så
jeg
tenker
som
så,
når
mørket
siger
på
Also
denke
ich
mir,
wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht
Det
er
på
tide
å
komme
seg
hjem.
Es
ist
Zeit,
nach
Hause
zu
gehen.
Skal
vi
komme
oss
hjem?
NEI!
Sollen
wir
nach
Hause
gehen?
NEIN!
Timene
har
gått,
og
jeg
har
enda
ikke
fått
Die
Stunden
sind
vergangen,
und
ich
habe
immer
noch
nicht
bekommen
En
bayer
så
jeg
prøver
igjen
Ein
Bayerisches,
also
versuche
ich
es
nochmal
Jeg
prøver
igjen
og
igjen
og
igjen
Ich
versuche
es
wieder
und
wieder
und
wieder
Ja
kan
du
gi
meg,
gi
meg
en
bayer
Ja,
kannst
du
mir,
kannst
du
mir
ein
Bayerisches
geben
Jeg
føler
meg
så
edru
du
må
hjelpe
meg
på
vei
Ich
fühle
mich
so
nüchtern,
du
musst
mir
auf
die
Sprünge
helfen
Gi
meg,
gi
meg
en
bayer
Gib
mir,
gib
mir
ein
Bayerisches
Jeg
ha'kke
noe
spenn,
du
må
få
igjen
av
meg
Ich
hab'
keine
Kohle,
du
kriegst
es
von
mir
zurück
Gi
meg,
gi
meg
en
bayer
Gib
mir,
gib
mir
ein
Bayerisches
Jeg
føler
meg
så
edru
du
må
hjelpe
meg
på
vei
Ich
fühle
mich
so
nüchtern,
du
musst
mir
auf
die
Sprünge
helfen
Gi
meg,
gi
meg
en
bayer
Gib
mir,
gib
mir
ein
Bayerisches
For
jeg
ha'kke
noe
spenn,
du
må
få
igjen
av
meg,
neste
hælg
Denn
ich
hab'
keine
Kohle,
du
kriegst
es
von
mir
zurück,
nächstes
Wochenende
Gi
meg,
gi
meg
en
bayer.
Skål!
Gib
mir,
gib
mir
ein
Bayerisches.
Prost!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Erik Blokkhus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.