Plus One - Under The Influence - Lead Vox Up Version - traduction des paroles en allemand




Under The Influence - Lead Vox Up Version
Unter dem Einfluss - Version mit lauterer Lead-Stimme
Whenever I'm feelin' down
Immer wenn ich mich niedergeschlagen fühle
Feelin' insecure
Mich unsicher fühle
I like the way you come around
Mag ich es, wie du da bist
And offer me the cure
Und mir die Heilung anbietest
You know exactly what to say
Du weißt genau, was du sagen musst
The pieces fall in place
Die Teile fügen sich zusammen
You make it all okay
Du machst alles wieder gut
When you show me you love me
Wenn du mir zeigst, dass du mich liebst
I can do anything
Kann ich alles tun
You give me something to believe in
Du gibst mir etwas, woran ich glauben kann
And you're everything I need
Und du bist alles, was ich brauche
Under the influence of what you got
Unter dem Einfluss dessen, was du hast
Under the influence of what is true
Unter dem Einfluss dessen, was wahr ist
I'm goin' higher than I've ever been
Ich steige höher als je zuvor
'Cause I'm under the influence of you
Denn ich stehe unter deinem Einfluss
Under the influence what you give
Unter dem Einfluss dessen, was du gibst
Under the influence what you do
Unter dem Einfluss dessen, was du tust
I'm goin farther than I've ever been
Ich gehe weiter als je zuvor
'Cause I'm under the influence of you
Denn ich stehe unter deinem Einfluss
Something's coming over me
Etwas kommt über mich
I like the way it feels
Ich mag, wie es sich anfühlt
Becoming who I want to be
Werde zu dem, der ich sein will
'Cause it's your love that heals
Denn es ist deine Liebe, die heilt
It's the way you understand
Es ist die Art, wie du verstehst
You know just who I am
Du weißt genau, wer ich bin
I hold onto your hand
Ich halte deine Hand
When you show me you love me
Wenn du mir zeigst, dass du mich liebst
I can do anything
Kann ich alles tun
You give me something to believe in
Du gibst mir etwas, woran ich glauben kann
And you're everything I need
Und du bist alles, was ich brauche
Under the influence of what you got
Unter dem Einfluss dessen, was du hast
Under the influence of what is true
Unter dem Einfluss dessen, was wahr ist
I'm goin' higher than I've ever been
Ich steige höher als je zuvor
'Cause I'm under the influence of you
Denn ich stehe unter deinem Einfluss
Under the influence what you give
Unter dem Einfluss dessen, was du gibst
Under the influence what you do
Unter dem Einfluss dessen, was du tust
I'm goin farther than I've ever been
Ich gehe weiter als je zuvor
'Cause I'm under the influence of you
Denn ich stehe unter deinem Einfluss
And it feels so good
Und es fühlt sich so gut an
I'm intoxicated
Ich bin berauscht
And I just can't get enough
Und ich kann einfach nicht genug bekommen
Just like it should
Genau wie es sein sollte
I'll always be living and
Ich werde immer leben und
Rising up above
Mich darüber erheben
Under the influence of what you got
Unter dem Einfluss dessen, was du hast
Under the influence of what is true
Unter dem Einfluss dessen, was wahr ist
I'm goin' higher than I've ever been
Ich steige höher als je zuvor
'Cause I'm under the influence of you
Denn ich stehe unter deinem Einfluss
Under the influence what you give
Unter dem Einfluss dessen, was du gibst
Under the influence what you do
Unter dem Einfluss dessen, was du tust
I'm goin farther than I've ever been
Ich gehe weiter als je zuvor
'Cause I'm under the influence of you
Denn ich stehe unter deinem Einfluss
Under the influence of what you got
Unter dem Einfluss dessen, was du hast
Under the influence of what is true
Unter dem Einfluss dessen, was wahr ist
I'm goin' higher than I've ever been
Ich steige höher als je zuvor
'Cause I'm under the influence of you
Denn ich stehe unter deinem Einfluss
Under the influence what you give
Unter dem Einfluss dessen, was du gibst
Under the influence what you do
Unter dem Einfluss dessen, was du tust
I'm goin farther than I've ever been
Ich gehe weiter als je zuvor
'Cause I'm under the influence of you
Denn ich stehe unter deinem Einfluss





Writer(s): Matthew Gerrard, Bridget Benenate, Nathan Walter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.