Paroles et traduction Plumbo - Møkkamann - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Møkkamann - live
Stinker Man - live
Langt
inne
skauen
ja
så
bor
det,
Deep
in
the
forest
yeah
there
lives,
en
som
ikke
mange
før
har
møtt.
Someone
that
not
many
have
met
before.
Bygda
er
på
vakt
og
de
hakke
ikke
ro,
The
village
is
on
guard
and
they
have
no
peace,
ja
skauen
skjuler
noe
fælt
og
noe
sprøtt.
Yes
the
forest
hides
something
nasty
and
mad.
Han
er
aldri
nede
i
bygda
blant
andre,
He's
never
down
in
the
village
with
others,
han
lever
ensom
oppå
skogens
høye
tind.
He
lives
alone
on
the
forest's
high
peak.
Vi
veit
når
han
er
ute
for
og
vandre,
We
know
when
he's
out
to
wander,
vi
kjenner
lukta
ja
den
følger
norda
vind.
We
know
the
smell
yes
it
follows
the
north
wind.
For
det
er
møkkamann
som
er
ute,
For
it's
the
stinker
man
who's
out,
han
er
på
leit
etter
kjerringa
si,
He's
on
the
hunt
for
his
old
lady,
han
lokker
på
a
med
fløyte,
He
lures
her
with
a
flute,
men
dama
er
rein
fantasi
But
the
lady
is
pure
fantasy
Før
så
levde
møkkammannen,
The
stinker
man
once
lived,
med
sin
kjære,
i
et
lit
hus,
With
his
beloved,
in
a
little
house,
men
en
dag
så
fant
hun
en
annen,
But
one
day
she
found
another,
siden
den
gang
falt
livet
hans
si
grus.
Since
then
his
life
has
fallen
apart.
For
det
er
møkkamann
som
er
ute,
For
it's
the
stinker
man
who's
out,
han
er
på
leit
etter
kjerringa
si.
He's
on
the
hunt
for
his
old
lady.
Han
lokker
på
a
med
fløyte,
He
lures
her
with
a
flute,
men
dama
er
rein
fantasi
But
the
lady
is
pure
fantasy
Når
sola
står
på
himmeln
og
vi
sitter
rundt
et
bord,
When
the
sun
is
in
the
sky
and
we
sit
around
a
table,
da
er
det
lite
tegn,
på
liv
i
der
fra
nord
Then
there
are
few
signs,
of
life
from
the
north
men
plutselig
går
alt
i
svart
og
nordavinden
flår,
But
suddenly
everything
goes
black
and
the
north
wind
tears,
det
høres
ut
som
Tor
med
hammeren
slår.
It
sounds
like
Thor
with
his
hammer
strikes.
Det
merkes
på
bygda
om
kvelden,
It
is
felt
in
the
village
in
the
evening,
vi
lukker
døra
og
tar
på
lås
og
slå.
We
lock
the
door
and
lock
and
shut.
Og
se
folk
ute
da
er
sjeldent,
And
lo
people
outside
are
rare,
alle
vet
hva
som
vil
skje
og
hvor
de
skal
gå.
Everyone
knows
what
will
happen
and
where
to
go.
For
det
er
møkkamann
som
er
ute,
For
it's
the
stinker
man
who's
out,
han
er
på
leit
etter
kjerringa
si.
He's
on
the
hunt
for
his
old
lady.
Han
lokker
på
a
med
fløyte,
He
lures
her
with
a
flute,
men
dama
er
rein
fantasi
But
the
lady
is
pure
fantasy
For
det
er
møkkamann
som
er
ute,
For
it's
the
stinker
man
who's
out,
han
er
på
leit
etter
kjerringa
si.
He's
on
the
hunt
for
his
old
lady.
Han
lokker
på
a
med
fløyte,
He
lures
her
with
a
flute,
men
dama
er
rein
fantasi
But
the
lady
is
pure
fantasy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Hauger, Henning Hoel Eriksen, Lars Erik Blokkhus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.