Paroles et traduction Plusmacher feat. Estikay - Hotboxen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy
ay
ayy
ay
Эй,
эй,
эй,
эй
Yeah,
steig
ein,
wir
hotboxen
durch
die
Stadt
Да,
садись,
детка,
мы
накуриваемся,
катаясь
по
городу
Und
es
steigt
Rauch
aus
dem
Schiebedach
И
дым
валит
из
люка
Einer
rollt,
einer
fährt,
ich
zieh'
nur
mal
kurz
am
Joint
Один
крутит,
другой
рулит,
я
лишь
затянусь
косячком
Achtest
du
auf
den
Verkehr?
Следишь
за
дорогой,
милая?
Steig
ein,
wir
hotboxen
durch
die
Stadt
Садись,
мы
накуриваемся,
катаясь
по
городу
Und
pusten
Rauch
aus
dem
Schiebedach
И
выдыхаем
дым
из
люка
Sag
mal
wo
wollten
wir
hin?
Ich
weiß
garnicht
wo
wir
sind
Скажи,
куда
мы
хотели
поехать?
Я
даже
не
знаю,
где
мы
Ich
bin
Hustlebacher
G',
rauche
Kush
kein
Haze
Я
гангстер
из
Хаслбаха,
курю
куш,
не
хэйз
Deine
Alte
pumpt
in
der
Hood
mein
Tape
Твоя
подружка
врубает
на
всю
мою
кассету
в
районе
Ihr
Bruder
schwänzt
zum
Plusmacher
Sound
seine
Lehre
Её
брат
прогуливает
учебу
под
саунд
Plusmacher
Sie
kleben
mir
am
Arsch
wie
das
Harz
an
der
Schere
Они
липнут
ко
мне
как
смола
к
ножницам
Plus,
ich
erzähle
ein
bisschen
was
aus
meiner
Gegend
Плюс,
я
расскажу
немного
о
моём
районе
Breite
Atzen,
die
dicke
Buden
tieferlegen
Широкие
тачки,
крутые
хаты,
заниженные
тачки
Therapie
wie
ein
G
in
Krisen,
die
ich
lebe
Терапия
как
у
гангстера
в
кризисах,
которые
я
переживаю
Dämonen
in
meinem
Traum,
die
meine
Ängste
wiederlegen
Демоны
в
моих
снах,
которые
опровергают
мои
страхи
Alles
vergeht
doch
der
Schmerz
er
bleibt
Всё
проходит,
но
боль
остаётся
Vergieße
einen
Schluck
auf
eine
wunderschöne
Zeit
Выпью
глоток
за
прекрасное
время
Meine
Führhand
bleibt
links,
meine
Schlaghand
rechts
Моя
ведущая
рука
слева,
бьющая
справа
DJ
Access
gibt
mir
Deckung
an
den
Decks
DJ
Access
прикрывает
меня
за
вертушками
Keine
Zeit
für
Partys
in
deinem
Szenentreff
Нет
времени
на
тусовки
в
твоих
модных
местах
Guck
wie
das
Gold
zwischen
meinen
Schneidezähnen
glänzt
Смотри,
как
золото
блестит
между
моих
передних
зубов
Esti
komm,
schmeiß
den
Benzer
an
Эсти,
давай,
заводи
Мерс
Lass
uns
einen
rollen
wie
auf
der
Kegelbahn
Давай
закрутим
один,
как
на
кегельбане
Steig
ein,
wir
hotboxen
durch
die
Stadt
Садись,
детка,
мы
накуриваемся,
катаясь
по
городу
Und
es
steigt
Rauch
aus
dem
Schiebedach
И
дым
валит
из
люка
Einer
rollt,
einer
fährt,
ich
zieh'
nur
mal
kurz
am
Joint
Один
крутит,
другой
рулит,
я
лишь
затянусь
косячком
Achtest
du
auf
den
Verkehr?
Следишь
за
дорогой,
милая?
Steig
ein,
wir
hotboxen
durch
die
Stadt
Садись,
мы
накуриваемся,
катаясь
по
городу
Und
pusten
Rauch
aus
dem
Schiebedach
И
выдыхаем
дым
из
люка
Sag
mal
wo
wollten
wir
hin?
Ich
weiß
garnicht
wo
wir
sind
Скажи,
куда
мы
хотели
поехать?
Я
даже
не
знаю,
где
мы
Ey
yo
Plusi
was
geht
ab?
Komm
wir
cruisen
durch
die
City
Эй,
йоу,
Плюси,
как
дела?
