Paroles et traduction Plume Latraverse - Rideau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mettez
vos
lunettes
su'
vot'
banc,
assoyez-vous
ben
hardiment
Put
your
glasses
on
your
seat,
sit
down
boldly,
darling
Vot'
joint
dans
l'anus,
vot'
bière
ent'
les
dents
Your
joint
in
your
arse,
your
beer
in
your
teeth
Ça
n'en
prend
pas
plus,
chers
parents,
chers
enfants
It
doesn't
take
more
than
that,
dear
parents,
dear
children
Pour
faire
un
bon
show
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
To
put
on
a
good
show
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
On
paye
assez
cher,
faites
ça
comme
il
faut
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
We
pay
enough,
do
it
right
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
Pis
ceux
qui
sont
en
tabarnak,
y
viendront
nous
voir
à
l'entracte
And
those
who
are
pissed
off,
they'll
come
see
us
at
intermission
On
est
ben
ouvert
à
vos
commentaires
si
vous
payez
l'cognac-gnac-gnac-gnac
We're
open
to
your
comments
if
you
pay
for
the
cognac-gnac-gnac-gnac
Si
vous
payez
l'cognac
If
you
pay
for
the
cognac
Coulez
vot'
belle-mère
dans
l'ciment,
faites-y
visiter
l'Saint-Laurent
Bury
your
mother-in-law
in
cement,
give
her
a
tour
of
the
St.
Lawrence
Pognez
vot'
voisin
d'la
rangée
d'en
avant
d'un
amical
coup
d'poing
Punch
your
neighbor
in
the
row
in
front
with
a
friendly
punch
Tapocher
jusqu'à
temps
qui
fasse
un
bon
show
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
Keep
poking
until
they
put
on
a
good
show
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
On
paye
assez
cher,
faites
ça
comme
il
faut
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
We
pay
enough,
do
it
right
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
Pis
ceux
qui
sont
en
tabarnak,
y
viendront
nous
voir
à
l'entracte
And
those
who
are
pissed
off,
they'll
come
see
us
at
intermission
On
est
ben
ouvert
à
vos
commentaires
si
vous
payez
l'cognac-gnac-gnac-gnac
We're
open
to
your
comments
if
you
pay
for
the
cognac-gnac-gnac-gnac
Si
vous
payez
l'cognac
(woah
yeah)
If
you
pay
for
the
cognac
(woah
yeah)
Avalez
deux
pots
d'mayonnaise,
pis
détendez-vous
su'
vot'
chaise
Swallow
two
jars
of
mayonnaise,
and
relax
in
your
chair,
sweetheart
Dites-vous
qu'on
est
bons
même
si
vous
êtes
sourds,
on
a
peut-être
pas
d'nom
Tell
yourself
we're
good
even
if
you're
deaf,
we
may
not
have
a
name
Mais
on
s'bat
toutes
les
jours
pour
faire
un
bon
show
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
But
we
fight
every
day
to
put
on
a
good
show
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
On
paye
assez
cher,
faites
ça
comme
il
faut
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
We
pay
enough,
do
it
right
(cha-badou-wa,
cha-badou-wa)
Pis
ceux
qui
sont
en
tabarnak,
y
viendront
nous
voir
à
l'entracte
And
those
who
are
pissed
off,
they'll
come
see
us
at
intermission
On
est
ben
ouvert
à
vos
commentaires
si
vous
payez
l'cognac-gnac-gnac-gnac-gnac
We're
open
to
your
comments
if
you
pay
for
the
cognac-gnac-gnac-gnac-gnac
Si
vous
payez
l'cognac
(woah,
woah,
yeah,
wouh)
If
you
pay
for
the
cognac
(woah,
woah,
yeah,
wouh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.