Plumbo - Gi Meg En Bayer - traduction des paroles en allemand

Gi Meg En Bayer - Plumbotraduction en allemand




Gi Meg En Bayer
Gib Mir Ein Bayerisches
Vi drække litt bayer her folkens, skål!
Wir müssen hier ein bisschen Bayerisches trinken, Leute, Prost!
Lørdan den er kommet, hva ska jeg gjørra nå?
Der Samstag ist gekommen, was soll ich jetzt tun?
Det er bare dritt Tv, og mørket stiger
Es ist nur Mist im Fernsehen, und die Dunkelheit bricht herein
Jeg kikker inn i kjøla, ingen øl igjen
Ich schaue in den Kühlschrank, kein Bier mehr da
Og trygda er ikke kommet, jeg hakke noe spenn
Und das Stütze ist noch nicht da, also habe ich keine Kohle
jeg går ned puben, for å ta meg et glass eller ti
Also gehe ich runter in die Kneipe, um mir ein Glas oder zehn zu genehmigen
Jeg henger av meg den gråslitte jakka, og jeg spørr en kar som går forbi
Ich hänge meine abgetragene graue Jacke auf, und ich frage einen Kerl, der vorbeigeht
Jeg sier gi meg, gi meg en bayer
Ich sage gib mir, gib mir ein Bayerisches
Jeg føler meg edru du hjelpe meg vei
Ich fühle mich so nüchtern, du musst mir auf die Sprünge helfen
Gi meg, gi meg en bayer
Gib mir, gib mir ein Bayerisches
Jeg ha'kke noe spenn, du igjen av meg, neste hælg
Ich hab' keine Kohle, du kriegst es von mir zurück, nächstes Wochenende
Ja jeg setter meg inderst i hjørnet
Ja, ich setze mich ganz hinten in die Ecke
Og ser at du sitter for deg sjæl
Und sehe, dass du für dich alleine sitzt
Lurer om jeg, skal bort til deg
Frage mich, ob ich, zu dir rübergehen soll
Bare for å si hei
Nur um Hallo zu sagen
Og det gjør jeg, med det samme
Und das tue ich, sofort
Jeg setter meg ned ved ditt bord
Ich setze mich an deinen Tisch
Jeg sier ingenting, bare ser kroppen din
Ich sage nichts, schaue nur deinen Körper an
hører jeg du sier noen ord
Dann höre ich dich ein paar Worte sagen
Ja kan du gi meg, gi meg en bayer
Ja, kannst du mir, kannst du mir ein Bayerisches geben
Jeg føler meg edru du hjelpe meg vei
Ich fühle mich so nüchtern, du musst mir auf die Sprünge helfen
Gi meg, gi meg en bayer
Gib mir, gib mir ein Bayerisches
Jeg ha'kke noe spenn, du igjen av meg, neste hælj
Ich hab' keine Kohle, du kriegst es von mir zurück, nächstes Wochenende
Oh hoh hoh
Oh hoh hoh
Oh hoh hoh
Oh hoh hoh
Oh hoh hoh
Oh hoh hoh
Okei alle sammen
Okay, alle zusammen
Ja kan du gi meg, gi meg en bayer
Ja, kannst du mir, kannst du mir ein Bayerisches geben
Jeg føler meg edru du hjelpe meg vei
Ich fühle mich so nüchtern, du musst mir auf die Sprünge helfen
[Gi meg, gi meg en bayer.]
[Gib mir, gib mir ein Bayerisches.]
Jeg ha'kke noe spenn, du igjen av meg, neste hælg.
Ich hab' keine Kohle, du kriegst es von mir zurück, nächstes Wochenende.
jeg tenker som så, når mørket siger
Also denke ich mir, wenn die Dunkelheit hereinbricht
Det er tide å komme seg hjem.
Es ist Zeit, nach Hause zu gehen.
Skal vi komme oss hjem? NEI!
Sollen wir nach Hause gehen? NEIN!
Timene har gått, og jeg har enda ikke fått
Die Stunden sind vergangen, und ich habe immer noch nicht bekommen
En bayer jeg prøver igjen
Ein Bayerisches, also versuche ich es nochmal
Jeg prøver igjen og igjen og igjen
Ich versuche es wieder und wieder und wieder
Ja kan du gi meg, gi meg en bayer
Ja, kannst du mir, kannst du mir ein Bayerisches geben
Jeg føler meg edru du hjelpe meg vei
Ich fühle mich so nüchtern, du musst mir auf die Sprünge helfen
Gi meg, gi meg en bayer
Gib mir, gib mir ein Bayerisches
Jeg ha'kke noe spenn, du igjen av meg
Ich hab' keine Kohle, du kriegst es von mir zurück
Gi meg, gi meg en bayer
Gib mir, gib mir ein Bayerisches
Jeg føler meg edru du hjelpe meg vei
Ich fühle mich so nüchtern, du musst mir auf die Sprünge helfen
Gi meg, gi meg en bayer
Gib mir, gib mir ein Bayerisches
For jeg ha'kke noe spenn, du igjen av meg, neste hælg
Denn ich hab' keine Kohle, du kriegst es von mir zurück, nächstes Wochenende
Yeeeeaaaah
Jaaaaaaaah
Gi meg, gi meg en bayer. Skål!
Gib mir, gib mir ein Bayerisches. Prost!





Writer(s): Lars Erik Blokkhus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.