Paroles et traduction Plus One - O Little Town Of Bethlehem
O Little Town Of Bethlehem
О, маленький город Вифлеем
O
little
town
of
Bethlehem
О,
маленький
город
Вифлеем,
How
still
we
see
thee
lie
Как
тихо
ты
лежишь,
Above
thy
deep
and
dreamless
sleep
Над
твоим
глубоким
и
безмятежным
сном
The
silent
stars
go
by
Безмолвные
звезды
плывут.
Yet
in
thy
dark
streets
shineth
Но
на
твоих
темных
улицах
сияет
The
everlasting
Light
Вечный
Свет,
The
hopes
and
fears
of
all
the
years
Надежды
и
страхи
всех
лет
Are
met
in
thee
tonight
Сегодня
встретились
в
тебе.
For
Christ
is
born
of
Mary
Ведь
Христос
родился
от
Марии,
And
gathered
all
above
И
собрались
все
ангелы
в
небесах,
While
mortals
sleep
Пока
смертные
спят,
The
angels
keep
Ангелы
хранят
Their
watch
of
wondering
love
Свой
дозор,
полный
любви
и
чудес.
O
morning
stars
together
О,
утренние
звезды,
вместе
Proclaim
the
holy
birth
Возвестите
о
святом
рождении,
And
praises
sing
to
И
пойте
хвалу
And
peace
to
men
on
earth
И
мир
людям
на
земле.
Where
children
pure
and
happy
Где
дети
чистые
и
счастливые
Pray
to
the
blessed
Child
Молятся
благословенному
Младенцу,
Where
misery
cries
out
to
thee
Где
страдание
взывает
к
Тебе,
Son
of
the
mother
mild
Сын
кроткой
матери,
Where
charity
stands
watching
Где
милосердие
стоит
на
страже,
And
faith
holds
wide
the
door
И
вера
широко
открывает
дверь,
The
dark
night
wakes
Темная
ночь
пробуждается,
The
glory
breaks
Слава
восходит,
And
Christmas
comes
once
more
И
Рождество
приходит
вновь.
O
holy
Child
of
Bethlehem
О,
святой
Младенец
Вифлеема,
Descend
to
us
we
pray
Сойди
к
нам,
молим
Тебя,
Cast
out
our
sin
Изгони
наш
грех
And
enter
in
И
войди
в
нас,
Be
born
in
us
today
Родись
в
нас
сегодня.
Christmas
angels
Рождественских
ангелов,
The
great
glad
tidings
tell
Они
возвещают
великую
радостную
весть,
O
come
to
us
О,
приди
к
нам,
Abide
with
us
Пребудь
с
нами,
Our
Lord
Emmanuel
Господь
наш
Эммануил.
O
little
town
of
Bethlehem
О,
маленький
город
Вифлеем,
O
little
town
of
Bethlehem
О,
маленький
город
Вифлеем,
Jesus
the
Lord
Иисус
Господь
Yeah...
eah.eah.
Да...
да.
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Gerrard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.