Давай
прокатимся
по
городу
Ampel
rot,
glotzen
Tussen
auf
die
Tittis
Красный
свет,
тёлочки
пялятся
на
сиськи
Wir
fahren
vorbei
an
Druffis,
an
den
Hippies
Мы
проезжаем
мимо
торчков,
хиппи
An
den
Muttis
mit
den
Kiddys,
an
den
Clubs
Мимо
мамочек
с
детьми,
мимо
клубов
An
den
Graffitis,
an
den
Puffs
und
an
den
Bitches
Мимо
граффити,
мимо
борделей
и
мимо
сучек
Pack
nen
Fuffi
in
den
Jibbet
und
werd'
high
Засунь
полтинник
в
косяк
и
накурись
Bruder
Lifestyle,
nix
dabei,
weißt
Bescheid
Братан,
стиль
жизни,
ничего
такого,
ты
понимаешь
Mein
Ott
kommt
frisch
aus
dem
Gewächshaus
Моя
травка
прямиком
из
теплицы
Kiffen
bis
zum
Blackout
Курим
до
отключки
Zwölfte
Keule
weggehau'n,
noch
immer
seh'n
wir
fresh
aus
Двенадцатый
косяк
скурили,
а
мы
всё
ещё
выглядим
свежо
Yes-yoa,
fick
die
Hater
und
die
Bullen
auch
Йоу,
к
чёрту
хейтеров
и
копов
тоже
Alles
was
ich
brauch'
ist
auf
mein
Konto
paar
mehr
Nullen
drauf
Всё,
что
мне
нужно,
это
ещё
несколько
нулей
на
моём
счёте
Auf
der
Rückbank
liegt
noch
circa
viertel
Kilo
von
dem
Cheese
На
заднем
сиденье
лежит
ещё
четверть
кило
сыра
Bruder
Breed,
baut
den
Beat,
ballert
mies
Братан
Брид,
делает
бит,
качает
жёстко
Eyy
das
sind
einfach
nur
Geschichten,
die
das
Leben
so
schreibt
Эй,
это
просто
истории,
которые
пишет
жизнь
Ich
schwör'
auf
alles
Bro,
die
meisten
Leute
reden
nur
Scheiß
Клянусь
всем,
бро,
большинство
людей
просто
несут
чушь
Doch
keiner
macht's
wie
wir,
wir,
ich
bleibe
fokussiert
Но
никто
не
делает
это
так,
как
мы,
я
остаюсь
сосредоточенным
Und
bin
echt
gespannt
wohin
uns
die
Reise
wohl
noch
führt
И
мне
действительно
интересно,
куда
нас
ещё
заведёт
это
путешествие
Steig
ein,
wir
hotboxen
durch
die
Stadt
Садись,
детка,
мы
накуриваемся,
катаясь
по
городу
Und
es
steigt
Rauch
aus
dem
Schiebedach
И
дым
валит
из
люка
Einer
rollt,
einer
fährt,
ich
zieh'
nur
mal
kurz
am
Joint
Один
крутит,
другой
рулит,
я
лишь
затянусь
косячком
Achtest
du
auf
den
Verkehr?
Следишь
за
дорогой,
милая?
Steig
ein,
wir
hotboxen
durch
die
Stadt
Садись,
мы
накуриваемся,
катаясь
по
городу
Und
pusten
Rauch
aus
dem
Schiebedach
И
выдыхаем
дым
из
люка
Sag
mal
wo
wollten
wir
hin?
Ich
weiß
garnicht
wo
wir
sind
Скажи,
куда
мы
хотели
поехать?
Я
даже
не
знаю,
где
мы
Im
Benz
fahren
und
high
sein
Ехать
в
Мерсе
и
быть
накуренным
Im
Benz
fahren
und
high
sein
Ехать
в
Мерсе
и
быть
накуренным
Im
Benz
fahren
und
high
sein
Ехать
в
Мерсе
и
быть
накуренным
Im
Benz
fahren
und
high
sein
Ехать
в
Мерсе
и
быть
накуренным
Im
Benz
fahren
und
high
sein
Ехать
в
Мерсе
и
быть
накуренным
Im
Benz
fahren
und
high
sein
Ехать
в
Мерсе
и
быть
накуренным
Im
Benz
fahren
und
high
sein
Ехать
в
Мерсе
и
быть
накуренным
Im
Benz
fahren
und
high
sein
Ехать
в
Мерсе
и
быть
накуренным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hotboxen
date de sortie
18-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.